Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Никто так и не понял, кто вбросил эту мысль в бурлящую негодованием и жаждущую любой выгоды толпу придворных. Но почему-то фраза «Британия — царица морей» вдруг превратилась в «Отшвырнем русские корабли подальше от наших благословенных берегов!».

И пока принц Генри со своими союзниками, пользуясь отсутствием короля, организовывали временное правительство, стихийный приказ, взятый из воздуха, ушел к исполнению.

В то время, как одни люди на крошечном клочке суши делили корону неубитого короля, другие дали первый залп по потенциальному противнику.

Хотя звукоизоляция

в комнате была прекрасная, князь Голицын чувствовал, что дворец гудит — вибрации в помещении не глушились. В отличие от магии и связи, конечно же. Андрей Прохорович понимал, что его засунули сюда из соображений — чтобы не мешался. Прибить ненароком дипломата во время дворцового переворота — это такое себе начало нового правления. Прямиком с коронации на войну с Российской Империей.

Но в то же время Голицын понимал, что оставаться во дворце так же опасно, как и в Лондоне в целом. Хорошо, если Иван окажется достаточно рассудительным и вернется на корабль. Плохо, если город перекрыт. И совсем плохо, если Его Высочество вздумает явиться спасать своего подданного. Кто знает, что там в этой юной голове творится?

Руководствуясь этими мыслями, мужчина принялся простукивать стены в надежде найти какую-нибудь потайную дверцу, которая наверняка должна была иметься в таком интересном месте.

Однако завершить поиски ему все же не удалось — входная дверь внезапно открылась, и в щели дверного проема возникло знакомое лицо.

— Ваше Сиятельство! — шепотом позвала невестка.

Просить, намекать и рассказывать, что к чему, Голицыну не требовалось — он выскользнул из заглушенной комнаты едва ли не быстрее, чем девушка отошла с прохода.

— Я выведу вас, — заявила невестка.

— Благодарю, конечно, но это не лучшее приключение для юной леди, — нахмурился Голицын.

Юная леди вздернула носик и заявила:

— Со мной вас пропустят без вопросов. Пожалуйста, доверьтесь мне.

Размышлять о том, стоит ли доверять девчонке, времени особенно не было — со всех сторон доносился шум, и он не походил на веселую тусовку.

Впрочем, невестка не обманула — она провела князя коридорами для прислуги, в конце вложив в ладонь мужчине ключи от одного из служебных автомобилей.

— Для меня большая честь, что вы сочли меня достойной стать супругой вашему сыну, — проговорила невестка дрожащим от волнения голосом.

Голицын сжал руку девушки:

— Я отблагодарю вас за вашу доброту.

Невестка слабо улыбнулась и, подняв на мужчину решительный взгляд, попросила:

— Просто разорвите помолвку…

— Пожалуй, сейчас это будет достаточно легко, — жестко усмехнулся мужчина, и сел в указанный невесткой автомобиль.

Машина с государственными номерами беспрепятственно ехала по улицам города, погруженного в радиомолчание и полного военных.

Гостевой дворец, Александр Мирный

Утро было ничем не примечательным. Мы сидели в столовой, завтракали и вяло обсуждали вчерашний вечер и планы на день. Краем уха я отметил недовольное бурчание одной из сотрудниц:

— Что у них с интернетом? Не могу обновить чат…

Первой мыслью было, что «В Курсе» выкатывает обновления, но Василиса всегда настаивала на ночных релизах. Я вынул телефон из внутреннего кармана пиджака, на котором возле

значка антенны грустненько не было ни одной, даже самой маленькой палочки, лишь перечеркнутый кружок.

Черт, а я надеялся хотя бы допить кофе.

Спустя минуту в столовую стремительным шагом вошел командир сопровождавших нас гвардейцев и, окинув мрачным взглядом расслабленное общество, сообщил:

— Ваше Высочество, господа, дамы. Мы оказались заблокированы в этом гостеприимном доме вооруженными людьми в форме британских военных, — произнес он. — В городе работают глушилки, связи с нашими кораблями тоже нет.

В зале повисло растерянное молчание. Я со вздохом отложил приборы. Голицын утром усвистал во дворец и, подозреваю, князя живым мы уже не увидим. Если только он не проявит чудеса ловкости в переобувке на ходу, но, как ни странно, Андрей Прохорович казался мне принадлежащим к той категорией людей, которые в приспособленчестве заметны не были.

Но самое идиотское в ситуации было то, что старшим по званию и способным отдавать внятные приказы сейчас оказался… Цесаревич. И парень явно не был готов к такому повороту событий. Это было понятно по беспомощному взгляду, который Иван кинул на меня.

— Ваше Высочество, — произнес я, — боюсь, хваленое британское гостеприимство себя исчерпало. Предлагаю прорываться на корабли. А задачи, поставленные перед нами Его Величеством, придется решать какими-нибудь другими… способами.

Присутствующие синхронно повернулись к Ивану, ожидая его решения. На лице у парня отразилась короткая борьба между самолюбием и здравым смыслом, но, к счастью, последний победил:

— Хорошо, возвращаемся на корабли… — озвучил свое решение наследник престола. — Но Виталия Алексеевича нужно забрать.

Самолюбие победило с оговорками. Гвардеец помрачнел, и мне пришлось попытаться воззвать к разуму:

— Ваше Высочество, — нахмурился я, — это довольно опасно в нынешних условиях.

— Оставлять его здесь, князь, не менее опасно для Российской Империи, — упрямо возразил Иван.

Чихвостить наследника престола на глазах у подданных я не мог, хотя ну очень хотелось. Мы с командиром гвардейцев обменялись выразительными взглядами, думая об одном и том же — тут главное запихнуть наследника в тачку, а там разберемся, куда ехать.

— Как прикажете, — склонил я голову, закрывая спор.

— Ярослав, командуйте эвакуацию, — кивнул цесаревич командиру гвардейцев, и тот коротко кивнул в ответ.

— Четверть часа на сборы, — с готовностью скомандовал мужчина и вышел отдавать распоряжения бойцам.

Народ дождался, пока Иван встанет из-за стола и подорвался, заметался, забегал. Эти люди бывали, наверное, в разных стрессовых переговорных ситуациях, но никогда в боевых. А выводить мирняк из чужого города, в котором творится какая-то срань — хуже не придумаешь.

Я догнал Ивана в коридоре и негромко произнес:

— Твое Высочество, я понимаю, что у тебя к дядюшке самые теплые чувства, но нам прям вообще не по пути. Это может стоить тебе жизни.

— Алекс, — раздраженно произнес цесаревич, — одно его нахождение в Британии стоит мне жизни — потому что после отца я следующая преграда к трону. А попутно он развяжет еще не одну войну на деньги этих высокомерных ублюдков, и тогда уже это будет стоить не только моей головы, но и многих моих подданных.

Поделиться с друзьями: