Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Инспектор Вест [Инспектор Вест в затруднении. Триумф инспектора Веста. Трепещи, Лондон. Инспектор Вест и Принц]
Шрифт:

После этого он просунул голову подальше и весело подмигнул.

Джанет не знала, то ли смеяться, то ли продолжать гневаться.

— Боб изучил Милан лучше, чем я Париж, он находится на содержании «Глоба». Или ты предпочитаешь, чтобы мы с ним вместе отправились в бар и выпили за встречу, а ты одна пообедаешь внизу, в столовой?

Прошло несколько секунд, потом она быстро кивнула, выражая согласие.

Когда Роджер вернулся, Боб любовался из окна золоченым пиком фонтана и прелестными пастельными тонами жалюзи и тентов.

В углу за столиком сидели трое, перед ними стояли бокалы и бутылки какого-то вина. Жалюзи на окне Энн П. были заперты.

— А

что еще страшит Энн Пеглер? — спросил Роджер, как будто и не было перерыва в их беседе.

— Не знаю.

— Думаешь, она врет?

— Не стал бы спорить ни за, ни против.

— Если она не убивала Барнетта, можешь ли ты предложить какой-то новый мотив убийства, о котором еще не упоминали?

Виттейкер медленно покачал головой.

— Убийство в припадке страсти или простое ограбление — выбирай, что больше по вкусу. Исчез бумажник Барнетта, а известно, что у него там лежало 30–40 тысяч лир, не считая английских фунтов. Не найдены его золотые часы и кинокамера. Но тебе об этом сообщили.

— Я могу пока основываться только на письменных донесениях.

— Существует некий сержант Джонсон…

— А ты даже не пытаешься мне помочь, — рассердился Роджер, — действуешь так, как будто действительно заботишься только об интересах своего «Глоба»… Скажи, есть ли доказательства того, что на Барнетта ранее действительно напали с ножом на улице?

— Мне об этом не говорили. На Северини данная история не произвела большого впечатления. Не спрашивай, пытался ли он отыскать свидетелей, но, как я догадываюсь, он ограничился тем, что опросил местных полицейских и карабинеров. Не так-то просто найти свидетеля нападения с ножом, если только ты не схватил его за шиворот тут же, не сходя с места происшествия.

— Скажи, ты не представляешь, где это могло случиться? Не мог бы ты показать мне это место?

— Да. В пяти минутах езды на машине отсюда.

— Прекрасно, — сказал Роджер и двинулся спиной к двери ванной, из которой снова появилась Джанет. Она даже не накрасила губы, а всего лишь расчесала и уложила волосы и надела светло-зеленый пеньюар. Она не могла скрыть смех в глазах, а Виттейкер даже и не попытался спрятать свое восхищение.

— Дорогая, это Боб Виттейкер, твой хозяин на сегодняшний вечер. Мы с ним выйдем на полчаса, а ты за это время успеешь переодеться. Договорились?

— Куда мы отправимся сегодня? — поинтересовалась Джанет. — И куда поедешь ты?

— Я буду работать, — коротко ответил Роджер. — А ты что подумала?

На улицах, ведущих к «Ла Скала», галерее и собору, было сравнительно тихо. Мелькали отдельные машины, велосипеды, мотоциклы, а кое-где трамваи. День был на редкость мягкий и сухой. Казалось, жара сконцентрировалась в камнях зданий и за витринами магазинов. Люди ходили разморенной неторопливой походкой. Спешили только Роджер Вест и Виттейкер. «Фиат» журналиста действительно оказался бледно-голубого цвета, а сам Виттейкер — обычным водителем средней руки.

— Ты не знаешь, улицы здесь чистят всасывающими машинами или по старинке щеточными катками? — спросил Роджер.

— Это тебе не Нью-Йорк, а на дворе не две тысячи первый год, — отпарировал Виттейкер. — Метелки да тачки, вот тебе и вся техника. Но не хочешь ли ты рассказать газетной ищейке, которая, находясь в обществе британского детектива номер один, вся дрожит от нетерпения, куда мы… за чем мы охотимся?

