Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Имя Души твоей. Пробуждение
Шрифт:

Чуть вздрогнула, когда колокольчик над дверью звякнул, возвещая о моем приходе. Внутри было чисто и уютно, я бы даже сказала, по-домашнему. Помещение не было слишком большим, но и тесным его тоже назвать нельзя. Ощущались различные ароматы: сладостно-терпкие с легкой горчинкой, резкие и сильные, сладковато-уютные, освежающе-пряные. Казалось, что может быть необычного, но я во все глаза осматривалась дальше. Слева располагался открытый прилавок, разделенный на небольшие ячейки — для каждой пряности своя, справа — длинный стол, на котором находился компьютер и касса, также ряд полок от пола до потолка, где размещались различные банки с пряностями.

— Очень рада, что вы

пришли к нам.

Быстро обернулась, услышав знакомый голос. На меня внимательно смотрела молодая женщина, примерно моего возраста, светлые волосы зачесаны назад и сколоты заколкой, аккуратные очки добавляют особого шарма тонким чертам лица. Мне было так спокойно и уютно здесь, что весь негатив без остатка исчез, поэтому просто ответила:

— Здесь очень необычно, не как в других магазинах.

Собеседница довольно улыбнулась и сказала:

— Мы стараемся найти особый подход к каждому потенциальному клиенту.

Я поспешила развеять ее надежды, так как не собиралась ничего выбирать:

— К сожалению, готовить я не умею, так что вряд ли найду применение чудесным приправам. Не хочу зря отнимать ваше время.

Наталия поправила очки и сообщила:

— Не торопитесь уходить, я провожу вас в кабинет и угощу кофе, сваренным из лучших зерен. Можно добавить корицу или имбирь, также перец или ваниль. Что вам больше по вкусу?

Удивительно, но мне казалось абсолютно нормальным такое внимание, это просто находка, а не лавка! Да только за такое отношение к покупателям можно влюбиться в эти пряности!

— С ванилью, если можно, — отказываться было бы глупо.

Она проводила меня за дверь, которую я сразу не приметила, в левой части торгового зала. Комната вмещала низкий столик, пару мягких кресел, развернутых к столу с ноутбуком на нем, и кожаное офисное кресло. Я расслабилась и заняла одно из удобных сидений. Занятно, но я не чувствовала рысь… совсем. Мысль появилась и исчезла сама собой. Вскоре вернулась девушка, неся поднос с двумя чашками, источающими соблазнительный кофейно-сладкий аромат. Наталия присела на второе кресло, отпила из своей чашки и выжидательно посмотрела в мою сторону, ожидая, пока я распробую свой напиток. Кофе я пью довольно редко, да и та растворимая бурда, что по ошибке называется «кофе», не вызывает во мне никакого восторга. А зерновой варить я не умею, да и лень возиться. Сначала я вдохнула насыщенный аромат — казалось, можно вот так просто сидеть и наслаждаться неповторимым запахом. К сожалению, я была не дома, поэтому поторопилась распробовать: сразу поняла истину — только сейчас я попробовала настоящий напиток.

— Божественно, — только и смогла выдохнуть я.

Новая знакомая не сдержала радостной улыбки:

— Вы правы, вкус подлинного кофе бесподобен.

Какое-то время мы просто сидели, прихлебывая из маленьких чашечек, затем Наталия произнесла:

— Владелец лавки хочет преподнести вам небольшой презент — зерна кофе и стручки ванили, в качестве благодарности за ваш визит.

Я слегка опешила, но отказываться не спешила:

— Передайте мою благодарность от всего сердца!

Примерно прикинула стоимость настоящих приправ, но раз уж хозяин этого магазинчика хочет меня одарить, отказываться не буду. Девушка пояснила, мило качнув головой:

— Вы сможете сказать об этом сами, я приглашу его сейчас, с вашего позволения.

Становилось все интереснее, мне оставалось только кивнуть. Она вышла, и меня не заставили долго ждать — в комнату вошел мужчина, на вид лет сорока пяти, в строгом серебристо-сером костюме, волосы, некогда бывшие смолянисто-черными, теперь разбавлены седыми прядями, а по бокам

чуть более коротко подстрижены, глаза необычного насыщенного темно-синего цвета. «Скорее всего, линзы, — подумалось мне». Тот, кого я рассматривала украдкой, не таясь, пробежался по мне быстрым оценивающим взором. Прошел и сел в кожаное кресло за столом, голос у него был крайне приятный, больше сказать — чарующий:

— Здравствуйте, Вероника. Рад приветствовать вас в гостях. Представлюсь — Яромир Туманов, владелец этого небольшого королевства пряностей.

— Рада знакомству, очарована вашей лавкой! — не смогла не восхититься я.

Туманов улыбнулся, но глаза оставались льдистыми озерами, словно лучи солнца не смогли проникнуть вглубь таинственных ледяных вод.

— Как уже упоминала моя помощница, Наталия, от нашей лавки хочу преподнести вам дар.

Почти сразу после его слов вошла знакомая мне светловолосая девушка и поставила передо мной небольшую коробку. Скорым поездом пронеслась мысль — вот с такого же подарочка и начались мои неприятности. С виду, безобидная коробочка, но не лежит ли там вновь бесплатный сыр для глупенькой маленькой мышки? Воспоминание промчалось и тут же унеслось, будто гонимое прочь свежим ветерком.

— Стручки ванили я попросил подготовить, чтобы вам можно было сразу их использовать, — мужчина вновь смотрел только на меня.

— Очень вам благодарна за все и не смею больше пользоваться вашим радушием, — я поднялась, но он жестом остановил меня.

— Буду рад, если вы составите мне компанию и прогуляетесь со мной по саду.

Делать мне было особо нечего, Ник приедет еще не скоро, так что, почему бы и нет. Мы вышли из магазинчика и направились вглубь небольшого, но очень ухоженного садика.

— Сейчас люди почти не знают вкус настоящих пряностей, — заговорил мой спутник, — довольно высокая цена, дешевые заменители и элементарное незнание — вот враги истинных драгоценных специй. Настоящий шафран — подлинное творение природы. Вы знаете, как его добывают?

Я понятия не имела об этом, поэтому отрицательно покачала головой, а Туманов продолжил:

— Это тычинки цветов крокуса, зацветающего осенью, которых требуется довольно много, а собрать нужно в определенный час и за определенное время. Чаще всего их подменяют на тычинки бархатцев, но это совсем не то. К тому же, существуют и другие способы обмана покупателей недобросовестными продавцами, важно отличать эти уловки.

Мне было интересно слушать его рассказ, а голос ласкал и манил дальше:

— Ваниль, корица, мускатный цвет, розовый перец, калган, асафетида, кардамон, бадьян — это далеко не полный список натуральных богатств. У каждого своя история, запах и цвет.

Я вставила свои пять копеек в разговор:

— Нужно хотя бы немного разбираться в кулинарии, чтобы правильно использовать хоть одну из пряностей. Получается, что это целое искусство!

Мы остановились, и я подняла голову, чтобы встретиться с ним взглядом. Владелец лавки не замедлил с ответом:

— Обучиться можно всему, главное, проявить желание и терпение. В коробке вы найдете небольшую брошюру, рассказывающую о кофе и его приготовлении. У нас вы можете получить консультации о любой выбранной вами специи.

Мне уже захотелось вернуться в необычный магазин, поэтому горячо заверила:

— Обязательно приеду снова и что-то куплю! Что ж, буду учиться.

Мы еще поговорили о пряностях, затем я вновь поблагодарила притягательного хозяина и заторопилась домой. Мужчина проводил меня до ворот и не сводил задумчивого взора до того момента, пока я не села в машину. Коробочку я поставила рядом на сиденье.

Поделиться с друзьями: