Чтение онлайн

ЖАНРЫ

История Мародеров

cygne

Шрифт:

– Узнаю, кто это сделал, на куски порву!
– со злостью процедил Джеймс.

– Джеймс!
– мягко упрекнула его Лили.
– Почему ты сразу решил…

– Да потому!
– перебил ее он.
– Пару лет назад Питер слышал весьма любопытный разговор неких слизеринцев. Помнишь, Пит?
– и, получив утвердительный кивок, яростно продолжил.
– В частности некий Мальсибер говорил, что Блэка нельзя трогать, поскольку случись с ним что, его семья виновников живьем съест. А теперь, когда Сириус сбежал из дома, семья не будет вступаться за отщепенца. И они видимо решили, что могут теперь отыграться. Блэк в Гриффиндоре ведь им давно покоя не давал!

Джеймс

начал метаться по коридору, как до этого Марлин. Ремус сел на пол, напротив двери, прислонившись спиной к стене. Питер безмолвной тенью замер рядом с ним. А Лили растеряно на нее посмотрела.

– Марлин?..

– Скорее всего, Джим прав, - ответила она на невысказанный вопрос.
– Это явно какое-то темное заклинание.

Лили потрясенно вздохнула и сжала ее руку.

– Я… я представляю, как тебе сейчас тяжело.

Марлин горько улыбнулась. Она не стала этого говорить, но вряд ли Лили действительно представляла себе, что это такое, когда самый дорогой тебе на свете человек вот-вот может умереть, а ты ничего, ничегошеньки не можешь сделать. Это можно понять, только испытав.

Минуты казались часами, но вот дверь открылась и из Больничного крыла вышел Дамблдор. Вид у него был уставший и какой-то печальный. Все тут же подскочили и бросились к директору.

– Как он?!

Кажется, этот вопрос они задали все хором. Директор слабо улыбнулся такому единодушию и успокаивающе произнес:

– Жизнь Сириуса вне опасности.

Все опять-таки одновременно дружно выдохнули.

– Сейчас он еще без сознания, но вы можете войти, если будете вести себя очень тихо.

Они закивали и тут же кинулись в палату. Выглядел Сириус ужасно - бледный, чуть ли не прозрачный, под глазами синяки, черты лица заострились. Марлин закусила губу, чтобы снова не разрыдаться. Лили судорожно вздохнула и прижала ладонь к губам. У парней сжались кулаки, а Джеймс аж зубами скрипнул.

Мадам Помфри сделала им знак, чтобы садились, и велела вести себя очень тихо. Впрочем, последнее предупреждение было излишним - они и так потрясенно молчали. Чувство было, что сидишь у постели умирающего. Но Дамблдор сказал, что жизнь Сириуса вне опасности, и это утешало.

Так они и сидели, и тревожное молчание, казалось, можно было ощутить физически. Они не пошли ужинать, хотя мадам Помфри пыталась их прогнать, но они так уперлись, что, в конце концов, она махнула рукой и ушла. А пару минут спустя перед ними появились два домовика с подносами с едой.

За окном уже совсем стемнело, когда Сириус пошевелился и открыл глаза. Все тут же подпрыгнули, словно подброшенные пружиной, и столпились у его кровати. Оглядев их встревоженные лица, Сириус чуть нахмурился, видимо, пытаясь понять, что он здесь делает. Никто не успел ничего сказать, как в палате появилась мадам Помфри, которая отогнала посетителей, осмотрела больного, заставила его выпить какое-то зелье и деловито спросила:

– Как ты себя чувствуешь?

– Нормально, - отозвался Сириус.

Медсестра кивнула, еще что-то проверила и объявила:

– Придется тебе побыть здесь, по крайней мере, неделю.

– Как неделю?!
– тут же вскинулся Сириус.
– У нас матч послезавтра!

– Молодой человек!
– сурово отрезала мадам Помфри.
– Ты чудом избежал смерти - еще чуть-чуть и даже Дамблдор не смог бы тебе помочь.

