Император Одиночной Игры
Шрифт:
"Полностью экипированный медведь, сражающийся в качестве воина... В горной цепи Булкас определенно что-то происходит."
Хурокан рассказал Майюнгу все, что происходило касательно Воина Медведя, после чего Майюнг принял серьезное выражение лица. Когда Майюнг прекратил говорить, воздух был заполнен серьезной и мрачной атмосферой. И словно соответствуя данной атмосфере, Хурокан тоже принял строгий вид.
Конечно его внутренний возглас полностью отличался от происходящего.
"Быстрее, давай уже закончим с этим."
Присутствие "Штормовых
К сожалению Майюнгу было не до обстоятельств Хурокана, о которых он даже не знал. Он был верен своей роли.
"Благодарю."
Сказал он искренне.
"Если бы не вы, то было бы трудно избежать столкновений с несчастными случаями. Благодаря вам, мы так же получили ценную информацию."
"Пожалуйста. Я рад был помочь."
Быстро ответил Хурокан.
"Спасибо, действительно."
"Нет, нет."
Хурокан не мог не сделать кислое лицо.
"Поторопись уже..."
Затем, словно услышав молитвы Хурокана, Майюнг встал со своего места. После этого он подошел к одной из полок, выстроенных напротив стены, и медленно вынул оттуда книгу. Хотя внешне она ничем не отличалась от остальных, но ее внутренняя часть была заполнена свернутыми бумагами.
"А?"
Внутренний голос Хурокана растаял словно снег на теплом асфальте.
"Не говорите мне..."
Ожидания Хурокана стали расти, поскольку Майюнг развернул свернутые бумаги на столе, чтобы Хурокан смог их увидеть.
"Это карты, которые я смог собрать за все свое время пребывания в Горной цепи Булкасе."
Карты!
Услышав его слова, Хурокан внутренне вздохнул.
"Да! Карты подземелий!"
Карты подземелий.
Как можно было понять из названий, эти карты указывали на местоположения подземелий. В "Полководце" карты подземелий сродни картам сокровищ.
Их второе название...
"Майюнг, а ты собрал достойный материал у себя!"
Гарантированные чеки.
Карты были очень ценны. Подземелья на этих картах гарантировали получение как минимум одного Титула и Редкого снаряжения. Подземелья эти так же приносили гораздо больше опыта, нежели обычные, и видео охоты в них имели так же высокий спрос. Если повезет, то можно было наткнуться на скрыто задание, но самое главное в том, что в них была высока вероятность наткнуться на книгу навыка. Большинство книг навыков Редкого ранга и выше добывались именно в таких подземельях.
"Говорят, что жизнь полна взлетов и падений. Вспоминая весь свой путь, меня начинает одолевать очень приятное чувство!"
Хурокан снова начал чувствовать себя невероятно счастливым.
"Кажется сегодня
вечером я действительно отведаю говядины."Хурокан быстро представил себе сегодняшний ужин. Майюнг же тем временем продолжал.
"То, что я выбрал именно их доказывает их ценность, но учитывая, что я не могу покинуть Булкас, их бессмысленное пребывание здесь становится сродни отходам."
"Я согласен."
"Хотя это может не дотягивать до достойного вознаграждения, но я даю тебе право выбирать любую из них."
"Благодарю."
Хурокан ни в коем случае не был этим разочарован.
"Выбор не имеет значения."
Он не размышлял над выбором. Он выбрал карту посередине.
"Они стоят порядком 10.000 золотых..."
Получив номинал эквивалентом в 10 млн. вон, Хурокан начал чувствовать как участилось его сердцебиение.
"Я выберу вот это."
Хурокан выбрал карту. После чего Майюнг продолжил, словно только и ждал решения Хурокана.
"Так же у меня есть еще одна просьба для вас."
Хурокан внимательно наблюдал за действиями Майюнга и заметил, что Майюнг не убрал свои карты.
"О?"
Он сразу догадался по какой причине Майюнг вынул несколько карт.
"Он собирается дать мне еще одну за выполнение его просьбы?"
Казалось, Майюнг хотел провести бартер с Хуроканом.
А Хурокан и рад участвовать. Ради просто продвижения в основной сюжетной линии Хурокан был бы рад и за бесплатно все это сделать. Но предоставив такие прекрасные вознаграждения, Майюнг стал для Хурокана настоящим Святым.
"Я буду рад удовлетворить вашу просьбу, сэр."
"Вне Горной цепи Булкас есть место, названное Лесом Парунг. Вы знаете о нем?"
Лес Парунг.
Хурокан не мог на мгновение не нахмурится.
"Нет, не знаю."
"Я получил отчеты о вооруженных монстрах как о Воине Медведе с которым вы сражались. Я хочу чтобы вы провели расследование в тех местах и если вы найдете что-нибудь подозрительное, то я рассчитываю на более подробный отчет. Хотя этого может быть недостаточно, но я награжу вас лучшим из того, что у меня есть."
Майюнг указал на стол во второй раз. Его пальцы указывали на карты подземелий.
В ответ на это Хурокан мог лишь кивнуть
"Я направлюсь в Лес Парунг."
[Задание, "Просьба Майюнга", начинается.]
"Примите мою искреннюю благодарность."
Это было задание, от которого он не мог отказаться.
Но услышав место назначение, Хурокан почувствовал легкую головную боль.