Испытание морем
Шрифт:
Он оскорблённо вскинулся.
— Я неконкретно про вас говорю, сеньор, — поднял я руку, — я про людей, которые будут на вас и меня работать.
— В этом есть разумное зерно, — задумчиво согласился со мной сеньор Педро.
— Эти правила, по которым будут работать все, кто захочет открыть ломбарды со мной, — пожал я плечами, — они будут одни для всех.
— Даже для иудеев? — удивился кто-то из священников.
— Деньги не видят различия между верой брат, — покачал я головой, — они либо у вас есть, либо их нет. Я лично предпочитаю первый вариант и, разумеется, приоритет в сотрудничестве буду отдавать
— Истинно так брат мой, — грустно согласился со мной священник и перекрестился.
— Ну и главное, такие сильные отличия ведения бизнеса, будут привлекать больше клиентов, а нам для их обслуживания не придётся открывать слишком много ломбардов, только необходимый минимум, — закончил я.
— Совмещать банковские услуги с услугами ростовщичества мы как я понял не будем? — поинтересовался у меня другой Борха.
— Нет, — покачал я головой, — лицензия, выданная мне королём строго ограниченная, я не хочу привлекать к нашему бизнесу повышенное внимания светских властей, из-за её нарушения.
— Как и внимания церкви, связанного с ростовщичеством, — согласился со мной сеньор Педро, — это наше основное преимущество и не будем его портить.
— Вы всё сказали за меня, сеньор Педро, — улыбнулся я, — мне нечего добавить.
— Тогда отдыхайте сеньор Иньиго, ваше путешествие было весьма непростым, а как будете готовы, мы проедемся по уже работающим ломбардам, — завершил он наш разговор.
— Деньги для меня превыше усталости, — я показал Алонсо забрать меня из-за стола, — я буду готов приступить к работе уже завтра.
Все удивлённо посмотрели на меня, но никто не стал спорить, и мы простились с ними до утра.
— Сеньор Иньиго, мы можем поговорить? Ваше сиятельство! — слышны были крики от небольшой толпы людей, стоявшей за воротами, в то время, когда мы с сеньором Педро садились в первую повозку, во вторую сели Иосиф с Алонсо и Бернардом, в третью, другие родственники Борха.
— Не хотите с ними ничего обсудить, сеньор Иньиго? — поинтересовался у меня дворянин.
— Что, сеньор Педро? — удивился я, — вы мой партнёр, они же меня кинули, когда я им поверил. Боюсь мне не о чем с ними разговаривать.
— Не хотите подать в суд? — поинтересовался он, — у меня есть прекрасные представители для ведения дел.
— Идея привлекательная, но у меня нет времени, — вздохнул я, — впереди ещё долгая дорога и когда я доберусь следующий раз до Валенсии, вообще неизвестно.
Борха улыбнулся, и мы с ним перешли к обсуждению практической части, как и где я буду получать свою часть прибыли. Договорились на векселя банка Святого Георгия, филиал которого был в Сарагосе. Связываться с местными банками самих Борха, а тем более иудеев, мне не очень хотелось, чтобы не светить свои финансы.
— И не забывайте сеньор Педро, — напомнил я ему, — мы платим короне со всей прибыли, а не только моей части, так что сначала общий подсчёт, затем сразу откладывайте на отдельный счёт налоги, которые я буду отвозить королю. Лучше сразу их откладывайте, чтобы к концу года не искать нужные суммы.
— Хорошо сеньор Иньиго, последую вашему совету, — согласился он со мной.
Доехав
до первого ломбарда, я с ходу стал говорить недостатки, которые видел, а идущий за мной Иосиф всё записывал. Поскольку он был недавно открыт, то проверка бухгалтерии не заняла много времени, а в остальных нюансах Иосиф настроил дело так, как и было нужно, тут мне сложно было сильно к чему-то придраться.Закончив с первым, мы объехали и два остальных, но везде практически было минимум недостатков, которые сеньор Педро обещал устранить за неделю.
— Я ещё подумаю, как построить систему поощрений тех сотрудников, кто хорошо работает, — задумчиво сообщил я ему, когда мы тронулись в обратный путь, — но это займёт какое-то время.
— Мы успеем открыть за это время в других городах ещё больше ломбардов, — кивнул он.
— Ну а в целом сеньор Педро, благодарю вас за то, что последовали рекомендациям Иосифа, — склонил я перед ним голову, — вы видели сами, замечаний просто минимум.
— Я, как и многие другие банкиры не понимаем части действий или организации, какую вводите вы, сеньор Иньиго, — он довольно улыбнулся, — но ссориться с вами из-за такой мелочи, увольте.
— Я не всевидящий господь, — хмыкнул я, — если что-то будет не работать, вы всегда можете мне об этом сказать, и мы пересмотрим любой мешающий делу процесс.
— Я так и подумал, сеньор Иньиго, — спокойно кивнул мне Борха.
Поскольку уже стемнело, то подъезжали мы к дворцу при свете ламп и факелов. Вдруг кто-то из моей охраны заметил вооружённых людей, притаившихся в темноте, и я увидел, как всадник едущий справа потянулся к небольшому рогу на своём поясе и сигнал тревоги разлетелся по округе.
Мы не успели даже дёрнуться от этого пронзительного звука, как в повозку полетели арбалетные болты, с громким стуком ударясь о нетолстые доски из которых она была сделана, а рядом со мной, справа от глаза показался хищный стальной наконечник, застрявшего в дереве болта. Вслед за этим меня сверху накрыло тело сеньора Педро и завязался бой, я слышал его даже поверх тела взрослого, который укрыл меня собой.
Прошло буквально пять минут и надо мной раздался взволнованный голос Бернарда.
— Сеньор Иньиго? С вами всё в порядке?
— Благодаря сеньору Педро, в полном, — пробурчал я и Борха отклонился, с улыбкой посмотрев на меня.
— Вы отбили атаку? — поинтересовался он у Бернарда.
— Подоспели ваши охранники из дворца сеньор, так что они добивают тех, кто не успел убежать, — ответил ему швейцарец, — нам повезло, что кто-то увидел нападавших раньше, а то бы нас попросту изрешетили болтами при проезде опасного места.
— Я видел, это был всадник, ехавший справа от повозки, — кивнул я, — я бы хотел увидеть его и наградить.
— Как только доберёмся до безопасного места, сеньор Иньиго, — сеньор Педро был крайне серьёзен, — а поскольку людей, кто мог это сделать в Валенсии не сильно много, мы быстро разберёмся с теми, кто их нанял.
— Всё было организовано явно в спешке, — согласился с ним швейцарец, — иначе у нас было бы мало шансов пережить эту атаку.
— Не волнуйтесь сеньор Иньиго, я разберусь, у кого это хватило ума нападать на меня, в моём же городе, — спокойно заверил меня сеньор Педро, но таким голосом, что я не позавидовал организатором нападения.