Сириус открыл рот, чтобы начать спорить, но Джеймс его опередил:

– Я договорюсь, чтобы матч перенесли. Уверен, профессор МакГонагалл согласится.

Сириус сердито

сверкнул глазами - оставаться в Больничном крыле ему явно не хотелось - но возражать больше не стал. Как только мадам Помфри оставила их, Джеймс первым делом спросил:

– Кто это сделал?

Сириус задумчиво глянул на него, перевел взгляд на Лили и совершенно неожиданно ответил:

– Не знаю. Я не успел его разглядеть.

Марлин прищурилась. Почему-то у нее было стойкое ощущение, что он говорит неправду. Но вот зачем? Никогда прежде Сириус не лгал друзьям. А потом вспомнила этот взгляд - на Джеймса, на Лили - и поняла. Снейп! Зная, что Джеймс сейчас горит жаждой мести, Сириус, похоже, не захотел портить его отношения с Лили, которые только-только начали налаживаться. Судя по выражению лица Ремуса, он пришел к такому же выводу. Питер не разбираясь, поверил на слово. Лили не настолько хорошо знала Сириуса, чтобы почувствовать недосказанность. А вот Джеймс с одной стороны почувствовал что-то неправильное, но с другой стороны привыкший абсолютно доверять другу и к тому же сам слишком прямолинейный, в его словах не усомнился. Он только вздохнул разочарованно и взлохматил себе волосы.

– Сволочи!
– зло процедил он.
– Думают, если ты сбежал из дома, то им теперь все можно!
– и, подумав, решительно добавил.
– Надо бы им устроить что-нибудь эдакое, чтобы впредь не повадно было.

– Джеймс!
– возмутилась Лили.

– Что?! Скажи еще, они не заслужили!

Джеймс сейчас уже не способен был реагировать на недовольство Лили, целиком захваченный пережитым только что страхом за друга и желанием отомстить за него. Ведь разругается с ней сейчас, будет потом жалеть. Марлин уже хотела вмешаться, но Лили вдруг тихо произнесла, опустив глаза:

– Может, ты и прав…

На несколько секунд воцарилась пораженная тишина. Лили нервно передернула плечами, не поднимая взгляда.

– Давайте только без членовредительства, - вставил Ремус.

– Ну что ты, Лунатик!
– в один голос протянули Джеймс и Сириус, ухмыльнувшись друг другу и состроив невинные физиономии в стиле «Да чтобы мы?! Да никогда!»

Марлин хмыкнула, Ремус страдальчески возвел глаза к небу (ну, ладно, к потолку), Питер предвкушающее потер руки, а Лили вдруг улыбнулась едва заметно и, как бы между прочим, заметила:

– И как ты с ними справляешься, Рем? Не постигаю…

Планирование демарша против Слизерина длилось все время, что Сириус провел в Больничном крыле. А потом операция была отложена из-за квиддичного матча.

В результате длительных совещаний был составлен план мести. Решено было заколдовать спальни шестого-седьмого курса, поскольку те, что младше, вряд ли могли использовать заклинание подобное тому, которым едва не убили Сириуса. Так как операция была довольно сложная, подготовка к ней заняла немало времени. К тому же надо было еще подслушать пароль в Слизеринскую гостиную.

И вот, когда все было готово, поздно ночью Джеймс и Сириус под мантией-невидимкой отправились на дело. Остальные ждали их в гриффиндорской башне. Осталась ждать даже Лили, которая заметно нервничала, хоть и скрывала это; и даже Алиса, которую проинформировали о великом плане.

Оказавшись в слизеринской гостиной, Джеймс и Сириус огляделись и тихонько поднялись по лестнице к спальням. При свете Люмоса из темноты выплывали двери с табличками: «1 курс», «2 курс»… И вот, наконец, нужные двери. Переглянувшись, парни разделились - Джеймс направился в спальню седьмого курса, Сириус - шестого.

Поделиться с друзьями: