Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Империя в огне. Тайны Империи. Часть 2
Шрифт:

Стук в обшивку раздался внезапно, так что девушка даже не сразу сообразила, кто решил ее побеспокоить и зачем.

«К вам гости, командир, – заметил кораблик и тут же предупредил: – Они могут быть опасны, так что вам следует предпринять

меры защиты…»

– С чего это опасны? – воспротивилась Кэрри, тем не менее потянув-шись за лежавшим на панели шлемом от десантного скафандра.

«Они не имперцы».

– С каких пор это главный критерий? – усмехнулась девушка, налаживая одну из внешних камер так, чтобы рассмотреть наруши-телей

спокойствия.

Сперва не было видно вообще ничего, кроме ледяной корки и

кусочка бледного студеного неба, потом вдруг один из многочисленных «глаз» «Тау» выхватил две фигуры, закутанные в подбитые

не одним слоем меха утеплители – повыше и пониже. Они о чем-то

посовещались, потом высокий поднял руку, и вновь она услышала

70

Тайны Империи

несколько глухих ударов в обшивку. Выходить было небезопасно, но каким-то шестым чувством, которое не оставляло и не подводи-ло никогда, девушка понимала, что эти люди не причинят ей вреда

– более того, именно их она дожидается битый час.

– Ты уверена, что поступаешь правильно? – поинтересовалась она

у собственного отражения, после чего надавила на клавишу дистанци-онного открытия люка. – Проходите, господа, – произнесла она уже в

интерком, обращаясь на сей раз к гостям. – С чем пожаловали?

Люди снаружи помедлили немного, переглянулись, вновь посовещались, потом высокий (явно старший из двух) махнул рукой

и поднялся по трапу, а младший помедлил с минуту, но потом последовал за ним. Практически сразу Кэрри услышала их шаги, гул-ким эхом отдававшиеся по кораблю, и приглушенные голоса, зву-чавшие с нескрываемым удивлением и восхищением. На камерах

внутреннего наблюдения было заметно, как гости осматриваются, младший даже с благоговением дотронулся рукой до переборки, но

так же быстро ее отдернул («Тау» был категорически против того, чтобы чужаки его гладили) и негромко извинился, вертя головой в

поисках источника голоса. Кэрри тихо засмеялась, после чего бросила шлем обратно на панель. Какая, в самом деле, может быть речь

об опасности? От них, что ли?

«Командир, на борту посторонние! – тут же запротестовала система. – Отключать индивидуальную защиту небезопасно».

– Не беспокойся, – Кэрри дотянулась до клавиши внутрикора-бельного навигатора, – я не дам им тебя сломать.

Через несколько минут вслед за мигающий стрелкой на полу в

рубку шагнули двое, на ходу расстегивая и скидывая капюшоны.

Двое мужчин, молодой и среднего возраста, у обоих явственно заметен космический загар. Кэрри вздохнула с облегчением. Пилоты.

Девушка развернулась в кресле, заранее приготовив одну из самых

очаровательных улыбок, какие только хранились у нее в арсенале.

– Добро пожаловать на борт имперского разведывательного корабля «Тау-31», – приветствовала она гостей, широким жестом об-водя рубку, и обратилась к кораблику: – Машинка, будь умницей, поздоровайся с господами пилотами.

«Здравствуйте, – сдержанно отозвался гнусавый голосок, – вас

приветствует искусственная

интеллектуальная система. Ваша пи-лотская квалификация соответствует норме».

71

Юлия Каштанова

– Ого! – присвистнул молодой пилот восхищенно. – Я о таком

только слышал!

– Настоящий имперец? – усмехнулся в темные усы второй. – Он

действительно умеет разговаривать или это запись для отпугива-ния дураков?

«Ваша информация не соответствует истине!» – обиделся кораблик.

– Никаких подделок! – подтвердила девушка. – Это в самом деле

искусственная интеллектуальная система.

Старший пилот только хмыкнул, а молодой развел руками, от-вешивая поклон в пространство.

– Ну, извините! Не хотели никого задеть! – после чего развернулся и оглядел девушку оценивающе, даже пробормотал тихое

«Ух ты!», неизвестно, правда, по поводу ее самой или ее снаряже-ния и блестящих погон с орлами. Он бросил косой взгляд на спутника, который снял куртку и, закинув ее куда-то в угол, опустился

на краешек второго пилотского кресла.

– А вы, стало быть, хозяйка этого чуда?

«Капитан Кэролайн Хэмелтон», – бойко представила ее система, прежде чем девушка успела решить, сказать им правду или выду-мать хоть сколько-нибудь правдоподобную ложь.

– А погоны у вас имперские, – кивнул темноволосый, прищурившись. – И оружие, и кораблик тоже… Откуда ж вы?

– Освобождение, – коротко бросила девушка, стараясь быть

любезной.

– А-а, – протянул молодой, продолжая с любопытством разгля-дывать приборные панели, – слыхали… Говорят, у вас там пиратов

навалом.

– И такое встречается, – с усмешкой выдохнула Кэрри, продолжая щелкать клавишами, в частности, для того, чтобы создать види-мость упорной работы. – А вы кто будете?

– Старший сержант Рональд Дарти, – учтиво склонил голову

темноволосый. Голос у него был низкий, с хрипотцой, но сей факт, скорее, придавал ему ни с чем не сравнимый грубовато-домашний

оттенок. – Пилот первого класса.

– Пилот первого класса Джефри Янг, – представился молодой, обернувшись и тряхнув и без того растрепанными волосами. – К вашим услугам, леди… – после чего последовал примеру своего приятеля и стащил с себя куртку, оставшись в толстом свитере крупной

72

Тайны Империи

вязки (Кэрри смутно помнила такой у отца, он надевал его лишь

пару раз, когда куда-то улетал в одиночестве, она еще любила совать

в дырочки пальцы), и осведомился: – А куда мы, собственно, летим?

– Мы? – нахмурилась девушка несколько удивленно.

– Леди, – пояснил старший, выразительно посмотрев на приятеля, так что тот умолк и больше вопросов не задавал, – нас прислал

сэр Джаэлс Рочестер, если вам это имя что-нибудь говорит. Он – наш

близкий друг, а вас я впервые вижу. Но он сказал, что какому-то человеку на имперском малом разведчике нужны два смельчака, чтобы

пригнать какой-то там корабль – в подробности я не вдавался. Если

Поделиться с друзьями: