Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Исцеляющая и Тень
Шрифт:

– Обнимите меня, - проговорил Каррат ей на ухо.

– Что? – удивленно пискнула она.

– Обними меня за шею, - рыкнул он ей в ухо.

Айлиша робко положила руки ему на плечи. Тем временем, патруль приближался к ним, и за спиной послышались пошлые шуточки и замечания в их сторону. Пока стражники шли мимо них, Айлиша невольно прикоснулась губами к щеке похитителя, которая находилась всего в нескольких миллиметрах от нее. Каррат отстранился и повернул голову так, что его губы оказались напротив ее губ. И она потянулась к нему, но он отклонился.

– Такая

подлая особа, как вы, не заслуживает, что бы ее целовали, - прошипел он ей все также в ухо.

Его заявление вызвало у нее бурю негодования. Она хотел оттолкнуть его, но он сильно прижимал ее к стенке. Стражники отдалились и он схватив принцессу за руку повел дальше.

– Если ты думаешь, что я сделала это специально, то сильно ошибаешься, - выкрикнула Айлиша, не согласная мириться с такими обвинениями.

Каррат резко обернулся к ней, и она увидела, как сверкнули его глаза под капюшоном.

– Не ори, - прошипел он, дернув ее за руку. – Мне плевать, что ты там делаешь.

Айлиша не выдержала и расплакалась. Он обхватил ее за талию и продолжил вести по улицам.

– Я правду говорю. Не отдавай меня им, - тихо зарыдала она. – Я лучше с тобой останусь.

– Чтобы мои неприятности никогда не заканчивали? – хохотнул Каррат, поддерживая ее.

– Они убьют меня, - всхлипывала Айлиша. – Из-за моего отца, я исцеляю его, когда на него совершают покушения.

– Если бы вас хотели убить, то наняли убийцу, а не вора, - возразил Каррат.

– Прошу тебя, - она вцепилась в его курточку, - не отдавай меня им.

– К сожалению, ничем помочь не могу, - холодно произнес Каррат.

– Отец хорошо заплатит тебе, если ты меня вернешь, - продолжила уговаривать его Айлиша. – Я не скажу, что это ты меня выкрал. Скажу, что ты меня спал. Честно.

– Зря стараетесь, - все таким же бесчувственным тоном ответил вор. – Я своих заказчиков не меняю.

Подождав в кустах и изучив обстановку возле складов, Каррат убедился, что заказчик на месте. Выждав момент, когда у здания складов появятся люди, Каррат шагнул вперед, таща за собой принцессу.

– Пожалуйста, не отдавай меня им, - в последний раз взмолила принцесса, едва слышным шепотом.

Каррат оглянулся на нее. В тусклом ночном свете звезд он отчетливо видел ее испуганное лицо и умоляющий взгляд. В глазах читался страх. Но он не верил больше ей. Она была принцессой, и, наверняка, ее учили скрывать свое истинное лицо. Каков отец, такая и дочь. И раз уж он взялся мстить, то нужно было довести дело до конца. А конец вот он – передать украденное в руки заказчика. А о своих бессмысленных чувствах стоило забыть навсегда, иначе он будет самым глупым вором на свете.

Он продолжил тянуть ее за собой, приближаясь к группе людей у здания. Пара факелов освежала вход в здание, они стояли в кругу света и переговаривались между собой. Семь человек. Люди затихли, заметив его.

– Смотри, кто-то идет, - услышал он.
– Может, он?

Люди притихли, дожидаясь их приближения.

– Каррат, ты?
– вор услышал знакомый голос заказчика.

– Рангар?
– уточнил он.

Да, - человек отделился от группы.

Он отошел от здания, направляясь ему навстречу.

– Мы уже тебя заждались, ты затянул до последнего, - пожаловался Рангар.

– Как вы заметили, возникли некоторые трудности, - холодно отозвался Каррат.

Он видел, как люди у здания зыркают на него, некоторые даже держались за оружие.

– Оплату принесли?
– спросил он.

– Обижаешь, - Рангар звякнул кошельком, достав из кармана.
– Веди принцессу сюда.

Он указал на здание и пошел вперед. Каррат насторожился, помедлили, но пошел за ним, держа Айлишу за руку. Они подошли к остальным, и Рангар подозвал двоих. Каррат не стал подходить слишком близко, оставляя себе место для маневров.

– Возьмите принцессу и отведите в подвал, - распорядился он.

Каррат потянул ее вперед и подтолкнул в спину к ним. Девушка упиралась, но все было напрасно. Двое подхватили ее под руки, и повели к открытым дверям и спустились вниз по лестнице. Она до последнего оглядывалась на него с умоляющим взглядом и безмолвно шептала одними губами, чтобы он ее не отдавал.

Передав ее в другие руки, у него внутри, словно что-то оборвалось. Нарастала злость на тех, кто прикасался к ней. Хотя все должно так и быть. И он это знал. Но едва находил силы справиться, чтобы не поддаться на возникающее желание броситься за ней.

Одергивая себя и давя необъяснимые порывы, он желал убраться отсюда поскорее.

– Ты оправдал наши ожидания, - похвалил Рангар Каррата, стоят рядом с ним.

Каррат отчетливо видел ехидную улыбку на его лице и хитрый взгляд.

– Оплата, - повторил Каррат бесцветным тоном, не обращая внимания на его комплименты.

Он протянул руку к Рангару. Тот скривился, во тьме этого было не видно, но Каррат видел в темноте лучше любого человека. Неохотно он вложил кошелек в руку Каррата. Он взвесил его в руке и спрятал.

– Сделка завершена, - произнес Каррат настолько громко, чтобы его услышали все присутствующие.

– Завершена, - тихо произнес Рагнар.

Каррат отшагнул от него и направился за угол здания, желая как можно скорее скрыться с их глаз. Заказчик проводив его взглядом, имел несколько растерянный вид.

– И это все?
– услышал он за спиной голос Рагнара.

– Все, - ответил Каррат, приостановившись и повернув голову. – Вы свое получили.

Он ускорился настолько, чтобы не бежать. Каррат свернул за угол и исчез из их поля зрения. Люди Рангара проводили его сердитыми взглядами.

– Мы, что его так отпустим?
– шепнул один из людей Регнара.

– Нет, конечно, - угрожающим тоном проговорил Рагнар.
– Проследи за ним и прикончи.

Он махнул рукой, и двое тут же сорвались с места и побежали за угол.

– Но тут уже никого нет, - сообщили они, заглянув за угол.

– Ладно, - досадно сказал Рагнар.
– Черт с ним, потом найдем. У нас и так мало времени. Полночь приближается.

– Надо было его сразу на месте порешить, - возразил один из его людей.

Поделиться с друзьями: