Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Ирбис. Том 3: Пепел Часть 1
Шрифт:

* * *

— Юный господин Зак, можно войти? — спросил Ирбис, стучась в дверь. Ответа на его вопрос не последовало. Вновь раздался глухой стук. И опять безрезультатно. Не зная, можно ли входить без спроса, паренёк топтался у входа. Его сомнения развеяла объявившаяся в коридоре Силика.

— Входи и буди. Он дрыхнет ещё. И доброе утро, — в пол голоса произнесла зевнувшая девушка, незамедлительно зайдя в комнату напротив, принадлежавшую леди Кэтлин. Юноша даже не успел с ней поздороваться, не то что спросить о том, кто раньше будил его молодого хозяина.

Мысленно вздохнув, парень всё-таки открыл дверь, войдя в комнату Зака.

Мальчишка обнаружился мирно спящим на кровати. Но добраться до него оказалось той ещё задачей. Весь пол был уставлен оловянными солдатиками, окружившими крепость, сложенную из десятка книг. Пришлось осторожно пробираться до сони, стараясь не нарушить композицию батальной сценки.

— Молодой господин Зак, пора вставать. Молодой господин, просыпайтесь, — приговаривал Ирбис, легонько толкая в бок младшего члена семейства Каллен. В итоге тот открыл глаза и с непониманием во взгляде уставился на зверолюда.

— А… Это ты… Я уже думал, что Ланс наглеет. Не трогай меня. Нельзя! Словами буди. Всему то тебя учить нужно! — с не скрываемым удовольствием и превосходством в голосе заявил мальчишка, выбираясь из-под одеяла.

— Понял, Прости-те… — кивнул юный слуга и через силу выдавил из себя извинения, — мне велели вас разбудить. Доброе утро… Какую одежду приготовить? И… Где ее взять? Вот…

— Ну, понятно! — оказавшийся в простой синей пижаме Зак вскочил с кровати и указал на шкафы в углу просторной комнаты, рядом с которыми находились книжные полки и крупный лакированный деревянный сундук, украшенный затейливой резьбой по всей поверхности. Чуть поодаль от которых у большого зашторенного окна стоял письменный стол.

— Что-нибудь лёгкое сегодня. Давай шорты и рубашку. Да, белую рубашку. Носки и башмаки не забудь!

Понявший, что от него требуется, парень поспешил взяться за дело.

— Эй, слуга! Как тебя зовут то?

— Я Дайн, — ответил зверолюд, сдерживая ворчание по поводу того, что его имя уже называлось за ужином. Что поделать, детей юный путешественник недолюбливал, ведь они постоянно, не зная совести, донимали его при первой возможности. От того и парень относился к ним весьма настороженно и скептически.

— А фамилия?

— Я просто Дайн. Вот…

В итоге Ирбис нашёл искомое и вернулся к молодому хозяину. Тот, разведя руки в сторону, потребовал снять с него пижаму и надеть затребованную одежду. Юноша подчинился, раздевая, а затем вновь одевая довольного мальчишку, как куклу.

— Завтрак уже готов? — поинтересовался Зак, когда дело было сделано.

— Не знаю.

— Ммм… Ладно! Тогда ещё жилетку принеси. Черненькую такую. Ту, которая без рукавов!

— Понял…

Вновь зверолюд беспрекословно выполнил приказ.

— Хороший котик, — похвалил его хозяин. Тут уж парень не удержался, буркнул себе под нос: — Я не котик…

— Теперь котик, — настоял на своем мальчишка и, не дав возможности возразить, велел: — Убери игрушки в сундук! Понятно?

— Понятно, — уныло ответил Ирбис, мысленно утешая себя: «Я тут всего на несколько дней. Через четыре дня меня должны отпустить, или сам сбегу… Нужно только потерпеть… Нужно это перетерпеть как-нибудь… Я справлюсь. И не такое бывало. Он хоть за хвост не дёргает».

Вынырнув из размышлений, ходивший по комнате и собиравший солдатиков, а затем складывавший их в сундук зверолюд остановился. Обернувшись, он взглянул на свой рыжий хвостик с белым кончиком, мирно покачивавшийся за спиной, а затем на мальчишку, сидевшего на кровати и пристально за ним следившего. Работа продолжилась. В дополнение к порученному на свои места были поставлены и книги.

— Эй, Дайн. У тебя девчонка есть? — вдруг поинтересовался Зак. Ирбис, подумав о Тиль, хотел было сказать, что есть. Но остановил себя, не желая придаваться иллюзиям. Слишком

много времени в дороге было потрачено на размышления о том, какие отношения у них на самом деле. С дочерью трактирщика он провел чуть больше, чем пару дней. Если ему девушка однозначно нравилась, то ее отношение к нему оставалось загадкой. Было одно письмо с приглашением в гости и все. Но с другой стороны, путник сам пропал на два месяца. Учитывалось и то, что подруга могла попросту испытывать благодарность за помощь с лечением горла, а их поцелуй… Для нее мог ничего не значить. В конце концов, совсем недавно в деревенском трактире он повстречал одну особу, тоже дочь трактирщика, делавшую ему непристойные намеки. Чтобы выяснить, как обстоят дела на самом деле, а также, если получиться, то что-то поправить, странник и спешил к своей подруге.

«Нужно было всё-таки ей письмо написать!» — подумал Ирбис, а в слух тихо сказал: — Мне кое-кто нравится. Вот…

— Кто? — Зак аж подскочил на кровати и сам ответил на собственный вопрос: — Лиса, да? Ладно, я сегодня добрый. Будешь хорошо мне служить, отдам ее тебе! Но две другие горничные точно мои.

— Не понял, — честно признался зверолюд, не понявший, к чему клонит его юный хозяин, — она мне служить будет?..

— Если только в постели, — усмехнулся мальчишка.

История 17: Слуга (Часть 5)

История 17: Слуга (Часть 5)

Замерший Ирбис недоверчиво уставился на сопляка, которому было от силы двенадцать лет, но всё-таки не удержался от вопроса: — Слуги и такое должны делать?…

«Я на такое не согласен!» — кричал он в душе.

— Ну… Горничные… На четырнадцатилетие папа с ними договорится… И подарит… Я уже начал выбирать, кого именно, но лучше уговорю отца всех троих мне подарить. Лису тебе отдам. Так что служи мне верой и правдой! Не пожалеешь!

У парня, ошарашенного таким отношением к прислуге, не было слов, чтобы хоть как-то прокомментировать услышанное. Вместо этого он выдавил из себя очередной вопрос, чтобы хоть как-то прояснить немаловажный для себя момент: — Тебе… Вам… Юный господин, вам с-сколько лет?

— Одиннадцать, — сразу ответил Зак, — через три года она твоя.

— Понял, — буркнул юноша, не желая продолжать этот безумный разговор и начиная догадываться, от чего прислуга недолюбливает сопляка.

Юный слуга закончил убирать с пола разбросанных солдатиков и успел заправить кровать, прежде чем объявился Коул. Он лишь постучался и, не входя в комнату, из-за закрытой двери сообщил: — Молодой господин Зак, вам пора завтракать. Пройдите в зал.

Мальчишка выскочил наружу, а следом за ним вышел и Ирбис. Дворецкий все ещё был здесь. Он остановил парня и велел: — К черному ходу иди. Повозка уже прибыла. Поможешь разгружать.

— Понял, — кивнул зверолюд, неожиданно обрадовавшийся возможности хотя бы временно отделаться от его молодого хозяина.

* * *

Его не дожидались. Лис и низкий кряжистый мужичок уже во всю таскали с улицы ящики и бочонки. Дождь наконец-то прекратился, оставив после себя только лужи. Даже туч на осеннем небе почти не осталось, лишь едва согревающее сырую землю солнце. Физический труд позволил парню немного отвлечься от весьма странного общения с молодым господином. Через пол часа повозка была разгружена. Ланс уехал вместе с конюхом за новой партией продуктов и украшений для предстоящего приема, а Ирбис вновь пошел к Заку, решив, что все же будет лучше находиться возле него, так как именно там можно будет услышать что-нибудь интересное и, быть может, наконец-то выяснить, говорил ли Алард правду, либо в очередной раз лгал. Но мальчишка оказался занят. Вместе с сестрой они засели в библиотеке под надзором незнакомой пожилой строгой женщины, и занимались учёбой. Учительница парой слов: — Пошёл вон, — попросту выставила слугу за дверь.

Поделиться с друзьями: