Инквизитор. Божьим промыслом. Книга 14. Пожары и виселицы
Шрифт:
Волков чувствовал себя не очень хорошо: духота перед дождём перемежалась с дымом, было тяжко дышать, ещё и боль в боку.
А фон Готт ему и говорит:
– Генерал, маркграфиня, когда я шел к вам, спрашивала дозволения подняться сюда.
Волков вздыхает; он прекрасно понимает, что там, на втором этаже, где мало света, сидеть меж дверей у лестницы благородной женщине тоскливо, но тут… Арбалетчик графа наблюдает за ними, в этом он не сомневался, а не кидают болты потому, что опытные в военном ремесле люди не высовываются из-за зубцов, прекрасно понимая, откуда может прилететь опасный снаряд; к тому же все они в шлемах и доспехах, а вот женщина… Вдруг граф даст разрешение убить её? Волков был уверен, что фон Тельвису
– А ну-ка снимите с меня доспех!
– Всё снять? – фон Готт не совсем понимал своего сеньора.
– Да, – уверенно ответил тот. – Всё. Штурма пока не будет, хочу хоть самую малость охладиться.
И тогда фон Готт и Кляйбер подошли к нему, стали расстёгивать ремни на панцире, на наплечниках, на наручах, а генерал косился на небо, на солнце, которое всё ещё сияло ярко и жгло немилосердно. Но всё чаще налетавшие порывы крепкого ветра приносили некоторое облегчение. Когда верхние латы были сняты, ему пришлось встать, чтобы кавалерист и оруженосец стянули с него кольчугу, а затем и стёганку, оставив его в одной промокшей до нитки рубахе.
– Ну-ка, поглядите, что там у меня, – Волков приподнял край одежды и повернулся к своим помощникам.
– Ишь ты! – подивился Кляйбер.
– Синее всё… Вот так… Полоса… Но кожу не проткнуло, – объясняет оруженосец. – Копьё, видно.
– Алебарда, – отвечает генерал.
И тут на востоке полыхнуло белым, ярко и быстро, и буквально через пару мгновений громыхнуло плотно и насыщено, словно батарея больших орудий ударила залпом. Все взглянули в сторону блеснувшей молнии. И почувствовав, что ветер выгоняет духоту, заменяя её влажной свежестью, он говорит своим людям:
– Поторопитесь, дождь вот-вот…
И они принялись за дело. Пришло время поножей и наголенников, и когда первые крупные капли стали падать с неба, он уже был в одном исподнем да в шоссах, Кляйбер даже сапоги с него стянул. Так что воду с неба он встретил с большим удовольствием. И удовольствие это не омрачало даже то, что вода быстро заливала огонь на лестницах.
«Ну, это и так было ясно».
В общем, ливень вышел такой, какого он и вспомнить не мог, чёрные тучи плыли почти над головой, от них стало темно, и лишь белые молнии всполохами освещали башню, а обрушившиеся на неё потоки воды омывали его недавно задыхающееся от жары тело. На него словно из нескольких кувшинов лили воду. Кляйбер, испугавшись очередной молнии, собрал доспехи генерала, убрался вниз и больше не показывался, с ним под страшным ливнем остался один фон Готт, он перевернул гнутую кастрюлю: пусть набирается вода. И теперь стоял рядом с генералом, опираясь на зубец стены и поглядывая вниз, туда, где сгоревшие стога, теперь залитые водой, уже даже не дымили. Он, перевернув свой шлем, собирал в него воду, и едва та собиралась до глотка, тут же выпивал её и говорил при этом с заметным огорчением, пытаясь перекричать шум дождя:
– Эх… Почти получилось!
Волков даже не кивнул ему, он наслаждался водой, что лилась с неба и освежала его. Только освежала, а потом, когда его исподнее промокло совсем, стала ещё и очищать, даже лечить. Он взглянул и увидел Хенрика, тот поднимался под
дождь снизу, вылез и сразу снял шлем.– Что? Залил он огонь? – спросил старший оруженосец.
– Как видишь! – отвечал ему фон Готт.
– Так то ведьмы дождь вызвали! – уверенно прокричал Хенрик.
И могучий фон Готт уставился на своего старшего товарища, широко открыв глаза:
– Чёрт! Хенрик, а ты прав! Умный ты! Точно это дело рук поганых ведьм!
А тут и Волкову в голову пришла нехорошая мысль, и он прокричал своим оруженосцам:
– Господа, напейтесь воды, пока она течёт с неба, и наберите её в шлемы. Нам она понадобится.
– Да, сеньор, – сразу отозвался фон Готт.
Хенрик поступил так же, но при этом он поинтересовался:
– Генерал, а вы, что, думаете, что мы тут задержимся?
Волков поднимает глаза к небу, но из-за падающей воды даже туч на небе рассмотреть не может, тем не менее он отвечает своему оруженосцу:
– Если так будет лить ещё час, то дорогу тут совсем размоет. А она и так нехороша для тяжёлых поклаж, и всё вверх и вверх идёт. Брюнхвальду будет непросто подтащить к замку пушки, может, придётся нам сидеть в этой башне не день и не два… А больше. Так что собирайте воду, господа.
Дождь заливал лица обоих его оруженосцев, струями стекал под доспех, а они держали шлемы, собирали ими воду и с удивлением смотрели на своего сеньора. Смотрели и удивлялись его прозорливости. Хотя могли бы и не удивляться. Не в первый раз его опыт и его знание дела позволяли ему делать прогнозы, которые для всякого другого не были очевидны.
– Поганые ведьмы, – наконец повторил фон Готт и словно всем другим стал объяснять, что и так каждому было ясно. – Вот ведь как всё ловко удумали! Пока полковник будет по грязи тащить в гору пушки, они нас попытаются выбить из башни.
– Именно, – согласился с товарищем Хенрик. – Вот и дождь такой сильный к тому вызвали, отродья сатанинские.
– Не хотят нас с маркграфиней выпустить из замка, – разумно предположил фон Готт.
– Хорошо, что вы это понимаете, господа, – заметил им генерал и уточнил у первого оруженосца: – А где пистолеты, Хенрик?
– Внизу оставил, не захотел тащить их под дождь, – отвечал тот.
– Пистолеты заряжены? – уточнил генерал. – А сколько в сумке зарядов осталось?
– Пистолеты заряжены. Пороха ещё на два заряда хватит, – тут Хенрик уже был не очень оптимистичен, – а пуля так всего одна осталась. То есть у нас ещё три выстрела.
– Уже неплохо, – произнёс Волков, умываясь дождём и снова поднимая лицо к небу. – Мы неплохо их потрепали; после нашего дела и потери великана задора у них, клянусь Господом, поуменьшится. Лишь бы к ним не подошло подкрепление.
– Думаете, сеньор, мы выстоим до подхода Брюнхвальда? – спросил фон Готт, и спросил это в таком тоне, который очень не понравился Волкову, и тот ответил почти с насмешкой:
– Уж от кого-кого, а от вас, фон Готт, я таких вопросов услышать никак не ожидал.
И тогда Хенрик посмеялся, и посмеялся он с видимыми нотками насмешки. И фон Готт, взглянув на него, стал говорить, словно оправдываясь:
– Да я просто спросил!
– Ага-ага, – продолжает ёрничать старший оруженосец.
– Говорю тебе, просто спросил, и всё!
– Конечно, – флегматично замечает Хенрик. – Просто спросил.
– Думаешь, я испугался? – наседает фон Готт. – Если ты так думаешь, то ты полный болван, Хенрик. Говорю тебе, ты полный болван!
Но Хенрик только усмехается ему в ответ.
«Смеются… Мальчишки… Пусть смеются, пусть. Так всегда. После тяжёлой схватки молодые люди не вспоминают о потерях, а радуются, что сами живы. Что ж, я видел такое не раз, так устроена человеческая душа. Пусть смеются. Печаль мне сейчас тут не нужна. Это хорошо, что сейчас они позабыли про фон Флюгена. Так и должно быть. Это старики всегда, всегда помнят о мёртвых!».