Чтение онлайн

ЖАНРЫ

История пятая. Гарри и Орден Молчальников
Шрифт:

– Присядьте, - велели мне после паузы.

Я поглядел на стоящее посреди зала кресло с цепями на подлокотниках и произнес:

– Я лучше постою. Из уважения к суду.

Их было человек пятьдесят. «Ничего себе!
– подивился я и приосанился.
– Прямо Нюрнберг!»

– Очень хорошо, - сказал Фадж, министр.
– Обвиняемый наконец-то явился. Все готовы?

– Да, сэр, - услужливо ответил Перси Уизли, сидевший с краешку.

– Дисциплинарное слушание от двенадцатого августа объявляю открытым, - звучно провозгласил Фадж, и перо Перси побежало по пергаменту.
– Разбирается дело о нарушении Указа о разумном ограничении волшебства несовершеннолетних

и Международного статута о секретности Гарри Джеймсом Эвансом, проживающим по адресу: графство Суррей, город Литтл-Уиннингс, Тисовая улица, дом номер четыре. Допрос ведут: Корнелиус Освальд Фадж, министр магии; Амелия Сьюзен Боунс, глава Отдела обеспечения магического правопорядка; Долорес Джейн Амбридж, первый заместитель министра. Секретарь суда - Перси Игнатиус Уизли…

– Свидетель защиты - Альбус Персиваль Вулфрик Брайан Дамблдор, - произнёс сзади негромкий голос.

«Вот тебя только и не хватало», - подумал я, когда директор прошествовал через зал. Если честно, я рассчитывал поразвлечься в одиночку. В Азкабан меня так и так бы не закатали, а что до прочего…

– А… Дамблдор, - проговорил министр, пришедший, судя по всему, в полное замешательство.
– Да. Значит, вы… гм… получили наше сообщение о том, что время и… гм… место слушания изменены?

– Мы с вашим посланием, должно быть, разминулись, - дружелюбно сказал Дамблдор.
– Но по счастливой случайности я прибыл в Министерство на три часа раньше, так что всё в порядке.

«Подстава», - подумал я и душевно улыбнулся.

– Да, - сказал Фадж, шурша пергаментами, когда все расселись.
– Хорошо. Итак, обвинение. Да.

Он извлёк из лежащей перед ним стопки нужный лист, набрал побольше воздуха и стал читать:

– Подсудимому вменяется в вину нижеследующее: то, что он сознательно, намеренно и с полным пониманием незаконности своих действий, получив ранее по сходному поводу письменное предупреждение от Министерства магии, второго августа нынешнего года в девять часов двадцать три минуты вечера произнёс заклинание Патронуса в населённом магглами районе и в присутствии маггла, что нарушает статью „С“ Указа о разумном ограничении волшебства несовершеннолетних от тысяча восемьсот семьдесят пятого года и раздел тринадцатый Статута о секретности, принятого Международной конфедерацией магов.

– Вы - Гарри Джеймс Эванс, проживающий по адресу: графство Суррей, город Литтл-Уиннингс, Тисовая улица, дом номер четыре?
– спросил Фадж.

– Я, - ответил я.

– Вы получили три года назад предупреждение от Министерства по поводу незаконного применения волшебства?

– Так точно.

– И тем не менее вечером второго августа вы заклинанием вызвали Патронуса?
– спросил Фадж.

– Да, и?

– Понимая, что вам воспрещено применять волшебство вне школы, пока вам не исполнилось семнадцать лет?

– И? Лучше было сдохнуть, по-вашему?

– Понимая, что вы находитесь в районе, изобилующем магглами?

– И? Им положить с прибором.

– Вполне понимая, что в данный момент в непосредственной близости от вас находится маггл?

– У вас пластинку заело, что ли?
– вежливо спросил я.
– Да, был, вызвал, применил. Давайте короче.

Волшебница с моноклем вдруг перебила министра:

– Вы смогли вызвать полноценного Патронуса?

– Да. Могу перепоказать, - тут я не удержался, вынул палочку и вызвал своего цербера. Тот зевнул, лениво рявкнул на Фаджа и испарился.

