Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Избранное. Компиляция. Книги 1-19
Шрифт:

— Что, во имя Гатхи, здесь происходит?!

— Не подходи, сестра! — грозно произнесла настоятельницы. — Мы справимся с твоим мучителем!

— Сати, мы уходим! — проговорил я резко. — Забудь о том рамене, что тебе навешали здесь на уши!

— Что… Вы спятили?! Я еще не закончила обучение!

— Ты не должна переживать из-за этого животного, — заверила Фенахо. — Мы закончим твое обучение по всем правилам!

— Почему ты назвал меня “Сати”?

— Они знают наши настоящие имена, — пожал я плечами. — Собирайся, мы покидаем Граничный

остров.

— Зачем? Разве я не говорила про… манекен? — понизила голос Бхоль.

— И все равно я не могу оставить тебя в лапах этих гарпий! — покачал я головой. — Слишком опасно для твоего рассудка!

— Что это значит, сестра? — приподняла брови Фенахо. — Не хочешь ли ты сказать, что все это время… лгала нам?!

— Нет, я… — Бхоль шумно вздохнула и направилась в мою сторону. — Хорошо, раз до этого дошло… Я не разделяю ваших устремлений, сестры!

Среди монахинь прокатился возмущенный ропот, полный негодования.

— Сестра? Так это была всего лишь умелая игра?

Сати кивнула:

— Лицедейство — не самое одобряемое в Ордене занятие, но нас и ему учили. Должна признаться: в какой-то степени ваши слова показались мне логичными и правдивыми. Но я никак не могла воспитать в себе ненависть к человеку, к которому испытываю сильные чувства…

— Уф-ф, значит, с тобой все в порядке! Аж воспылал!

На эмоциях я бросился к подошедшей девушке и крепко обнял, слегка приподняв в воздух.

— Ох, поставьте меня на место! — воскликнула раскрасневшаяся Бхоль.

— Я знаю, как сражаться с врагами внешними. Но мне сложно представить себе, как побороть внутренних демонов… — опустил я девушку на землю.

— Все хорошо, господин Кон. Моя маскировка оказалась безупречной, раз вы поверили в мою игру… Найти наставника по женским техникам непросто, и обычно занятия у них крайне затратны. Поэтому я и решила притвориться, что подпала под их влияние.

— Ты у меня умница! Эх, если бы я был менее импульсивен…

— Мне все равно приятно, что вы бросились вызволять меня…

Некоторое время обитательницы монастыря молча слушали, как мы ворковали и миловались, одаряя нас недобрыми угрюмыми взглядами. Все же мы оба успели соскучиться по близости и обществу друг друга, по голосу и интонациям, запаху, по знакомым плавным движениям и изгибам тела. Мы наслаждались друг другом, и нам было плевать на то, что вокруг нас стоят недовольные монахини, чьи сердца давно очерствели. Обведя толпу взором, я заметил, что не все из них глазели на нас с ненавистью. Были и поддерживающие, и даже завистливые взгляды. Похоже, не все монахини прониклись учением Отшельницы Фенахо.

— Вы двое нанесли нашему монастырю тяжкое оскорбление, которое невозможно смыть! — ругнулась настоятельница.

— Мы ведь почти закончили обучение, госпожа настоятельница. Позволите ли вы завершить начатое? — Сати вежливо поклонилась.

— Исключено! — отрезала Фенахо. — Выметайтесь из монастыря немедленно! Чтобы уже к вечеру духу вашего не было на Граничном острове! Если же вы задержитесь,

то вам не поздоровится! Сумасшедший Ублюдок Ли и Падшая Облачница Сати, вам навсегда запрещено приближаться к Граничному острову!

— Какая жалость… Еще декаду, и я бы освоила последние штрихи, — вздохнула Бхоль. — В любом случае, спасибо вам за науку, старшая сестра Фенахо, — обозначила она еще один поклон.

— Убирайтесь! — указала она нам на выход клинком.

Только мы развернулись, как появился новый участник. Сквозь толпу пролезла любопытная мордашка, принадлежавшая знакомой мне Джи.

— Мама… Брат Ло… Что здесь происходит?

— Нас прогоняют острова. Сати, поскольку она не желает следовать местным правилам. Меня, поскольку я — неотесанный мужлан, — пояснил я коротко.

— Мама! Так нельзя! — возмутилась Джи.

— О чем ты толкуешь, дочь? И отойди подальше от мужчины!

— Нет!

Джи топнула ногой и бросилась в мою сторону. Монахини не успели ее остановить. Девочка быстро сократила разделявшее нас расстояние и повисла на мне, вцепившись в руку.

— Джи?! Что ты творишь?! — ошарашенно произнесла Фенахо.

Настоятельница была настолько ошеломлена, что спрыгнула с балкона и приблизилась к нам. Огненным Шагом дама владела мастерски, как и положено с ее ступенью. Я порадовался, что у нас не дошло до активного противостояния. Хотя зарекаться еще рановато.

— Брат Ло Кун хороший! И с сестрой Схоль я разговаривала! Она тоже не плохой человек! Нельзя их прогонять!

— Ты не понимаешь, о чем говоришь. Отойди от него немедленно. Знаешь ли ты, кто стоит рядом с тобой? Сумасшедший Ублюдок Ли! Он съест твою печень на завтрак!

— Неправда! Он хороший! Он исцелил мою ногу!

— Что?!

— Смотри!

Джи развязала тесемки обуви и освободила ступню из тряпок. Монахиням предстала аккуратная беленькая ножка с полным набором пальцев.

— Но как… — обронила Фенахо, не веря своим глазам.

— Похоже, не все слухи до вас дошли, — заметил я с усмешкой. — Меня еще прозвали Непостижимый Целитель.

В качестве подтверждения я зажег целебный огонь над рукоятью кочеранга.

— Брат Ло последние дни занимался со мной, тратил свое время и духовную энергию! И делал это безвозмездно! Мы должны отплатить ему добром за исцеление!

— Ублюдок Ли проделал все это, чтобы втереться к тебе в доверие! Он ничем не отличается от остальных мужчин!

— Ты не права, мама! Мужчины все разные! Как и женщины! — принялась яростно спорить Джи. — Нельзя относиться к человеку плохо только из-за пола! И Ло Кун хороший. Я уверена в этом!

Глаза Фенахо готовы были выкатиться из орбит. Она поглядела на меня со смесью страха и неприязни:

— Ли Кон! Ублюдок! Ты отравил мою дочь своими презренными лживыми речами!

— Кочегар, попрошу. И разве я делал что-либо, чего не делали вы в отношении Сати, а? — произнес я с усмешкой.

У настоятельницы не нашлось доводов, чтобы мне возразить.

Поделиться с друзьями: