Испытание
Шрифт:
Дина тем временем, напевая, расхаживала по квартире, собирая вещи. В самой дальней комнате она плотно прикрыла за собой дверь, достала мобильный телефон и набрала номер старого приятеля, который много лет занимался ее делами.
— Саныч, слушай меня внимательно. Не могу я громче. Мне нужна твоя помощь. Через несколько дней я уезжаю… Мне нужно, чтобы ты получил и перевел на мой счет кое-какие деньги… Я подготовлю генеральную доверенность и заеду завтра. Да, как обычно…
Рано утром Виктория торопилась на встречу с читателями. Она спустилась на первый этаж и
Вика спустилась вниз по лестнице и так была занята своими мыслями, что не обратила внимание на пустой стул консьержа…
Как только дверь за Викторией закрылась, Дина вынырнула из кровати. Пора и ей собираться.
Пока нет Виктории нужно заехать к Протасовой, успокоить бедную женщину и обговорить с ней передачу обещанного взноса через Сан Саныча.
Потом — к нему в офис, заверить доверенность.
Она быстро составила документ, поставила на нем свою подпись и тут в дверь позвонили. Сердце у Дины подпрыгнуло, но она вспомнила про Полину: жаль, что ей не удалось уйти пораньше, теперь придется рассчитать девочку прямо сейчас. Наверно, она расстроится…
— Ах, это ты, — Дина открыла дверь.
Ей совсем не хотелось объясняться с девушкой, тем более что вид у той и без того был грустный.
— Сегодня работы не предвидится, — Дина улыбнулась. — Я ухожу, а Виктория встречается с читателями.
— А где? — спросила Полина.
— В Доме книги. На Невском.
— Как вы думаете, я успею туда?
— Конечно, встреча длится два часа, начало в одиннадцать.
— Спасибо, — Полина побежала вниз.
«Вот и славно, — подумала Дина. — Виктории легче будет сказать девочке о том, что в ее услугах мы больше не нуждаемся…» Она достала паспорт, аккуратно сложила в папку бумаги, и тут в дверь снова позвонили. «Ну что тебе еще?» — раздраженно подумала Дина, открывая дверь, и даже не посмотрела в глазок, уверенная, что вернулась Полина…
А Полина неслась по улице сломя голову, Жаль, что она узнала о встрече так поздно, но все-таки стоило попробовать исполнить обещание, данное Поповне. Добравшись до больницы, она с тоской посмотрела на часы: ровно одиннадцать, встреча с читателями уже началась.
С проходной Полина позвонила в отделение и срывающимся от волнения голосом объяснила Поповне суть дела. Та, несмотря на свою обычную неторопливость, поняла быстро и так же быстро — наверно только халат скинула — предстала перед Полиной в ситцевом платьице в мелкий цветочек. К груди она прижимала потрепанный томик Королевой и, на бегу прислушиваясь к рассказу Полины, беспрерывно ахала и повторяла: «Неужели это правда? Неужели ты действительно меня с ней познакомишь?»
Прохожие, с трудом сдерживая улыбки, оглядывались вслед странной паре: отчаянно жестикулирующей светловолосой маленькой девушке и огромной сдобной женщине, семенящей рядом с детским восторгом на лице…
В двенадцать они поднимались
по лестнице Дома книги, разглядывая плакаты с портретами Королевой. Но у ее столика их ждало еще одно испытание — поклонницы Виктории сгрудились возле нее таким плотным кольцом, что и мухе пролететь было негде, не говоря уж о том, чтобы протиснуться Поповне.Поповна нависла над толпой и замерла, лицезрея своего кумира. Она забыла об обещанном знакомстве и теперь старалась не пропустить ни одного слова Виктории, ни одного ее жеста. Полина между тем нырнула в толпу и яростно заработала локтями.
На нее шипели справа и слева, ее отталкивали, одна девушка даже попыталась схватиться с ней в рукопашный, но она все-таки вынырнула прямо перед столиком Виктории. Счастливая и растрепанная она глупо кивала головой и радостно улыбалась.
— Полина! — шепнула ей Вика, ответив на вопрос женщины с печальными глазами. — Что ты здесь делаешь?
— Я привела Поповну. Помнишь, я о ней рассказывала? Она мечтает с тобой познакомиться, только никак не может прорваться сквозь толпу.
Виктория подняла голову и встретилась взглядом с великаншей, глядевшей на нее сверху с потешным умилением.
— Здравствуйте, — улыбнулась ей Вика, и Поповна, по-детски сложив ладошку, помахала ей в ответ.
Королева выбрала одну из самых толстых книг, лежавших на столе, подписала ее и протянула наверх.
— Вот, — сказала она, — это вам. Полина много о вас рассказывала. Буду рада познакомиться.
Поповна протянула руку и пронесла книгу высоко над головой публики. В глазах ее стояли слезы.
Женщины в толпе заволновались и как по команде потянулись за автографами.
Виктория поглядывала на часы. Ей стоило поторопиться, если она не хотела надолго оставлять Дину одну. Ждать вечера она сегодня не намерена. «В последний раз!» — пело ее сердце. «В последний раз!» — плакало что-то внутри.
Полина с Поповной приблизились наконец к ее столику, и Вика быстро сообразила, что ей делать.
Поповна своим огромным телом загораживала ее от поклонниц и этим стоило воспользоваться, тем более, что положенные два часа она отсидела.
Виктория пожала Поповне руку и сказала:
— Замечательно, что вы пришли именно сегодня. Теперь я не скоро выберусь в люди.
Они обменялись несколькими фразами и Виктория попросила:
— Прикройте меня, мне нужно улизнуть. — И подмигнув, добавила:
— У меня свидание…
Облаченная таким доверием, Поповна уперлась руками в бока и стояла стеной еще долго после того, как Виктория юркнула в дверь у нее за спиной.
Поповна с гордостью выносила толчки напирающей очереди и чьи-то нелестные высказывания о своих формах. Потом Полина шепнула ей: «Пора!», — и они дружно отошли от стола. Женщины загомонили, но решив, что Виктория отошла на минутку и сейчас вернется, остались ждать…
А Виктория переодевалась в подсобном помещении. Ей хотелось поскорее встретиться с господином Протасовым и еще больше хотелось поскорее забыть о его существовании. Не хочет она тратить свои дни на общение с негодяями и мерзавцами. Теперь она даже рада была, что жизнь матери в опасности. Не случись нелепого покушения в санатории, она бы неизвестно когда еще решилась на бегство. А уж про Дину и говорить не приходится…