Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Спасибо папе, именно он постоянно говорил, что магия — это искусство. Иначе я бы не смогла так подстраивать под ситуацию такие банальные чары.

Кенар, надо отдать ему должное, быстренько разобрался, что произошло и наигранно обиделся.

— Ну, я бы не стал у тебя выведывать все государственные тайны, — деланно расстроено проговорил он. — Такие безобидные вопросы задавал.

Я скептично пожала плечами и направилась в свои покои. До начала торжества осталось минут тридцать. А мне нужно переодеться и законспирировать Либрутти, чтобы никто о них не узнал, пока я не подарю их королеве. Хотелось сделать сюрприз.

Для того, чтобы облачиться в платье, воспользовалась

помощью услужливой и улыбчивой служанки. Поблагодарив, я вежливо выставила ее за дверь и направилась к либрутти: поместила их в магическую клетку, покрыла их специальной накиткой. Успела как раз к тому моменту, как в мои покои постучал второй принц королевства.

Темно-синий смокинг, уложенные на правую сторону волосы, легкая улыбка. Будто принц из старых добрых сказок.

Улыбнувшись мне шире, чем того требовал этикет, произнес:

— Ланари, ты чудесно выглядишь. Позволишь сопроводить тебя на бал?

— Конечно, Ваше высочество.

— А что там? — он кивнул на клетку, плотно покрытую тканью.

— Подарок Лантире, — ответила я, беря его под руку, — Пойдем.

Глава 17

Подобные торжества имели свой регламент. Обычно, празднество делилось на три этапа. Первый — все приглашенные поздравляли королеву. Сперва поздравляли и дарили подарки члены королевской семьи. Потом в числе претендентов на одаривание Ее Величества оказывались герцоги, графы, бароны и виконты. Поскольку у меня не было титула, я должна волочиться в конце очереди из желающих. При этом, я была уверена, что мой дар королеве произведет настоящий фурор.

Вторым этапом являлся ужин. Как сопровождающая принца, я буду сидеть за главным столом. Не хотелось бы привлекать лишнего внимания, но от этого никуда не денешься.

И третий, завершающий, этап — сам бал. Танцы, шарады, песнопения и прочие развлечения.

В общей зале уже собрался народ. От самых разных цветов и оттенков, выбранных для нарядов, пестрело в глазах. Все ожидали королевскую чету. Недалеко от трона стояли наследный принц в компании стройной темноволосой девушки, одетой в красное платье. Оно идеально подчеркивало ее фигуру и пышный бюст. Лилия Лернап была самой настоящей красавицей. Там же разместилась и принцесса, которая сообщила, что пойдет на торжество без пары. Она нарядилась в бледно-розовое (ну конечно!) пышное платье. Мастер Пю высоко поднял ей волосы, пустив на плечи тугие кудри, сделал легкий макияж, лишь слегка подчеркнув естественную красоту.

Именно к ним мы и направились. Графы, герцоги и прочая знать разошлись, для того, чтоб пропустить второго принца и его пару на сегодняшний вечер.

Они кланялись, а я испытывала дикое неудобство от этого. Но так, как я шла под руку с принцем, мне ничего не оставалось кроме как нацепить вежливую, хоть немного и виноватую улыбку.

— Добрый вечер, графиня… — произнесла я, стоило нам поравняться, и присела в реверансе. — Мне бы хотелось принести извинения за то, что я так бесстыдно похитила вашего партнера.

— Ничего страшного, — так открыто, простодушно и искренне произнесла она, что я на мгновение замерла от непонимания. — Его высочество мне все объяснил. К тому же, мне тяжело было соперничать с такой прекрасной девушкой!

— Благодарю, — улыбнулась я в ответ. — Но ваша красота ничуть мне не уступает моей, а даже во многом превосходит!

— Заканчивайте обмен любезностями, — наигранно поморщившись произнесла принцесса. — Аж зубы сводит. Думаю, представлять вас не надо.

Мы с графиней хитро переглянулись. Все это время оба принца переводили удивленный взгляд с меня на Лилию.

Кажется, они думали, что мы сейчас будем ругаться и выяснять отношения на тему того, что мы не смогли поделить мужчину. Как же! Да я почти уверена, что с Лилией мы подружимся. Заметила я, каким взглядом Маркус на нее смотрит. Думаю, что в скором времени и свадебку сыграем. Надеюсь, после того, как я вернусь от карни. Если, конечно, останусь в живых.

Двери в очередной раз распахнулись и пропустили Кенара и леди Вон. Ох, и зачем она только надела пышное серое платье?! Оно ведь только подчеркивает ее полноту! Теперь сравнение с бегемотом или слоном точно не было лишним.

Честно говоря, мне даже стало немного стыдно за такие мысли. Никто не достоин таких насмешек. Впрочем, будь леди Вон доброй и милой, я бы в жизни себе не позволила так о ней думать! Но к сожалению, красота внутренняя в ней тоже отсутствовала. О скверном характере леди Вон ходили такие слухи, что волосы на голове начинали шевелиться. Более нелестной характеристики я еще ни о ком не слышала.

Эх, прости меня Кенар. Так и быть, то, что я тебе наговорила, когда была под порошком правды, будем считать оплатой за этот вечер. Хотя и не очень равноценной. Ради такого мне следовало бы час говорить правду. Независимо от того, какой бы она была…

— Кенар, идите к нам, — громко произнесла принцесса. Нет, не закричала, это слово не подходит королевской особе, а просто очень-очень громко и величественно произнесла. Ну, то, что позволено принцессе, не позволено обычным смертным, поэтому подданные, молча, а кое-кто и скрывая улыбки, разошлись, пропуская такую колоритную пару.

— Добрый вечер леди, — поприветствовал нас Кенар поклоном, — Добрый вечер Ваши высочества.

Кенар к этому вечеру выбрал смокинг на несколько тонов темней моего платья. Красивенько. А главное, гармонично.

Эх, права была Патрисия, мы бы действительно бы смотрелись вместе. Однако эту мысль я попыталась загнать куда подальше.

— Добрый вечер, — склонилась в реверансе перед принцессой и принцами леди Вон. Нас с Лилией она не поприветствовала. Мы с графиней недоумевающе переглянулись. Такое нарушение этикета. — Вы, я полагаю Ланари Лис.

Я вздрогнула от неожиданности. Это "чудо" все же обратилось ко мне.

— Да, леди Вон, — я решила первой ее поприветствовать реверансом, но она уже повернулась к Лилии.

— А вы, графиня Лернап, — Лилия последовала моему примеру, но тоже не удостоилась ответного поклона.

Корнелия молча поджала губы, нацепила на лицо холодную маску.

Пока молчала, прошу заметить!

Подруга отличалась взрывным темпераментом. И если мне приходилось засовывать его в места не столь отдаленные, то Ее Высочество могла высказать этой леди — да что там леди, почти любому! — все, что думает. Как уже говорилось, что позволено принцессе…

— Что ж, Лилия, вам этот цвет совершенно не идет, — проговорила эта Вон светским тоном. — У вашей матушки тоже абсолютно не было вкуса. Когда она скончалась? Год назад? Два?

Честно говоря, я опешила. Принцесса тоже. Принцы с Кенаром возмущенно уставились на эту… бегемотиху! Лилия сразу как-то сникла. Еще бы! Мало того, что Карина Вон напомнила ей о такой утрате, так напомнила еще и такой отвратительной фразой.

— Прошу прощения, леди, — услышала я свой весьма разозленный голос как будто бы издалека. — Но не думаю, что вы вправе диктовать то, как должна одеваться графиня Лернап. Странно слышать это от девушки, которая оделась в цвета отречения и безразличия на торжество, на которое принято надевать яркие цвета. К тому же, ваши слова говорят о полном бескультурии.

Поделиться с друзьями: