Иствикские ведьмы
Шрифт:
— Здорово сказано, — задумчиво произнесла Дженни.
— Это терапия.
— Закройте крышу. Так неуютно.
— И заткните этого хренова Шуберта.
— Представьте, если войдет Даррил.
— С этим ужасным парнишкой.
— Кристофером.
— Пусть.
— М-да. Сильна.
— Мое искусство, это оно дает мне силу, я чувствую ее даже под ногтями.
— Лекса, сколько ты подлила в чай текилы?
— А до которого часа работает супермаркет у «Олд Вик»?
— Не имею представления, я совсем не хожу туда.
— Но там сейчас нет свежих овощей и парного мяса.
— Ну и что? Им достаточно замороженных готовых обедов, чтобы не нужно было идти к столу и отрываться от телевизора и сандвичей. В них кладут лук! Наверное, поэтому я перестала целовать детей на ночь.
— Мой старший, просто невероятно, с двенадцати лет ничего не ест, кроме хрустящих чипсов и орешков пекан, и, тем не менее, он ростом 183 сантиметра и у него нет ни одного испорченного зуба. Его зубной врач говорит, что никогда не видел такого прекрасного рта.
— Это все фтор.
— Мне нравится Шуберт. Он не всегда под настроение, как Бетховен.
— Или Малер.
— О, боже, Малер.
— Его действительно чудовищно много.
— Моя очередь говорить.
— Нет, моя.
— Ух, хорошо. Ты нашла то самое место.
— Что значит, когда болит шея и наверху под мышками?
— Это лимфатические железы. При раке.
— Не шути так, пожалуйста.
— Попытайся вызвать менопаузу.
— Мне уже все равно.
— Я мечтаю о ней.
— Иногда и вправду спрашиваешь себя, не преувеличивают ли значение способности к деторождению?
— То и дело слышишь ужасные вещи об ЛСД.
— Лучшие противозачаточные средства, как ни забавно, продаются в вечно битком набитой пиццерии-развалюхе на Восточном пляже. Но она закрыта с октября до августа. Я слышала, что хозяин с женой ездят во Флориду и живут вместе с миллионерами в Форт-Лодердейле, настолько хорошо у них идут дела.
— Это тот одноглазый, что стряпает там в нижней рубашке с цветными тесемками?
— Никогда не знала наверняка, одноглазый он или всегда моргает.
— Пиццу готовит его жена. Хотела бы знать, как у нее получается такая корочка.
— У меня столько томатного соуса, а дети бастуют против спагетти.
— Отдай его Джо, пусть снесет домой.
— Он уносит домой достаточно.
— Ну, он и вам оставляет что-нибудь тоже.
— Не задирайся.
— Что он берет домой?
— Запахи.
— Воспоминания.
— О боже.
— Мы все здесь.
— Мы с тобой.
— Я это чувствую, — сказала Дженни голосом, тише и нежнее обычного.
— Какая ты хорошенькая.
— Разве не здорово было бы снова стать молодой?
— Не могу поверить, что я такой была. Я, должно быть, была другой.
— Закрой глаза. У тебя в уголке глаза осталась последняя песчинка. Все.
— Мокрые волосы — вот действительно проблема
в это время года.— На днях у меня от дыхания шарф примерз к лицу.
— Я думаю постричься. Говорят, новый парикмахер на другой стороне Портовой площади в том небольшом длинном здании, где раньше точили пилы, здорово стрижет.
— Женщин?
— Они вынуждены обслуживать женщин, мужчины перестали туда ходить. Правда, они подняли цены. Семь пятьдесят, и это без укладки, без мытья головы, без всего.
— Последнее, что я сделала для отца, — свезла его в инвалидном кресле в парикмахерскую постричь. Он тоже чувствовал, что стрижется в последний раз. Он объявил об этом всем, кто сидел в парикмахерской. Это, мол, моя дочь, она привезла меня постричься в последний раз в жизни.
— Площадь Казмиржака. Видели новую табличку?
— Ужасно. Не верю, что это привьется.
— Люди все забывают. Вот для школьников сейчас вторая мировая война просто миф.
— Тебе хотелось бы иметь такую кожу? Ни шрамчика, ни родинки.
— Кстати, на днях я заметила маленькое розовое пятнышко, вот здесь. Повыше.
— О-о, да-а. Болит?
— Нет.
— Хорошо.
— Ты когда-нибудь замечала, что, когда начинаешь себя обследовать и искать затвердения, какие, говорят, при этом бывают, кажется, что они везде? Тело — ужасно сложная вещь.
— Пожалуйста, не заставляй меня даже думать об этом.
— В новом словаре, у нас в редакции, есть эти слайды на прозрачной бумаге, в разделе «Человек», там есть и женское тело тоже. Сосуды, мышцы, кости, все на отдельных листах, невероятно. И как все это совмещается?
— Не думаю, что на самом деле все так сложно, это мы мысленно все усложняем. Как и многое другое.
— Как они удивительно округлы. Совершенные полукруги.
— Полусферы.
— Звучит, как политический термин.
— Полусферы влияния.
— Совсем весело. Провисание эрогенной зоны. На днях я попыталась посмотреть в зеркало на свой зад и увидела эти явные, несомненные складки. Может, поэтому у меня негибкая шея.
— В «Немо» делают очень хорошие сосиски.
— Слишком много острого красного перца. Фидель подбирается к Ребекке. Это делает ее пикантнее.
— А как вы думаете, какого цвета будут у них дети?
— Бежевого.
— Кофейного.
— Не слишком ли мы бесцеремонны?
— Совсем нет.
— Как хорошо она рассуждает!
— О господи, когда ты молода и красива, беда в том, что нет никого, кто бы помог тебе в должной мере это оценить. Когда мне было двадцать два года и, думаю, я была в самом расцвете, единственно, что меня тревожило, это оказаться в постели не хуже тех шлюшек, с которыми Монти жил в колледже, и угодить свекрови.
— Это как у богачей. Знают, что у них есть кое-что, и становятся все скупее, боясь, чтобы их не перехитрили.
— Не похоже, чтобы Даррила занимали такие мысли.