Некоторые волшебники и волшебницы снова зашептались; кое-кто одобрительно кивнул, но другие хмурились и качали головами.

– Впечатляюще… - сказала женщина.

Телесный патронус в пятнадцать лет…

– Раньше, мэм, - ответил я, - я его еще на третьем курсе научился вызывать.

– Дело не в том, насколько впечатляющим было это волшебство, - брюзгливо проговорил Фадж.
– И если разобраться, то чем более впечатляющим оно было, тем хуже - ведь школьник сделал это на глазах у маггла!

– Сэр!
– обозлился я.
– Этим магглом был мой кузен, который с раннего детства знает, что я - волшебник! И тетя знает! И их это вообще не парит… А если бы я не вызвал патронуса, то Дадли могли бы сожрать! Так что идите вы знаете куда со своей секретностью? Можете исключать, мне пофиг. Поеду в Новую Зеландию, там люди вменяемые, Регулус говорил…

– Погодите, кто хотел сожрать вашего кузена?
– нахмурилась дама с моноклем.

– Так дементоры же, вы не в курсе, что ли?
– изумился я.
– Две штуки.

– Откуда они там взялись?

– Не понимаете, Амелия?
– Фадж по-прежнему улыбался.
– А я вам объясню. Дементоры - отличная выдумка для того, чтобы вывернуться. Просто превосходная. Ведь магглы дементоров видеть не могут, не так ли, юноша? Очень удобно, очень… Но это только ваши слова, никаких подтверждающих свидетельств…

– Спросите миссис Фигг и этого… Флетчера, - сказал я.
– Они за мной следили.

– Да, согласно Хартии о правах подсудимому даётся возможность представлять свидетелей в свою защиту, - встрял Дамблдор.
– Не предусмотрено ли это, мадам Боунс, нормами, принятыми в Отделе обеспечения магического правопорядка?

– Предусмотрено. А где же свидетели?

– Ждут за дверью.

Перси сбегал за миссис Фигг, и началось…

Старушка описала происшествие, но, по-моему, ей не очень-то поверили, Флетчеру тем более, очень уж у него вид был непрезентабельный.

– Не знаю, не знаю, - протянула мадам Боунс.
– Она очень точно описала действие, производимое дементорами. И я не могу представить себе, зачем бы ей понадобилось бы врать, что они там были, если бы их там не было.

– Прогуливаясь в населённом маглами пригороде, дементоры случайно наткнулись на волшебника?
– язвительно проговорил Фадж.
– Вероятность крайне мала. Даже Бэгмен не поставил бы на это… А Флетчер вообще не производит впечатления человека, достойного доверия.

В этом я был с ним согласен. Кадры, конечно, в Ордене были как на подбор, что психованный Грюм, что этот тип, который будто только что из помойки вылез…

– Ну, вряд ли кто-нибудь из нас думает, что дементоры могли оказаться там случайно, - заметил Дамблдор.
– Думаю, им приказали туда явиться.

– Если бы кто-нибудь приказал двум дементорам отправиться на прогулку по Литтл-Уиннингсу, мы, я думаю, знали бы об этом!
– воскликнул Фадж.

– Вовсе нет, если допустить, что дементоры исполняют теперь приказы не только Министерства магии, - спокойно возразил Дамблдор.

– Вы ж были на стадионе и видели старину Волдеморта, - вклинился я.
– Похоже, он без дела не сидит!

– Дементоры подчиняются Министерству!
– взвыл Фадж.

– И кто же это в Министерстве так норовит мне нагадить?
– с интересом спросил я, и понеслось…

Поднялся шум и гам, я имею в виду, начались прения, но в итоге меня оправдали. Даже обидно, я-то хотел слинять из Англии, а тут такой предлог для этого представился! Не тут-то было…

*

– Ну почему-у-у ты меня не взял, - ныла Гермиона, когда мы ехали в школу, - так интересно! Полный состав Визенгамота собрался ради одного мелкого школьника!

Поделиться с друзьями: