Илья Ильф, Евгений Петров. Книга 1
Шрифт:
Две двойни.
Подпись: 7 лосиноостровских матерей.
Имя — Клака, Бука, Куба.
В городе стояла конная статуя проф. Тимирязева.
Еврей у подножия Столовой горы.
Гигиенишвили.
Эстет Евгений.
Кассий Взаимопомощев.
Нашествие римлян.
Сеанс одновременной игры. Столы шахматистов.
Серна Моисеевна.
Дым
Легкий секучий дождь.
Страдальческие крики пароходов.
Железные когти крючников.
Ахают, скрипят и летают качели.
Напрасно вы здесь стоите, здесь ничего не будет показано, показано будет только внутри, билет стоит тридцать копеек, напрасно вы здесь стоите, показано будет только внутри.
Гадкий нахал N.
Боязнь подхалимажа дошла до такой степени, что с начальством были просто грубы.
Гостиница «Стоимость».
Артель «Рефлекс».
Столовая «Фантазия».
Художник вместо высокого и худого человека нарисовал толстого и низенького. Пришлось, чтоб читатель не заметил, постепенно выращивать его к концу романа.
Моментательно.
Заносис.
Богатства, накопленные миром, уже достаточны для всеобщей радости.
Сов. Декамерон.
Я обалбела.
Кофточка в полумесяцах. Красная в желтых.
Две армии играют в шахматы.
Человек и люди, которых он очаровывает.
Человек, потерявший память, живет чужой жизнью и в конце концов действует против самого себя.
Влюбленный глухонемой.
Конрад Вейдт ищет комн., жел. в центре, плата по соглаш. Тел. 2-05-27.
Сов. Иосиф.
Царь царей Зяма.
Братья Бабец.
Извозчик заплакал, тряся синими своими юбками.
Военный в бешенстве покинул трамвай. Полы его шинели свистели на ходу.
Дети от памятника.
Гостиница «Лобзик».
— Врешь.
— Нет, не вру. Ошибаюсь.
Белые, эмалированные уши.
Непреклонный возраст.
От весны было такое впечатление, будто играют на барабане.
Так медлителен, что мог бы жить на Юпитере.
Жилтоварищество «Воздушный замок».
Тот не шахматист, кто, проиграв партию, не заявляет, что он выиграл.
Меерович-Данченко.
Минеральные стельки. Идеал от пота ног. Радикальное средство.
В конторе все Ивановы. Директор боится обвинения в засилии родственников. Предлагает менять фамилии. А одному Иванову не нашлось — выкинули.
Просьба о скатерти руки не вытирать.
Человек, не выносивший одиночества.
В 1920
году в пустынный порт пришел итальянский пароход с шляпами-канотье.Мадам Цудек.
Над городом послышался скрип колеса Фортуны.
На вопрос: «Когда будет мануфактура?» ответ: «Вот еще чего захотели!»
Ввести в известную пьесу еще одно лицо, которое перевернет все действие.
Гражд. Темпаче. Бабский. Невинский. Фамилия Статский.
Штемпельное и граверное заведение.
Палата № 8
Входа нет
Дежурная няня
Выхода нет
Заперто на обед
Заперто на обед
Заперто на обед
Заперто на обед
Заперто на обед
Я пришел к вам как юридическое лицо к юридическому лицу.
Бывший тореадор, ныне советский служащий.
Во время революции многие не успели вырасти, так и остались гимназистами.
Пючальная картина.
Фамилия: Гадинг.
Плакат:
Кто куда, а я в сберкассу.
Ставлю вас в известность, что у меня пропал кусок мыла.
Иоаннопольский.
Зала полна, а сбору двести. Двойные комплекты билетов. Всеобщее мошенничество.
В настоящее время режиссер Девени [Деммени] работает над усовершенствованием грома, дождя и молнии.
Файфоклок с колбаской. Дамы в пижамах, мужчины в толстовках.
Проба машинки.
Андреев-Трельский. Крыжановская-Винчестер. Благоуханыч. Шпанер-Шпанион. Манылам.
Так хотелось аплодировать, что был зуд в ладонях. Но так как попасть на пьесу не удалось, то на ладонях сделалась нервическая экзема.
Человек хороший и приятный, но так похож лицом на брата, что поминутно ждешь от него какой-то гадости.
Маскарад. Польские уланы. Девица с пистолетом. Человек с рюмкой на макушке.
— Кина не будет! — раздался крик на докладе, и зал опустел.
Контора заготовляет голубиный помет или тигровые кости (или башлыки).
Куриная грудь.
Плоская ступня.
Сволочь из почтового отделения и его аманта.
Малачи, грусть, малачи. Не теронь старых иран.Распутин местного почтового отделения.
Стютюэтки.
Пардон, еще пардон.
Памятник Марксу и надпись: «Царю-Освободителю».
Человек не выносил вопроса «А правда, что его жена живет с N.?»
Ну, я не Христос.
Содержимое этой тубы Спасет ваш рот и зубы.