— За остатками стального ножа, — задумчиво пояснил Роджер.

Виттейкер был так поражен, что неожиданно снял ногу с акселератора. Машина запнулась на

месте.

— Что-о?

— Энн Пеглер уверяет, что кто-то пытался срезать кинокамеру Барнетта, висевшую у него через плечо. Барнетт ударил парня по руке, нож выпал на середину дороги. А там на него наехала машина и сломала. Лезвие могло разлететься на несколько кусков, если удар пришелся под соответствующим углом. Коли нам повезет, мы сумеем обнаружить кусочек. Нам будет достаточно такой улики. Потому что если на Барнетта напали среди бела дня, разумно предположить, что на него могли вторично напасть среди ночи.

— Если удастся найти хотя бы кусочек стали, думаю, пару дней тебе будет разумнее избегать Северини, — сказал Виттейкер, подруливая к обочине: — Вот здесь. Она говорит, что из-за этого угла выскочил бродяга с ножом, сама же она находилась в футах пяти-шести от угла. Ты захватил с собой увеличительное стекло?

Роджер и глазом не повел, вынимая из кармана небольшую лупу, которая хранилась в специальном коричневом футлярчике. Виттейкер даже руки опустил по швам и надолго замолк.

Они вылезли из машины и медленно пошли по асфальту к тому месту, где, как показала девушка, упал нож.

Через две минуты около них остановился парень, глядя на происходящее с открытым ртом, а через пять минут их уже окружала плотная толпа зевак.

Некоторые стояли совсем рядом, другие сохраняли почтительную дистанцию.

— Сомневаюсь, чтобы у нас имелся хотя бы шанс из тысячи, — сказал Виттейкер, — но все же это приятная потеря времени. Скажи, ты и правда хочешь, чтобы я вечером куда-то поехал с твоей женой?

— Хочу.

— Зачем?

— Не буду скрывать. Надеюсь, она выкачает из тебя все относительно нападения на принца, — тут он быстро наклонился, заметив что-то блестящее на асфальте. Однако тут же рассмотрел через лупу, что это всего лишь кусочек станиоля с шоколада или сигаретной пачки, — о самом Азире и о…

— Красавчик, — прервал его Виттейкер, — я-то ведь знаю, что официально ты сюда прислан по поводу дела Барнетта, но в действительности чтобы узнать на месте историю покушения на принца. Может быть, объяснишь, почему все-таки уделяешь такое внимание убийству Барнетта.

Роджер снова наклонился.

— Кто тебе наговорил весь этот вздор?

— Не пытайся втереть мне очки, бесполезно, — твердо заявил Виттейкер, — а если нужна моя помощь — я к твоим услугам. — Он выпрямился, хотя Роджер все еще что-то разглядывал, низко нагнувшись над тротуаром. — Не хочешь же ты сказать… — тут и Виттейкер поспешно наклонился и заговорил почти шепотом, — ты предполагаешь, что эти два преступления связаны?

По всей вероятности, он был потрясен.

— Ничего подобного я не сказал, заметь! Я всего лишь разыскиваю кусочек, обломочек стали, который мог быть отломан от ножа или даже, — добавил многозначительно Роджер, — от стилета или кинжала. Вот для тебя сенсационная новость.

Внезапно он замолчал, внимательно вглядываясь в маленькую серебристую полосочку между двумя булыжниками. Через пару секунд он протянул лупу Виттейкеру, потом вынул из кармана что-то вроде компактного ломика или небольшой стамески. Это был излюбленный инструмент всех радиолюбителей и электротехников. Острым концом стамески Роджер подцепил серебристый обломочек, потом пинцетом вытащил его и положил на ладонь. Кусочек оказался значительно больше, чем можно было предположить: около полдюйма блестящей стали застряло между камнями… Две стороны треугольника, форму которого напоминал кусочек, были ровными и гладкими.

Поделиться с друзьями: