Избранница особого назначения
Шрифт:
Лорд Эррел, никак не ожидая, что я смогу сбросить путы, расположился ко мне спиной. Напротив него, отражая удары, бился Кристер.
Конфликт артефактов... конфликт артефактов. Чем бы таким ударить?
К демонам магию.
Я подтянула пышную юбку, вытаскивая из ножен кинжал, закрепленный на голени. Его накануне, собирая меня к балу, преподнесли в подарок Анис и Бегония. Тогда на кинжал я посмотрела с насмешкой — мне казалось, что холодное оружие, даже самое закаленное, уступает почти любым артефактам. Сейчас же кинжал пришелся как нельзя кстати. Будто Анис и Бегония наверняка знали,
Неумело зажав кинжал в руке, я в три мгновения сократила расстояние между собой и правым министром. Мыслей в голове не было, лишь желание, чтобы это все поскорее закончилось.
Шея — слабое место любого человека: что мага, что воина. Именно туда я и целилась.
Руку обожгло прыснувшей кровью, ушей коснулся булькающий хрип, приторный запах в одно мгновение ворвался в легкие, вызывая дурноту.
В глазах потемнело.
Тело правого министра завалилось набок. Да и я сама начала терять всякую связь с реальностью.
Колени сами собой подогнулись.
Вот только вместо холодного грязного пола я очутилась в руках Кристера.
Я ждала спасительной темноты обморока, магического истощения или еще чего-то подобного, но темнота не приходила.
Оставляя меня в отвратительном сознании.
— Тщ-щ, все закончилась, милая, все закончилось, — утешал меня Кристер, проходясь пальцами по моим щекам.
Я плакала? Да. Запоздало ощутив теплые дорожки слез и резь в глазах, я судорожно глотнула воздух. Лучше бы я этого не делала. Мерзкий запах лишь глубже проник в легкие.
— Как ты выбрался? — поинтересовалась я, слыша свой голос каким-то странным эхом, будто со стороны.
— Ты оставила мне ключ, — напряженно улыбнулся Кристер, не сводя с меня обеспокоенного взгляда.
— Папино кольцо, да? — пробормотала я. — Хорошо... Очень-очень хорошо.
Я попыталась встать, но навалившаяся слабость не позволила. С губ сорвался всхлип, он же и стал отправной точкой начавшейся секундой позже истерики.
Страх за Кристера, за родных, за себя — все эти эмоции заполнили сознание, изливаясь слезами. Я
что-то кричала, в чем-то обвиняла наследного принца и после признавалась в любви. Я
рассказывала о том, что у меня все было под контролем, а в следующее мгновение жаловалась, как все планы полетели к демонам.
— Это урок, Корделия. Чуть более жестокий, чем мне бы хотелось, но урок, — бормотал Кристер, не выпуская меня из объятий.
— И тебе, и мне.
— И ему? — едко поинтересовалась я.
— И ему, — тоном, каким можно было разговаривать с ребенком, ответил Кристер.
Я уже давно эхом слышала, что к нам приближается целый отряд стражи. Слышала и то, что среди них мой брат, а потому не опасалась. Вот только когда припозднившиеся спасатели ворвались в темницу, все равно оказалась к этому не готова.
— Корди, ты в порядке? — тут же налетел на меня брат, отмечая, что подол моего платья в крови.
— Где рана? Покажи!
— Корделия не ранена, — помогая мне встать и чуть оттесняя всполошившегося родственника в сторону,
ответил Кристер. —Мы оба целы.Лорд Эйдос, доложите обстановку.
Еще раз пройдясь по мне цепким взглядом, Лэйк все же отодвинул беспокойства в сторону.
— Восстание подавлено. Задержано сорок семь человек, пятеро из которых представители высшей аристократии. Жену и дочерей лорда Эррела обнаружили в его тайном поместье, купленном на чужое имя, — сообщил брат.
— Леди Эйдос?
До меня не сразу дошло, что речь про маму. Мозг в целом отказывался нормально функционировать, словно прикрывая все происходящее пеленой.
— Проводит допросы.
Значит, с мамой все хорошо.
— Мой отец?
— Выступает с речью на Морском бале.
Морском бале?
С губ сорвался смешок.
Мне прямо-таки ярко представлялась картина проведения Морского бала в процессе подавления восстания за закрытыми дверьми. Даже пир во время чумы не показался бы мне настолько абсурдным.
— Ваше высочество, есть еще одна проблема, — Лэйк вдруг замялся. — Принцесса Кассия-Сибилла дель Шанте пропала из своих покоев.
Глава 12
Меня уговаривали пройти в свои покои, убеждали, увещевали, даже лекарями угрожали, но я отказалась. Когда брат с Кристером поняли, что разговоры бесполезны, попытались применить силу. Вот только с конфликтующими защитными артефактами у меня все было куда лучше, чем у лорда Эррела. Лэйк, попытавшийся перекинуть меня на плечо и собственноручно оттащить в, как он выразился, спокойное безопасное место, получил разрядом молнии.
У брата в целом с защитными артефактами тоже было неплохо — вместо контузии он отделался лишь легким дымком над макушкой и порядком подпорченной прической. А заодно убедился, что я все же не пренебрегла собственной защитой.
— Пусть идет, — сдался принц.
А потому вся наша «веселенькая» делегация направлялась в северное крыло, где должна была разместиться принцесса Кассия-Сибилла. Особенно красноречиво выглядели мы с Кристером: на одежде принца следы недавней схватки, на подоле моего платья внезапное дизайнерское решение — кровь врага. К счастью, шли мы коридорами, в которых не было гостей Морского бала.
Стражи в северном крыле было столько, что я искренне недоумевала, куда могла деться демонова принцесса. Они попеременно подходили, докладывали о чем-то брату и принцу, потом растворялись в неизвестности. Я особо не вслушивалась, ‘уловила только основное: была в комнате, пропала, служанки не знают, куда могла деться, никаких посторонних в северном крыле не было, артефакты тоже молчат.
Артефакты вообще не особо разговорчивые, ага.
В уголке сознания билась мысль о том, что не стоило настолько кардинально расправляться с лордом Эррелом. Теперь даже нет возможности его допросить. Словосочетания «я убила»
избегала даже в мыслях, этот факт принять было куда тяжелее.
Покои принцессы оказались ничуть не меньше моих: несколько комнат, защитные артефакты на окнах. Причем и с внутренней, и с внешней стороны границы не нарушены. Значит, сбежала принцесса через вход — и стражники проглядели.