Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Я достал бутылку виски и наполнил стакан. Сделав глоток, откинулся на спинку кресла и погрузился в размышления. В голове мелькали мысли, перебивая одна другую, от той, где сейчас Ли Хонг, да того, выполнит ли условия сделки мистер Берк. Или же, став главой организации, он попросту устранит меня, как и Орана Линча.

Не знаю, сколько так просидел в кабинете, но меня от этих размышлений отвлек легкий стук в дверь.

— Привет! — донесся нежный голос Хелен. — Ты не пришел сегодня, вот я решила сама к тебе зайти.

— Привет! — ответил я и вышел

из-за стола. Подойдя к Хелен, обнял ее и поцеловал в щеку. — Проходи, присаживаясь.

— Ты чем-то расстроен? — спорила Хелен.

Я не спеша прошел за свой стол и уселся в кресло. Сделав глоток виски, закрыл ладонями лицо и откинулся на спинку. Глубоко выдохнув и убрав руки с лица, я посмотрел на Хелен.

— День сегодня не совсем хороший, — произнес я. — Умер один из руководителей нашей организации. Более того, мой повар куда-то пропал.

— Соболезную твоей утрате, — опустив глаза, произнесла Хелен.

— Не стоит, этот человек был сволочью и заслуживал смерти, — ответил я. — Я переживаю за своего повара. Это меня больше всего тревожит.

— У тебя ведь столько людей, и что, они не могут его найти?

— Они уже его ищут, думаю, к вечеру будет хоть какой-то результат, — ответил я.

— Тогда мне, наверное, лучше уйти, чтоб тебя лишний раз не отвлекать от работы, — тихонько произнесла Хелен и встала с дивана.

— Нет, — тут же возразил я и вскочил с кресла. — Прошу, не уходи. Останься со мной. — Я вышел из-за стола и подошел к Хелен. — Мне сегодня и без того плохо, а если ты сейчас уйдешь, то…— Тут Хелен обняла меня за шею и поцеловала.

На душе сразу же появилась какая-то легкость и спокойствие.

— Не хочешь выпить? — предложил я Хелен.

— Если ты настаиваешь, то выпью, — ответила девушка.

Я достал второй стакан из тумбочки, наполнил его и передал ей. Мы уселись на диван и начали болтать о всяких мелочах, точно я уже не помню, о чем, поскольку мой взгляд был устремлен на Хелен.

— Джон, мы нашли его, — с криком влетел в кабинет Риган. Увидев девушку, он кашлянул и уже спокойным голосом продолжил: — Привет, Хелен, извини, не знал, что ты здесь.

— И тебе доброго вечера, Риган, — ответила Хелен уже слегка хмельным голосом. — Ничего страшного, мы с Джоном просто болтали.

— Джон, — протянул Риган и дернул головой влево.

— Извини, дорогая, это довольно важный разговор, поэтому…

— Я все поняла, подожду тебя здесь, — перебила меня Хелен.

Я встал с дивана, и мы с Риганом спустились вниз.

— Где он? — спросил я.

— Он там, на заднем дворе, — ответил Риган.

Мы через кухню вышли на задний двор, к ангару, где хранили продукты. У ангара стоял Крис и пятеро его бойцов. Подойдя ближе, я увидел Ли Хонга, он сидел на земле, и его била дрожь так же, как и в тот раз, когда мы вытащили его из притона Лау Фейя.

— Ли, что с тобой? — спорил я китайца и присел на одно колено рядом с ним.

— Не убить, не убить меня, прошу, — сбивчивым голосом произнес Ли Хонг.

— Ребята, за оперативность все,

кто принимал участие в его поисках, получите двойную оплату за сегодня. А сейчас идите в бар, сегодня умер Оран Линч, помяните его как следует, — обернувшись на парней, произнес я.

— Вот это другое дело, — пробормотал один из бойцов Ригана. — Идемте, парни. — Бойцы пошли в бар. Рядом с Ли Хонгом остались только я, Риган и Крис.

— Ли, я не собираюсь тебя убивать, — произнес я, смотря на китайца. — Мы же с тобой договорились, а я держу свое слово.

— Я думать, вы обмануть меня и хотеть убить, — пробубнил Ли Хонг. — Я выполнить задание и после испугаться и убегать.

— Пойдем в бар, сегодня без тебя там будет сложно, — произнес я с улыбкой. — Нис не справляется с заказами, а Юнь-чжен, хоть ты и говорил, что всему его научил, все же не ты.

Я протянул китайцу руку, он смотрел на меня таким же взглядом, как и при первой нашей встрече.

Возможно, если бы кто-то другой был бы на моем месте, то так бы и поступил, как сказал Ли Хонг. Для чего держать рядом с собой исполнителя убийства, ведь этот китаец убил не простого человека, а довольно влиятельную фигуру в Нью-Йорке. Более того, китайца бы особо никто и не искал, включая полицию, поскольку к его соплеменникам относились точно так же, как и к ниггерам, не считали за людей.

Ли Хонг протянул мне руку в ответ, я помог ему подняться на ноги, и мы не торопясь пошли к бару.

Войдя на кухню, Ли Хонг увидел готовящего еду Юнь-чжена. Ли Хонг расплакался и кинулся к нему. Они еще какое-то время разговаривали на своем родном языке и обнимались, будто давным-давно навиделись. Но, судя по интонации Юнь-чжена, он был не совсем рад встрече с Ли Хонгом.

— Господин, я остается здесь, — произнес тихонько китаец, обернувшись ко мне.

— Хорошо, Ли, я очень этому рад, — ответил я. — Можешь сегодня отдохнуть, ведь завтра мы идем смотреть помещение для твоей лавки.

Оставив китайца на кухне, я вернулся наверх к Хелен.

— Ты будто изменился в лице, — произнесла игриво девушка. — Что случилось?

— Все хорошо, просто мой повар нашелся, вот я и радуюсь, — ответил я. — Идем вниз, там сейчас поминают нашего умершего товарища.

— Я не переношу такие мероприятий, — ответила девушка с грустью. — Но если тебе это надо, то идем.

Мы спустились в бар, и Хелен шепнула мне тихонько на ухо:

— А это точно поминки? Все почему-то веселятся и радуются.

— Да, это точно поминки. У ирландцев так принято, нужно проводить человека с радостью, у нас не принято горевать о смерти, хотя, если умирает близкий человек, это сделать довольно сложно.

Мы с Хелен уселись за свой столик и весь вечер провели в баре. Девушка с удивлением наблюдала за посетителями бара и была немного шокирована.

На следующий день, дождавшись Роба и Криса, мы вместе с Ли Хонгом отправились в бывший китайский квартал, чтоб наш китаец выбрал понравившееся помещение.

Поделиться с друзьями: