Испытание Виктории
Шрифт:
— Не знаю, как ты, а я сыта, — он кивнул, отодвигая поднос, а Тори встала и потянулась.
— Чемберлен! — она повернулась к вошедшему в комнату Магнесу. — Передача для тебя, — он протянул ей наушники. Она знала, кто это. Глядя на отца, она надела их.
— Чемберлен.
— Виктория Линн Чемберлен! Я зла на тебя! Если бы ты была здесь прямо сейчас, я бы надрала тебе задницу! Ты не имела права! Уильям не должен был скрывать это от меня!
— Тетя Кэсси! — попыталась охладить ее пыл Тори.
— Как только ты попадешь сюда, ты будешь под домашним арестом!
— Думаю, я слишком взрослая для этого.
— О,
— Тетя Кэсси, тебе нужно кое с кем поговорить…
— Что???
Сняв наушники, Виктория надела их на голову отца и, глядя ему в глаза, кивнула.
— Кэсси?
— Питер??? О Боже! Питер??? — она услышала, как сорвался голос Кассандры. Она надеялась, что дядя Уильям с ней. Рука Питера потянулась к руке Синди за поддержкой.
* * *
Виктория подсела к брату.
— Кто это? — прошептал Бретт, наблюдая, как глаза отца увлажнились.
— Это королева Кассандра Квес Зафар, твоя тетя и папина младшая сестра, — Тори улыбнулась ему. — Как ты мой младший брат, — она легонько ткнула его в бок. — Папа на девять циклов старше тети Кэсси, как и я тебя, — девушку внезапно застыла: она никогда раньше об этом не задумывалась.
— Что с папой?
— Он просто считал ее мертвой, а она думала, что мертвы вы. Она даже не знала, что ты родился. Она будет очень рада видеть вас всех.
— Правда? — недоверчиво спросил мальчик.
— Правда.
— Тори? — в его глазах застыл вопрос.
— Да?
— Что такое королева?
Глаза Виктории округлились. Она не думала, что он может не знать этого.
— Бретт? Что вы делали в убежище?
— Что ты имеешь в виду?
— Ты умеешь читать?
— Ты имеешь в виду книги?
— Да.
— Мама научила меня алфавиту, но книг было не так уж много.
У Виктории голова шла кругом. Она может ему помочь! Бретт уже показал, что умен, нужно лишь собрать для него нужные книги, и мир откроется ему.
— Королева правит многими людьми. Ее работа — убедиться, что люди защищены, и никто не обижен, что все справедливо и честно. Тетя Кэсс — очень хорошая королева. Она заботится о своих людях, она будет бороться за них, если понадобится.
* * *
— Виктория, — подняв глаза, она увидела, что отец протягивает ей наушники.
— Тетя Кэсси? — она надела наушники.
— Спасибо, Виктория, — голос тети дрожал.
— Дядя Уильям там? — потребовала девушка.
— Да, он здесь. Но нам с тобой нужно поговорить.
— Согласна, но не сейчас. Тебе нужно время, время с дядей Уильямом. Мы обязательно поговорим, тетя Кэсси, я все расскажу тебе, но сначала тебе нужно отдохнуть и позаботиться о моей племяннице.
— Что? Откуда ты знаешь?! — ее голос был потрясенным.
Тори улыбнулась.
— Тетя Кэсси, я врач и знаю тебя. Я знаю, как ты ведешь себя, когда беременна. А то, что это девочка, что ж, пусть дядя Уильям объяснит. Я люблю тебя.
— Я тоже тебя люблю. Свяжись со мной, когда у тебя будет время поговорить.
— Свяжусь. Обними за меня дядю Уильяма, я вчера была с ним сурова.
* * *
Сняв
наушники, Виктория посмотрела на дорогих ее сердцу людей. Мать тихо разговаривала с отцом, а Бретт наблюдал за ними.— Как ты держишься? — она подошла к отцу.
— Ты говорила, что она жива, но пока я не услышал ее голос… — у Питера снова сжалось горло.
— С ней было то же самое. Мама?
— Да?
— Бретт умеет читать?
— Я научила его всему, чему могла, из того, что было в убежище.
— Мам, я знаю. Я говорила тебе, что я врач, но я пришла на «Возмездие» как педагог, учитель. Я могу помочь Бретту наверстать упущенное.
— На самом деле?
— Да, если ты не против.
— Виктория, это было бы замечательно, у него всегда так много вопросов.
— Он умен, в этом нет сомнений, — улыбаясь, Тори встала. — Я только заберу кое-какие вещи и вернусь. Почему бы тебе не отдохнуть, пока меня не будет?
Глава 17
— Черт возьми, Лукас, ты мог нанести еще больший ущерб?! — Лорре выскользнула из-под «Феникса», вся перепачканная сажей и грязью.
— В следующий раз постараюсь, — ухмыльнувшись, он присел на корточки рядом с ней. — Сколько, по-твоему, понадобится времени?
— Черт, я еще не знаю. Мне все еще нужно отследить, где вы взорвали линии, заняться антенной дальнего действия, тут еще пробита защита, не говоря уже о следах возгорания.
— «Феникс» не должен быть красивым, просто функциональным. Верховный адмирал затребовал наш прилет на Кариниан.
— Понятно, — Лорре разочарованно провела рукой по волосам. — Если я больше ничего не найду, то мне понадобится неделя для выполнения всех необходимых ремонтных работ, чтобы вы смогли благополучно добраться до планеты. Но мне еще нужно вытащить людей из «Клинков».
— Нет. Пусть пока остаются в боевой готовности. Мы должны быть в состоянии защитить флот, отразив неожиданную атаку. В любой момент! Как только ситуация с мятежниками проясниться, вытаскивай кого хочешь.
— Да, сэр, — Лорре скользнула обратно под «Феникс».
* * *
Войдя в «Феникс», Лукас огляделся. Он знал, что адмирал забрал все данные, записанные регистраторами, и заставил специалистов «Возмездия» работать над этим, чтобы найти способ обнаружить новые технологии мятежников. Войдя в их личные покои, Лукас оглянулся. За последние пять дней они провели здесь не так уж много времени. Зная, что это последнее, о чем сейчас думает Виктория, он начал собирать их личные вещи. «Феникс» должен быть полностью очищен и обеззаражен, прежде чем сможет лететь на Кариниан.
Выдвинув последний ящик, он замер. На него смотрела бутылка сока оллали. Вот дерьмо! Лукас заторможено смотрел на бутылку. Он брал сок с собой в путешествие на Землю, но со всей чередой непредвиденных событий он совершенно забыл о нем, и сегодня они занимались любовью не один раз, а дважды. Как он мог забыть? Что, если Виктория забеременела?
Взяв бутылку, он сел на кровать, на которой они почти не спали, и неотрывно смотрел на нее. Он должен сказать Тори. Черт, она сейчас столько всего переживает! Как он мог что-то добавить? Что она будет делать, если забеременеет?