Италия. Море Amore
Шрифт:
Для поступления на большинство специальностей нужно пройти проверку знания итальянского языка. По сути, это единственный вступительный экзамен для иностранных студентов. Исключения – программы медицины, архитектуры, художественных специальностей, а в некоторых случаях и психологии. Официально требуемый уровень владения итальянским языком – B2. Если вы поступаете на специальности, связанные с искусством, может быть достаточно и В1. Есть возможность обучаться исключительно на английском языке, но далеко не на всех факультетах. Как правило, это экономические, медицинские, инженерные и архитектурные программы подготовки.
Еще в некоторых случаях проверяют общий уровень знаний (verifica delle conoscenze), но это собеседование
В итальянских вузах могут быть факультеты, на которые не принимаются документы от иностранцев. Это нужно узнать заранее. А так, в принципе, мест довольно много, никакого ажиотажа нет.
Официально можно подавать документы только на одну программу (факультет) и только в один вуз.
Важный вопрос – где жить во время учебы? Общежития есть у очень ограниченного количества итальянских вузов, а получить комнату в студенческом общежитии трудно. Как правило, студенты сами снимают квартиры или комнаты. Сейчас, особенно в кризис, это не слишком накладно. Нормальные квартиры можно найти за 400–500 евро в месяц, за 600–700 евро уже будет прекрасная меблированная студия.
Квартиры можно найти через агентства недвижимости. В качестве комиссии обычно они берут сумму, равную месячной оплате, от хозяина квартиры и столько же – от квартиросъемщика. Так как экономные итальянцы помимо этого платят еще и высокие налоги, то многие ищут квартиросъемщиков самостоятельно по знакомым и по Интернету. Если вы владеете хотя бы базовым итальянским, то можете поискать жилье самостоятельно. Один из самых крупных ресурсов по поиску квартир – www.casa.it. Аренда по-итальянски affitto.
Еще можно проехаться по городу или местности, где хотите жить, и увидеть эту надпись на балконе, окне, воротах или входной двери. Ее могут вешать как сами агентства, так и владельцы. Если вывеску разместило агентство, то на объявлении будет его эмблема, телефон и адрес сайта. А если это сделали сами владельцы, то номер будет размещен на купленной в супермаркете специальной желтой заготовке. Смело звоните и говорите, что хотите посмотреть квартиру, чтобы снять ее.
Большинство программ во всех вузах начинаются в сентябре – октябре. Документы на следующий учебный год можно подавать с конца сентября – начала октября по конец декабря – начало января.
Сколько стоит обучение? Уж точно не дороже, чем в московских вузах. А то и дешевле. Сначала вы платите налоги государству. Оплата обычно разделяется на 2 взноса. Первый – фиксированный для всех (около 500 евро), а второй назначается в зависимости от финансовых доходов семьи. Если доход маленький, от второго взноса студент освобождается. Стоимость обучения во всех государственных вузах Италии колеблется от 600 до 3000 евро в зависимости от финансовых доходов семьи студента. Все магистерские программы (с получением степени магистра) длятся 2 года вне зависимости от университета. Можно также пройти обучение по годовой программе, но ее стоимость в каждом вузе своя и не зависит от дохода семьи.
Но, кстати, существует возможность не только учиться бесплатно, но и получать деньги на проживание. Это можно делать за счет международных грантов. Одна из самых крупных стипендиальных программ в Европе – Erasmus Mundus. В «Фейсбуке» я видела рассказ девушки, которая по этому гранту получила образование в Германии и Италии, а после поступила работать в Женеве в ООН. Она писала, что ее грант на обучение составлял 24 тысячи евро в год, это с головой покрывало все расходы на проживание, питание и даже развлечения. На грант от Еврокомиссии может претендовать человек с законченным в России высшим образованием, знанием английского и некоторым опытом работы по специальности. Все подробности можно узнать на сайтах стипендиальных программ.
Один из самых престижных вузов Италии – Universita’ Commerciale Luigi Bocconi в Милане. Там учат экономической теории и
практике. Говорят, что его закончили очень многие из тех, кто сейчас определяет лицо европейской экономики и политики. В этом университете есть различные программы бакалавриата, магистратуры по бизнесу и экономике на итальянском и английском языках, а еще много возможностей для иностранных стажировок и получения двойного диплома. По всей Европе он славится своим постдипломным образованием и программой повышения квалификации, которая называется бизнес-школа SDA Bocconi. Там есть и программа МВА, и курсы по менеджменту с разными специализациями.Тем, кто уже закончил российский вуз и хочет пойти сразу в докторантуру, поступить довольно сложно. Мест мало, особенно для иностранцев. Чтобы поступить туда, нужно иметь законченную магистратуру, и лучше, если это будет итальянская магистратура. Можно пойти еще раз учиться, чтобы перезачесть сданные в российском вузе предметы, досдать те, которые требуются для итальянского диплома, а потом уже смело идти в докторантуру.
Русские «итальянцы» в Интернете: полезные ресурсы, где и как искать информацию
Как только любой человек попадает за пределы своей страны, он непременно оглядывается по сторонам, чтобы найти соотечественника. В своей стране для него окружающие проходят тщательный отбор по разным признакам – социальным, внешним, поведенческим, интеллектуальным, эмоциональным, эмпатическим. В чужой стране у человека остается только один критерий, чтобы распознать «свой – не свой» – соотечественник или нет. Так устроена человеческая психика, мы тянемся к своим. Все народы мира создают свои диаспоры в чужой стране. Это нормально. У иммигрантов, жителей из бывшего СССР, этот механизм включается довольно странно. Данный феномен давно уже замечен. Мы к своим вроде бы тянемся и сами же их боимся. При личном общении, встречая земляка на чужой территории, русские тут же напяливают маску «я из местных».
Даже некоторые девушки в магазинах, которые работают там часто лишь потому, что должны обслуживать русских клиентов, при виде своей соотечественницы вдруг превращаются в советских продавщиц из овощного. Вот только что ведь обслуживала итальянскую пару, улыбалась во все 32, щебетала, юлила и кокетничала. И тебе улыбаются, пока ты говоришь на итальянском, на глазах у тебя очки, а на голове шляпа. Щебечет опять же. Спрашиваешь: «А вы русская, да?» – «Да!» И хоп! – такая психологическая трансформация прямо у тебя на глазах. Улыбки больше не видать, приветливости тоже, щебет заменяет вызубренная инструкция, появляется натянутость, неловкость, оценивающий взгляд ползет с ног до головы. Меньше всего, по моим наблюдениям, такие метаморфозы выражены у девушек из Белоруссии. Чаще они бывают очень приветливые и радуются, как дети, если узнают, что «мы одной крови».
Но часто встречается будто раздвоение личности у людей. Особенно оно выражено у тех, кто давно живет в Италии, кто уехал за лучшей жизнью. При виде соотечественника у некоторых даже мелькает что-то, похожее на страх, в глазах, мышцы сжимаются, тело напрягается. Я анализировала, как психолог, это явление. Пыталась понять: а в чем проблема? У меня есть предположение, что это работает перенос. То есть на соотечественника человек переносит вообще свое впечатление от родины тех лет, когда он уехал. Это некомфортно, будто что-то, от чего ты убегал столько лет, тебя догнало. Когда в СМИ появились слухи о том, что Италия намеревается упростить визовый режим, а то и вовсе отменить визы для россиян и облегчить получение гражданства, старожилы-иммигранты словно взбунтовались. Я помню вал комментариев на сайте «Комсомольской правды» под новостной заметкой об этом, где они писали, что надо закрыть границы для русских вообще и пускать только туристов с деньгами. Писали, что здесь уже достаточно русских. Ага, всего-то чуть больше 30 тысяч.