Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Мелли, я, конечно, не вправе выносить такие решения, — я сомневалась в правильности своих действий. Но подвести эту девушку к эшафоту, я бы не смогла. Именно сейчас осознала — не по мне это. Вот шандарахнуть какими-нибудь чарами — это пожалуйста. — Мы поступим так. Сейчас ты направляешься домой. Собираешь все пожитки и отправляешься в глухую деревню, подальше отсюда. Чтоб твоего духу тут не то, чтоб не было, чтоб ты даже мысль о возвращении не допускала. Разумеется, я расскажу обо всем Его Высочеству Маркусу, постараюсь объяснить твою глупость и раскаянье, но если он решит,

что это слишком мягко, то я ничего поделать не смогу. О женихе своем забудь. Найдешь нового.

— Спасибо, леди! — она неверующим взглядом ощупывала мое лицо, будто ожидала, что я сейчас расхохочусь и скажу, что пошутила. — Я не знаю, как благодарить вас за это. А Лан? Что будет с ним? Я люблю его…

— Как полюбила, так и разлюбишь, — твердо произнесла я. — Если он согласится покинуть дворец вместе с тобой, то ради Каниса, но тут ты не останешься.

Ага, а если садовник не согласится, то с ним разберусь я. Ишь, что удумал! Королевским дочкам мозги пудрить, при живых-то невестах!

При всем этом я знала, что Маркус не станет настаивать на казни. Да, он будет в бешенстве, отошлет дуру подальше. Но убить не сможет. Нет в нем той жесткости, она воспитывается только королевским троном.

На этом проблема была решена. Побледневший главный лекарь капал себе успокоительный настой, а Мелли спешно собирала в заплатанную сумку какие-то травы, что пригодятся ей в дальней дороге. Я оставила их и поспешила в свои покои. Не сказать, что была довольна принятым решением. Но другого у меня не нашлось.

Глава 15

До бала оставалось каких-то полтора часа. Если отдавать дань традициям, то это время стоит проводить в комнатах, отдыхая, ведь праздник должен продлиться всю ночь. Но целый ворох дел мешал сделать все по правилам, пришлось прибегнуть к крайним мерам, потому я попросила зелье бодрости и для себя, и для Кенара. Ведь уже послезавтра утром нам следовало отправиться в довольно длительное и опасное путешествие, а перед этим раздобыть еще целую тонну информации.

Постучавшись, я зашла в покои Его высочества наследного принца и как можно короче и без приукрашиваний поведала ему о произошедшей истории и о своем решении.

— Ты, конечно, не должна была принимать такое решение без моего ведома, — массируя переносицу, произнес Маркус. — И как бы не имела прав. Но я бы поступил точно так же. Потому сделаю вид, что я не заметил. Особенно, в свете последних событий.

— Что еще за события? — нахмурилась я, отрываясь от разглядывания его покоев.

То, что принц приложил свою руку к их оформлению, я могла сказать с точностью. Комнаты были выполнены в темно-синих и коричневых тонах. Никакой особой шикарности и блеска. Стильный королевский минимализм.

— Узнаешь на балу! — хитро отозвался он.

Продолжить допрос мне не позволил мастер Пю, который заглянул буквально через несколько минут. Под предлогом, что ему еще принца к балу подготовить надо, меня попросили удалиться.

Представляя Маркуса с косичками и накрашенными губами, да в пышном платье, я, хихикая, поспешила дальше.

Следующим пунктом моей развлекательной

программы стала комната Кенара. Но перед этим я успела черкнуть Корнелии записку и отправить ее со слугами. Суть ее была в том, что я отыскала виновника, и он уже наказан. Надеюсь, это принцессу успокоит, если она, разумеется, еще думает об этом.

В покои Кенара я зашла без стука, за что и поплатилась. За чайным столиком сидели три высокопоставленных персоны: Сицилия, Патрисия и, собственно говоря, сам Кенар. Женщины семейства Босн уже были облачены в бальные одеяния, что значило, что они прибыли на бал пораньше и решили пообщаться с внуком-сыном.

— Добрый день леди Патрисия, леди Сицилия, — поприветствовала я их, сопровождая слова реверансом. Да, в узких брюках реверанс делать совсем не сподручно! Да и наверняка со стороны выглядит странно, вон, как Кенар улыбается.

— Добрый день, — кивнула Сицилия. — Ланари, а вы знали, что заходить в покои одинокого холостяка без стука чревато последствиями?

Где-то я точно слышала подобную фразу. Может, наше уважаемое старшее поколение в одном месте обучали?

— Ну что вы, мама, — елейным голосом произнесла Патрисия. Очень странно, она первая должна была рассердиться на мой "аморальный" поступок. — В ее скорообретенном статусе она вольна делать все, что ей угодно.

Так-та-а-ак, что это за статус такой?! Я удивленно глянула на Кенара, он не менее удивленно на меня, а потом на мать. Сицилия молча посмеивалась в кулачок.

— Мама, о каком статусе ты говоришь? — осторожно спросил напарник.

— На балу узнаете, — загадочно ответила она и раскрыла цветастый веер.

Эту фразу я тоже уже слышала. Вот только в данном случае вопрос упирался не в воспитание поколений…

Ладно, на балу так на балу! Будем решать проблемы по мере их поступления… Главное, чтоб меня не попытались выдать замуж, а с остальным точно справлюсь.

— Ланари, ты чудесно выглядишь. Думаю, что вы с Кенаром сегодня будете самой прекрасной парой. Конечно же, после королевской четы, — проворковала Патрисия.

Этот добродушный тон мне совершенно не понравился. Происходило что-то очень странное. Что-то, что мне совершенно не нравилось.

— Нет, матушка, иду с леди Вон, — поморщившись, сообщил не самую приятную новость Кенар. — Утром я выслал ей приглашение, и она его приняла.

Раньше я думала, что бесценнее магии и магических артефакторных драгоценностей ничего нет. Ай, как же я ошибалась! Удивление в глазах этих герцогинь грело больше золота и новых магических формул.

— Кенар, как давно у тебя настолько сильно испортился вкус? — строго поинтересовалась Сицилия, стараясь скрыть брезгливость за маской надменности.

— Это вынужденная мера, — выдохнул мой напарник. — В данный момент я не хотел бы это обсуждать. Ланари, что ты хотела?

Я поймала его взгляд и, мило улыбнувшись, ответила:

— Мне нужна твоя помощь. Но мне бы не хотелось отвлекать тебя от семьи.

— Что вы, Ланари, — тем же елейным тоном протянула Патрисия, — мы уже уходим. Нам еще нужно выразить свое почтение Ее величеству.

Поделиться с друзьями: