Испытание огнем
Шрифт:
— Послушай, — быстро сказала Стелла и, наклонившись к нему, похлопала его по руке. — Ты не должен думать, что я не ценю помощь, которую ты мне оказываешь. Но ты должен понять, что деньги не играют основной роли в моей теперешней жизни. Я вполне довольна тем, что живу в небольшом доме. Но я не буду рыдать от отчаяния, если мне придется жить в городской квартире. Что же касается пенсии, то я, может быть, вообще не доживу до нее, поэтому не вижу никакого смысла говорить об этом сейчас.
Некоторое время они молчали. Ночной воздух за стеклами машины казался тяжелым от густого тумана. Вокруг озера Уайт Рок звонко стрекотали сверчки — озеро находилось совсем рядом с домом Стеллы. Зеленая стена хвойных деревьев скрывала его от людских глаз, создавая впечатление
Заметив яркую вспышку сквозь запотевшее стекло машины, Стелла привстала.
— Посмотри, это же молния. Наверное, скоро пойдет дождь. Вот почему сегодня было так душно и влажно. В такие дни, как этот, я всегда почему-то вспоминаю Хьюстон.
— Мне кажется, пора немного притормозить, — сказал Сэм и повернулся к ней. — Ты слишком быстро гонишь свою машину. Так жить нельзя, поверь мне. Стресс может вызвать серьезные сбои в работе твоего организма. Я знаю, о чем говорю, Стелла. Ты еще полна сил, но даже молодость не спасет тебя от сердечного приступа, рака или прочей гадости, если ты не изменишь свою жизнь.
Стелла о многом хотела бы расспросить Сэма: о его жене, об их браке, причинах ее неожиданной смерти, но ей было неловко начинать этот разговор. К тому же они получили разное религиозное воспитание — Сэм вырос в иудейской семье, а Стелла — в католической. Отмечая очередную вспышку молнии на темном небе, Стелла подумала о том, представляет ли Сэм, насколько уязвимой и беззащитной она чувствовала себя в настоящее время. Ее карьера была как нельзя более успешной, но личная жизнь не сложилась, необходимость заниматься разводом усиливала ощущение одиночества и неприкаянности. Больше всего досаждало то, что муж покидает ее из-за другой женщины. Стелла чувствовала себя униженной и оскорбленной. Пока продолжались расследование и нашумевший суд над Пелхамом, у нее просто не было времени думать о своих личных проблемах. Но сейчас, когда этот процесс был уже позади, она поняла, что ей придется вплотную заняться своими личными делами.
Может быть, именно поэтому многие женщины так легко попадают в любовные сети адвокатов, ведущих их бракоразводные процессы? Стелла часто задавала себе этот вопрос и пришла к выводу, что такой вариант событий можно вполне разумно объяснить. Просто женщины пытаются таким образом убедить себя в том, что ничего страшного с ними не произошло. Они хотят вернуться к нормальной жизни, а для этого стараются побыстрее найти другого мужчину, который, как они надеются, поможет им открыть новую страницу взаимоотношений с миром.
— Пойдем в дом, — предложила Стелла. — В любую минуту может начаться проливной дождь.
— Уже очень поздно, — тихо сказал Сэм, — и мне кажется, что ты слишком устала. Может, будет лучше, если я нанесу визит в другой раз?
Стелла почувствовала, как ее душа наполняется свинцовой тяжестью. Сэм был красивым мужчиной, респектабельным и преуспевающим. Он, вероятно, привлекал внимание многих женщин в Далласе. А женщины здесь умели красиво одеваться, прекрасно разбирались в прическах и косметических хитростях, знали, как очаровать мужчину, были всегда веселыми и жизнерадостными. Но главное их достоинство заключалось в том, что им без особого труда удавалось убедить любого мужчину в том, что он является для них самой важной персоной в мире. Стелла не принадлежала к редкой породе далласских женщин ни по происхождению, ни по темпераменту. В этом городе очаровательных львиц она так и не сумела стать одной из них.
Почему же она решила, что Сэм
должен отдать предпочтение именно ей? Да еще после того, как увидел ее по телевизору с ужасным шрамом на щеке. Должно быть, он теперь испытывает к ней отвращение, и ей не следовало ставить его в неловкое положение, приглашая в гости.— Хорошо, — сказала она, взявшись за дверную ручку. — Увидимся на следующей неделе. Спасибо за приятный ужин. Я действительно очень благодарна тебе за этот вечер.
— Подожди, Стелла, — сказал Сэм и, быстро наклонившись, обнял ее. Затем он запрокинул ее назад, обхватил руками ее лицо, посмотрел в глаза и поцеловал.
Реакция Стеллы была мгновенной. Она страстно ответила на поцелуй и погрузила пальцы в его волосы. Не успела она опомниться, а руки Сэма уже нежно скользили по ее телу, сжимая грудь и теребя набухшие соски. Еще мгновение — и его рука оказалась между ее бедрами. Он прижал Стеллу к боковой двери машины, и она застыла в неудобном положении.
— Давай войдем в дом, — прошептала она.
— Я не могу ждать, — ответил он, осыпая поцелуями ее шею и грудь. — Я хочу тебя, Стелла. Боже мой, ты даже представить себе не можешь, как я хочу тебя. Я думал, что ты встречаешься с Гроуманом…
По ветровому стеклу громко хлестал дождь, а мощные раскаты грома следовали за яркими вспышками молнии. Сэм быстро расстегнул ее блузку и вытащил из-под тугого ремешка юбки, затем лихорадочно попытался справиться с хитроумными застежками бюстгальтера. Стелла лежала на спине, молча уставившись на обитый кожей потолок салона. Сэм оказался слишком агрессивным, слишком суетливым. Она думала, он будет застенчивым и более сдержанным любовником. После пожара она никогда и никому не позволяла видеть свое тело, не говоря уж о том, чтобы заниматься с кем-либо любовью. Разумеется, кроме Брэда. Если Сэм, сближаясь с женщиной, вероятно, чувствовал себя вполне естественно, то для нее всегда существовала опасность весьма неприятного осложнения.
Его рука стала еще более уверенной и скользнула под ее трусики. Пальцы Сэма стали ритмично поглаживать ее самое чувствительное место. Стеллу как будто пронзило электрическим током, и она судорожно приподнялась, не в силах больше сдерживать охватившее ее желание. Пальцы Сэма оказались удивительно мягкими и ловкими. Несмотря на обуревавшее ее дурное предчувствие, Стелла с удивлением обнаружила, что ее тело охотно отвечает на ласки Сэма. Она откинулась на сиденье и застонала от удовольствия, ощущая легкое смущение от того, что наиболее чувствительная часть ее тела стала чуть влажной.
— Подожди, — сказала она, легонько отталкивая Сэма. — Мы не можем это сделать в машине. Я просто сломаю себе шею. — На глаза ей попался небольшой сарайчик, который она в шутку называла каретным двором, так как в округе когда-то действительно было много подобных сооружений. Стелла оживилась, ухватившись за спасительную мысль.
— Пойдем, — решительно сказала она. — Я знаю чудесное место, где мы сможем укрыться. Там будет намного лучше, чем в доме. Это будет похоже на приключение.
Не успел Сэм запротестовать, как Стелла открыла дверцу машины и выскочила наружу, жестом приглашая Сэма последовать за ней. Как только он открыл свою дверцу, Стелла быстро направилась к сараю, находившемуся примерно в ста ярдах от машины. Она бежала под проливным дождем, весело смеясь и поминутно оглядываясь назад.
Через минуту они уже были под крышей лачуги, промокшие до нитки, возбужденные и веселые. Стелла отошла в дальний угол сарая и стала снимать мокрую одежду. Она была очень довольна тем, что ей в голову пришла такая удачная мысль. В сарайчике не было электрического освещения, поэтому Сэм не сможет увидеть уродливые шрамы на ее бедрах и белые пятна на спине, откуда искусные хирурги брали кожу для пересадки.
— Ты где, Стелла? — спросил Сэм, натыкаясь в темноте на какие-то предметы.
— Здесь, — хитро ответила Стелла, пытаясь создать атмосферу увлекательной игры. — Ты должен найти меня, но прежде тебе следует избавиться от своей промокшей одежды. Я не могу позволить, чтобы мой любимый адвокат простудился.