История человечества в великих документах
Шрифт:
О том, каков был словарный запас образованного китайца того времени, свидетельствуют хотя бы тот факт, что под словом «большой, великий» словарь перечисляет 39 различных иероглифов. «Имён много, а суть одна», – флегматично замечает автор. Огромное количество терминов и сложный язык – единственное оправдание того удивительного факта, что «Эръя» до сих пор не переведён полностью ни на основные европейские языки, ни на русский.
«Жертвоприношение небу называют «фаньчай».
Жертвоприношение земле называют «имай».
Жертвоприношение горам называют «гуйсюань».
Жертвоприношение реке называют «фучэнь».
Жертвоприношение звездам называют «бу».
Жертвоприношение
Человечество всегда стремилось к систематизации знаний. Уже в древнем Междуречье и Египте предпринимались попытки составления двуязычных списков слов или словарей терминов. Однако безымянный автор «Эръя» (традиция подозревает, что к словарю приложил руку сам Конфуций, хотя подтверждений тому нет) первым в истории использовал принцип энциклопедии – не просто отразить значение и правописание термина, но и объяснить его доступным языком. В этом секрет его многовековой популярности.
В эпоху династии Цинь в III в. до н. э. «Эръя» был уничтожен шизофреничным императором Ши-хуанди, который считал, что история должна начинаться с него, а до него была только «тьма над бездною». Однако рукописи не горят, и особенно в Китае, где без прошлого нет настоящего: уже вскоре после смерти Ши-хуанди словарь был восстановлен, со временем к нему добавились многочисленные комментарии. Он стал одной из тринадцати канонических книг конфуцианской культуры. По сути, вся китайская наука о языке была на самом деле наукой об иероглифах, их классификации, истории, значениях и правописании. Благодаря «Эръя» китайское письмо приобрело тот вид, который имеет по сей день, распространилось по всей Восточной Азии, от Туркестана до Вьетнама, и продолжает жить и развиваться. Спустя много веков после создания словаря под его влиянием создавались сотни новых иероглифов в Китае, Корее и Японии.
Один из сложнейших китайских иероглифов: «Звук лапши, падающей на кухонный стол при приготовлении»
В Европе словари начнут писать только в VII в. («Эпинальский кодекс»), спустя тысячелетие после «Эръя», а в России к этой идее пришли ещё спустя пятьсот лет. Когда в XVIII столетии француз Дени Дидро хвастался объёмом своей «Энциклопедии, или толкового словаря наук, искусств и ремёсел» (см. Документ № 63), он и не подозревал, что его изобретению уже две тысячи лет, и что в Китае за триста лет до этого был издан «Свод эпохи Юнлэ», который даже сегодня остаётся крупнейшей бумажной энциклопедией в мире. Этот и другие труды, позволившие зданию китайской культуры выстоять и вырасти, вряд ли были бы возможны без фундамента, созданного словарём «Эръя». Сегодня, спустя двадцать три века после его создания, в толковом словаре современного китайского языка 70 % иероглифов «Эръя» сохранились без особых изменений.
Документ № 19
Письмо Цезаря Матию (47 г. до н. э.)
• рождение Римской Империи
• возвращение Европы от республики к монархии
В этом документе всего три слова и двенадцать букв – но в нём заложены события, завершившие эпоху и изменившие судьбу Европы. Но несмотря на то, что слова «Пришёл, увидел, победил» (по-латыни «Veni, vidi, vici») наизусть знает каждый школьник, немногие из нас смогут вспомнить, что там, собственно, случилось и почему эти три слова стали такими судьбоносными.
Гай Юлий Цезарь (Гай – его имя, Юлий – фамилия, а Цезарь – родовое прозвище) был исключительно одарённым человеком: только такие люди и способны переворачивать тяжёлые страницы мировой истории. Талант везде найдёт себя: Цезарь одинаково успешно писал книги и управлял войсками, руководил государством и вёл дипломатические сношения. Такой человек неизбежно будет честолюбивым настолько, что успокоится только с завоеванием абсолютной власти.
В 47 г. до н. э. Римскую Республику раздирала гражданская война – собственно, благодаря Цезарю она и разгорелась. К тому времени он устал согласовывать свои действия с Сенатом, ему надоела запутанная политическая система республики, к тому же он обладал мощной армией, которая уже давно провозгласила его «императором», то есть триумфальным победителем. Наиболее упорные из его противников – даже такие великие, как Помпей Великий, – были побеждены, гламурнейшие женщины того времени, вроде Клеопатры, покорены, а богатые территории – как
Галлия, Египет, Испания и Северная Африка – завоёваны. Оставалось решить единственную проблему – разгромить на территории современной Турции надоедливого понтийского царя Фарнака II, который никак не мог усвоить своей неизбежной исторической участи.2 августа 47 г. до н. э. в битве при Зеле войско Фарнака было разгромлено, сам он благополучно сбежал в Крым, а Цезарь отправил в Рим своему другу Гаю Матию письмо, где битва была описана всего тремя словами – теми самыми.
Это письмо ознаменовало конец Римской Республики. Цезарю теперь не мог противостоять ни один серьёзный оппонент в римской политике. Получив письмо, Матий немедленно запустил в Риме масштабную пиар-кампанию, превознося быстроту и лёгкость побед Цезаря. Римляне так и не узнали, что Фарнаку вообще-то удалось бежать с частью войска, а Понтийское царство сохранило свои владения.
Сегодня древний девиз на древнем языке украшает разве что сувенирные кружки в римском Колизее
По возвращении в столицу Цезарь всего за месяц провёл целых четыре триумфальных шествия (представьте себе четыре изнурительных Дня Победы с промежутками в неделю) с парадами слонов и экзотических пленных, и на последнем из этих парадов перед ним несли его письмо Матию – три слова теперь были выбиты в камне. На самом деле триумфы, конечно, славили не Рим, а только самого Цезаря, и праздновали победу не над варварами, а над самой республикой.
«Затем была произведена перепись граждан Рима. Вместо 320 тысяч человек, насчитывавшихся прежде, теперь оказалось налицо всего 150 тысяч. Такой урон принесли гражданские войны, столь значительную часть народа они истребили, – и это еще не принимая в расчет бедствий, постигших остальную Италию и провинции!» [Плутарх]
После этих парадов по обезлюдевшему городу Цезарь становится пожизненным диктатором и единственным консулом, и Римская Республика на глазах превращается в империю. Впервые за почти 500 лет существования республики власть сосредотачивается в руках одного человека, и отнять её у Цезаря получится только двадцатью тремя ножевыми ударами 15 марта 44 г. до н. э.
Убийство диктатора, впрочем, ничего не изменило, разве что Клеопатре пришлось съехать с комфортабельной римской виллы и вернуться в свою Африку, а её позолоченную статую убрали с алтаря Венеры. Республику нельзя было спасти, свой исторический век она уже прожила, и на то были причины поважнее, чем победы Гая Юлия. Уже при наследнике Цезаря Октавиане Сенат теряет всякую власть в стране, титул императора становится официальным и наследственным, да и само слово «Цезарь» из названия ветви рода Юлиев становится титулом, которым именовались императоры Рима, а впоследствии и Византии вплоть до падения Трапезундской империи 1461 г. (последним цезарем в мире, вероятно, был друг Петра I князь-кесарь Фёдор Ромодановский). Обожествлённый после смерти Гай Юлий Цезарь был бы доволен такой славой (но вряд ли славой, доставшейся ему в последние годы в России благодаря одноимённому салату).
В Риме некогда уже правили цари, но после их свержения в 510 г. до н. э. казалось, что монархам больше не место на европейской земле. Но теперь европейская цивилизация вернулась к монархии, от которой она давно отреклась. Римская империя просуществует пять веков, а её наследница Византия – ещё десять, став эталоном государства для всех будущих европейских правителей. Свои империи будут строить и француз Карл Великий (VIII в.), и немец Оттон (X в.), а впоследствии и Пётр I, Наполеон и королева Виктория. Как знать? Быть может, если бы не триумф Цезаря в 47 г. до н. э., Европа осталась бы республиканской и пошла бы по совсем иному пути. И уж точно в русском языке никогда не появилось бы понятия «царь» – ключевого термина русской государственности во все времена, некогда переделанного из титула «Цезарь».
Оригинал знаменитого письма Матию не сохранился – о нём нам известно только со слов римских историков Плутарха и Светония. Однако три слова Цезаря вовек не теряли своей актуальности: их вспоминали и польский король Ян Собеский после победы над турками при Вене, и даже Хиллари Клинтон после убийства ливийского диктатора Муаммара Каддафи, которое она тоже, видимо, считала своим триумфом. Один из видов тихоокеанских попугаев именуется в биологии Vini vidivici – правда, попугай этот, как и автор знаменитого письма, давно вымер.