Искажение. Четвёртая глава (МАКАМ VIII. Небо на земле)
Шрифт:
– Это не груз! Мерзавец!
Судя по всему, Иннокентию надоело выслушивать вопли хозяйки театра, потому что на этот раз он глубоко вздохнул, поднял вверх
– Татум баал, когда захотите в следующий раз меня оскорбить, вспомните, пожалуйста, два важных момента. Первое, ваше знаменитое умение на меня не действует. Второе, учитывая ваши размеры, я могу откусить вам голову не только в переносном смысле.
У пленницы дрогнули плечи, кажется, она засмеялась. Виран съёжился, в ужасе глядя на хозяйку, но Зур, надо отдать ей должное, не взорвалась. Видимо, ухитрилась не только расслышать, но и обдумать слова толстяка.
Она выдержала короткую паузу, возможно, справляясь с бешенством, но ответила спокойно:
– Ты на территории Первородных, Кросс, здесь полно моих слуг.
– Они станут
замечательным гарниром, оттенив вкус главного блюда, – приятно улыбнулся в ответ Иннокентий и напомнил: – Мы говорили о деньгах.Чем дал понять, что не собирается затевать ссору.
– Сколько времени она пробыла у тебя? – по-прежнему спокойно поинтересовалась Зур.
– Довольно долго.
– Почему не доставил сразу?
– У меня дела в Москве.
– Она здорова?
– Как я уже упоминал – да. Но немного помята.
– Ты её бил?
– Сегодня утром. Недолго.
Толстяк ждал очередной вспышки, но не случилось.
– Зачем? – почти равнодушно спросила Татум.
– Не хотела идти к вам, – ответил Кросс, выделив слово «вам».
Из-под мешка послышалось невнятное мычание, словно пленница попыталась выругаться. Зур коротко передохнула и бросила на стол увесистый мешочек с монетами.
Конец ознакомительного фрагмента.