Искатель приключений. Книга 2
Шрифт:
— А! Это месье Дюран, — сказала графиня с грациозным наклоном головы. — Здравствуйте, любезный месье Дюран, здравствуйте…
В это время Артемиза де Сент-Анилль подняла вуаль и любезно улыбнулась Дюрану. Купец был ослеплен при виде лучезарного личика молодой девушки. Никогда не видел он ничего прекраснее и обольстительнее этой очаровательной головки. Особенно поразили его большие черные блестящие глаза девушки. Вдовствующая же графиня казалась ему величественной в высочайшей степени. Между морщинами ее лица он без труда нашел следы той
V. Честолюбие мещанина
Вдовствующая графиня де Сент-Анилль и ее дочь в сопровождении Агамемнона Рива отправились в свою квартиру. Дюран остался возле кареты с лакеем, горничной и ямщиком. Он позвал полдюжины своих приказчиков, складывавших и меривших сукна и бархат в магазине, и приказал им помочь лакеям перенести вещи из кареты в квартиру графини. Дюрану очень хотелось войти самому; но он не осмелился. Опасение показаться докучливым остановило его, к величайшему его сожалению. Через два часа Агамемнон Рива пришел к хозяину. Увидев управителя, Дюран поспешно вскочил со своего места у конторки, подбежал к нему и крепко пожал ему руку.
— Ну, мой достойный, мой превосходный друг, — спросил он. — Здоровы ли ваши дамы?..
— Как нельзя более…
— Квартира им нравится?
— Чрезвычайно. Графиня поручила мне поблагодарить вас…
— Возможно ли?
— Более того, она сказала мне о вас много лестного…
— Право, не могу опомниться! Какая милость!.. Такая знатная дама!..
— Ничего не может быть проще… Вы должны были заметить, что я не упустил случая сказать ей о вас, когда мы ехали в карете.
— Заметил ли я? Как же, как же!.. И благодарю вас от всей души, мой драгоценный, мой несравненный друг… О! Да! Благодарю вас!..
— Я прибавлю, что она заметила в вас что-то такое, чрезвычайно понравившееся ей…
— Графиня удостоила взглянуть на меня!
— И с величайшим вниманием. «Физиономия этого честного человека очень мне нравится, — сказала она мне. — Надо что-нибудь сделать для него».
Дюран изменился в лице.
— Мне душно!.. Мне душно!.. — закричал он задыхающимся голосом, упав на стул.
Рива заметил, что он посинел. Радость и тщеславие душили несчастного, удар становился неизбежен. Рива поспешил развязать белый галстук купца, а потом подбежал к окну и раскрыл его. Схватив на конторке графин с водой, он брызнул в побагровевшее лицо Дюрана. Тот скоро пришел в себя.
— Это ничего, — пролепетал он, — совершенно ничего… Обморок от удовольствия… Теперь все прошло.
— Графиня послала меня с поручением к вам, — сказал Рива.
В эту минуту физиономия Дюрана сделалась как нельзя более похожей на физиономию охотничьей собаки, подстерегающей фазана. Управитель продолжал:
— Речь идет о небольшой услуге, которую графиня просит вас сделать одолжение оказать ей… Я надеюсь, вы окажете эту услугу…
— Великий Боже!.. Не одну, а сто,
тысячу услуг!.. Все, все на свете…— Умерьте ваш восторг, любезный Дюран, — сказал Рива, смеясь, — услуга самая неважная…
— Какая, какая? Говорите… Говорите…
— Графиня просит вас уступить ей вашу кухарку на то время, пока вы будете искать для нее приличного повара…
Дюран заревел во все горло:
— Катерина!.. Катерина!..
Толстая девка, с лицом, раскрасневшимся от огня, прибежала впопыхах на этот страшный крик.
— Катерина, — сказал ей Дюран, — ты будешь иметь честь готовить кушанья для графини де Сент-Анилль… Эта благородная дама удостоила нас чести потребовать тебя… Ступай к ней сейчас же за приказаниями…
— А как же ваш ужин? — осмелилась возразить Катерина.
Дюран топнул ногой:
— Дура! — вскричал он с гневом. — Что тебе до нашего ужина! Мы не будем ужинать, вот и все. Большое несчастье! Делай то, что я тебе говорю, да проворнее…
Кухарка отправилась на второй этаж в весьма сильном удивлении. С тех пор как она жила у Дюрана, ей в первый раз пришлось услышать, что господин ее с таким равнодушием отказался от ужина.
— Кстати, подумали ли вы о наших лакеях? — спросил Рива после ухода Катерины.
— Я занимался этим сегодня утрем…
— И нашли?
— Нашел четырех молодчиков, долго служивших в самых знатных домах… Наружности они прекрасной, а за поведение их мне ручаются… Они придут к вам сегодня же вечером от моего имени.
— По вашей рекомендации, они приняты вперед…
— Я также отыскал вам и портного для ливрей; как только графиня решится, он бросит все и примется за вашу работу…
— Вот это прекрасно… Завтра же он может начать…
— Какой цвет графини?
— У нас герб: три золотых осла в красном поле. Вы понимаете? — три золотых осла.
— Как нельзя лучше. Или я решительно не знаю толку в гербах, или ливреи должны быть красные, с золотыми галунами…
— Вы говорите как герольдмейстер, любезный Дюран.
— Привычка… У меня, кстати, есть красное сукно, великолепнейшее.
— Купим.
— И галуны тончайшие золотые, в полтора дюйма шириной… Когда они состарятся, их стоит только растопить, и тогда еще вы легко выручите то, что заплатили за них.
— Беру всю штуку. А более всего прошу вас найти нам хорошего повара и трех искусных горничных.
— Специально отправлюсь сам похлопотать об этом…
И в самом деле, Дюран вышел, чтобы сдержать свое обещание. Четыре высоких лакея явились и были наняты. Катерина доказала, что имела все достоинства первоклассной кухарки. Графиня де Сент-Анилль с дочерью поужинали великолепно, а Дюран с женой ели вчерашние остатки.
На другой день утром Агамемнон Рива пришел к хозяину. Дюран целых десять минут осведомлялся о том, хорошо ли в доме провели ночь. Управитель дал ему об этом важном предмете самые благоприятные сведения. Потом он сказал: