Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Испорченный союз
Шрифт:

— Я же говорила, — самодовольно говорит Эмми, глядя, как я таращусь на наше маленькое домашнее порно.

— Как вы думаете, они надолго? — спрашиваю я, уже отчаявшись попробовать повторить это.

— Чертовски надеюсь, что нет, — бормочет Эмми. — Я же обещала.

— Так мы слышали, соплячка, — поддразниваю я.

Несмотря на тяжесть проведенной ночи, мы каким-то образом умудряемся смеяться почти всю дорогу до здания парней.

А когда Калли паркуется, рядом с нами останавливается другая машина, и из нее вылезают Стелла и Джоди.

Расскажите нам все, — просит Стелла.

— Тот момент, когда Брианна снялась в собственном секс-видео…

— Или о том, как Эмми вела себя как соплячка в надежде, что ее положат на колени мужу? — добавляю я, и мы втроем снова заваливаемся от смеха.

— Я больше думала о гибели наших врагов, но, конечно, вы можете начать с этого.

— Стел, у тебя кровь на шее, — замечает Калли.

— Ух, этот итальянец был чертовски кровавым. И киской тоже. Ты бы видела, как он упал на пол от одного удара.

Мои глаза расширяются. — Значит, все прошло хорошо?

— Ага. Стелла выбила все дерьмо из каждого, кто хотел попробовать, а мы оставили Анта, Энцо и Маттео собирать то, что осталось от их войск.

— Они уверены, что взяли всех? — спрашиваю я. Страх, что кого-то упустят и он придет за нами, вполне реален.

— Да, вы взяли лидеров, а мы уничтожили остатки их стаи. Мы можем идти.

— Значит ли это, что все действительно закончилось? — спрашивает Джоди, когда мы всей группой поворачиваемся к дверям, через которые можно попасть в основную часть здания.

Двое охранников следят за каждым нашим шагом, напоминая, что опасность всегда будет подстерегать нас только из-за фамилий, которые мы носим, и любви, которую мы испытываем к мужчинам, находящимся в этом здании.

Но это не страшно. Оно того стоит.

Нико более чем достоин этого.

Никогда бы не подумала, что скажу это несколько месяцев, черт возьми, недель назад.

Но вот оно.

— И что теперь? — спрашивает Калли.

— Душ, — предлагает Джоди, но как бы я ни была согласна с этим благодаря тому, что Нико оставил после себя, есть кое-что еще, чего мне хочется больше.

Когда ты пролил кровь по всему городу всего за несколько часов, что еще может быть нужно?

— Я хотела спросить, не хотите ли вы помочь мне кое с чем?

— В чем? — говорит Стелла, в ее глазах все еще горит жажда крови.

— У нас есть доступ в подвал, верно?

Окинув взглядом стоящие передо мной лица, я наблюдаю, как в них просыпается понимание.

— Пока мальчики работают, девочки играют, — говорит Стелла, ее улыбка становится шире, когда она следит за ходом моих мыслей.

— Хорошо, что мы тебя любим, ты, гребаная дикарка, — говорит Эмми, обхватывая подругу и направляясь к скрытому входу в камеру пыток, которая находится под нами.

26

НИКО

Я с чувством гордости осматриваю группу мужчин, заполняющих кабинет босса.

Мои парни стоят по обе стороны от меня, пока дядя Дэмиен

беседует с Маттео, недавно коронованным боссом Мариано, а Ант и Энцо стоят по бокам от него.

Улыбка на лице Анта заразительна, и я ухмыляюсь вместе с ним.

Последние несколько недель, безусловно, были сущим адом.

Его оторвали от семьи, от всего, что он когда-либо знал, после того как он принял серьезное избиение от тех, кто должен был быть на его стороне, прежде чем его втянули в нашу жизнь.

Конечно, я уверен, что не все так плохо. В конце концов, мы устраиваем убойные вечеринки. Но он наверняка жаждет вернуться домой.

Я точно знаю, что жажду, а ведь я пробыл вдали от нее менее часа.

Дом. Теперь это не место, а человек.

Моя сирена.

Единственный человек, которого я когда-либо встречал, способный вызвать во мне и лучшее, и худшее одновременно. Она сводит меня с ума до такой степени, что я думаю, не пора ли мне лечь в какую-нибудь специальную клинику, но она же и исправляет меня, причем одновременно.

Это кружит мне голову.

Я больше не собираюсь тратить время на то, чтобы понять или проанализировать ее.

Это то, что есть. И я не хочу, чтобы это прекращалось.

— Стой спокойно, — шипит Тео мне в ухо, пока я беспокойно ерзаю.

— Я не хочу быть здесь.

— Крепись.

Слова, которые дядя Дэмиен говорит Маттео, расплываются в пустоту. Я уверен, что это действительно важное миротворческое дерьмо, но мне-то какое дело.

Мы сделали то, ради чего отправлялись сегодня. Вирус, проникавший в нашу часть города, уничтожен, и пришло время вспомнить, какой была жизнь до того, как он начал пытаться захватить власть. Черт, пора, черт возьми, поспать.

— Э-э-э… — бормочет Деймон с другой стороны от меня. — Только что сработала сигнализация в подвале.

— Что? — шипит Тео, доставая из кармана телефон, чтобы посмотреть, что происходит.

— О, черт, — ворчит Деймон.

— Ты что, издеваешься надо мной? Какого черта они делают?

— Проблема? — рявкает дядя Дэмиен, когда Деймон поворачивает телефон так, чтобы я мог видеть запись с камеры наблюдения, которую он вывел на экран.

— Нет, Босс, — говорит Тео, хотя ни разу не поднимает глаз от экрана.

Если дядя Дэмиен и говорит что-то в ответ, то я этого не слышу, потому что слишком сосредоточен на просмотре шоу перед собой.

Стелла и Эмми идут впереди — что неудивительно, — когда они впятером спускаются по лестнице и направляются прямо к камере Брэда.

Вокруг меня движение, голоса, но я ничего не замечаю, пока огромный плоский экран, висящий на стене, не оживает и не появляется увеличенная версия того, на что я смотрю, для всей комнаты.

— Что за… — начинает дядя Дэмиен, но обрывает себя, когда Стелла будит эту дрянь ударом кулака по лицу.

— Ни хрена себе, — вздыхает Маттео, когда все мы дружно делаем шаг вперед, чтобы посмотреть на шоу.

Поделиться с друзьями: