Истории любви и ненависти
Шрифт:
Афонсу (неуверенно)
Сумей простить меня, дочурка.
Гласа народа строго молвят:
«Ужасней в мире нет порока
Женитьбы на бастарде Дона16».
Каталина
Ах, так?!
Как глупо верить тем,
Кто дивится за чуждым пиром,
Вдыхая аромат страстей,
И мчится к обладанью миром!
(намеревается уйти)
Афонсу
Пойми ж, от
Сии произносить не будут.
(обращаясь к прислуге)
Несите траурные свечи!
Поведайте об этом люду!
(служанке, в шоке смотрящей на него)
Чего стоишь?! Зови священника,
Эль Греко и гробовщика!
Каталина
Ты думаешь, нам хватит денег
На живописца короля?!
Афонсу (Каталине)
Молчи и с матерью прощайся!
Душа её ещё в дворце.
За грех непослушанья кайся!
Я отказал тебе в венце17!
(уходит)
Каталина в слезах бросается к матери. Слуги разбегаются по делам, связанным с приготовлениями к похоронам, и оставляют Каталину с Беатрисой одних.
Занавес
Действие второе
Похороны. Множество родственников, гостей, прислуги и зевак. Каталина стоит ближе всех и - вместе со своей преданной служанкой – неуёмно плачет над могилой матери. Афонсу сидит и засыпает, чуть ли не падая. Эль Греко пишет сие мероприятие, сидя в стороне от толпы.
Священник окончил речь. Все начинают потихоньку расходиться.
Занавес
Действие третье
Раннее утро. Солнце только начинает вставать.
Каталина сидит в своей опочивальне, горько рыдая. На её лице – чёрная кружевная фата. Её успокаивает служанка.
Резко входит Афонсу.
Афонсу (нервно)
Я скоро потеряю слух
От этих всхлипов и стенаний!
Откуда, дочка, столько чувств?
Отца ты будишь утром ранним!
Каталина и её служанка словно не замечали Афонсу.
Афонсу
Эх, глупые вы…э… дамы!
Уж солнце встало! Кончайте горевать!
Каталина и служанка не слушают Афонсу.
Афонсу (хватаясь за голову и рыча)
От этой ненавистной драмы
В гробу останусь я лежать!
(служанке)
Ты, Изабелла, здесь на что?!
Свою хозяйку успокой!
И мир даруй хозяину!
Служанка
Но Дон Афонсу…
Афонсу (грубо)
Всё, проваливай!
Служанка в слезах убегает и захлопывает дверь.
Афонсу (после небольшой паузы)
Каталина, дочь моя,
Умерь свой пыл и свои
слёзы.(присаживаясь на кровать и приобнимая Каталину)
Открой свой взор на злобу дня,
Рассеяв муторные грёзы.
Каталина уже не плачет; смотрит в глаза отцу.
Афонсу
Открой же душу для веселья,
Для смеха и для болтовни!
Предай смерть матери забвенью!
Продолжи жизнь без суеты!
Каталина (вырываясь из объятий)
Как можно?! Как, отец?!
Твоя жена мертва.
Ждёт и тебя конец!
(опускает голову)
Смерть коснётся… и меня18.
(плачет, прикрыв лицо руками)
Афонсу
Ну, милая моя, постой.
(отрывает руки Каталины с её лица)
Твоё прекрасное лицо
Покрыто мрачною фатой.
Каталина
О, нет, оставьте…
Афонсу
К чему на «Вы»?
(обнимая Каталину и опуская её на постель; шёпотом)
Ты так страстна…
Каталина
Нет!
(пытается высвободиться, но Афонсу не пускает её)
Нет! Нет! Пусти, Тарквиний!
Афонсу
Ха-ха, а ты Лукреция?
Не трать зря силы,
Моя румяная годеция…
Каталина
Ах, Сатана, помилуй!
Солнце село. Комната опустилась во мрак.
Занавес
Действие четвёртое
Пасмурный день.
Каталина лежит, прикрывшись одеялом, в постели. Афонсу надевает сапоги.
Каталина (плача)
Ох, как ужасна жизнь,
Когда ты не живёшь,
И под ногами – зыбь,
А в юном сердце – дрожь!
Афонсу
Постой, к чему грустить, любимая?
Ведь ты мой свет, ты – лучик счастья!
Коль зло осуществил – прости меня!
Свершил я всё, что в моей власти.
Каталина
Как не поймёшь ты: в этом дело!
Исчадье ада - ты, молчи!
Я не забуду, что ты сделал!
Вбегает служанка с птенцами в руках.
Служанка
Смотрите-ка, грачи!
Грачи
Кар-кар! Кар-кар!
Каталина (обходя служанку и направляясь к выходу)
Ах, боже, убери!
Афонсу (вставая)