Избранные сочинения. 2. Врата. Дон Жуан
Шрифт:
ЧАСЫ
Бам! Бам! Бам! Бам! Бам! Бам! Бам! Бам! Бам! Бам! Бам! Бам!
ВСЕ
12!
ПЕРМЯКОВ (в смятении)
Где Сергеев?
СЕРГЕЕВ
Где Пермяков и я?
ЛИЗА
Где они?!
ЕКАТЕРИНА ВАСИЛЬЕВНА (после долгой паузы)
Как странно дышится!
ЛИЗА
Уходили годы, столетия...
СЕРГЕЕВ
Здравствуйте! Прошло столько лет, а здесь ничто не
ПЕРМЯКОВ
Здравствуйте! Здравствуйте! Я просто поражен переменами, не произошедшими в нас.
ЛИЗА
Сколько тишины они принесли! И сколько ночи!
СЕРГЕЕВ
Если подвести к зеркалу покойника, оно умрет... Простите, я, кажется, невпопад.
ЛИЗА
Нет, что вы! Напротив! Это мы невпопад вас услышали.
ЕКАТЕРИНА ВАСИЛЬЕВНА
С молчаливыми я молчалива, с говорливыми — разговорчива. С призраками я — нет.
ЛИЗА (в сторону)
Для призраков они слишком призрачны.
ПЕРМЯКОВ
Иногда мне кажется, что я не тот, за кого он себя выдает.
ЕКАТЕРИНА ВАСИЛЬЕВНА
Он так бледен, что числа на циферблате кажутся еще чернее и еще зловещее.
ПЕРМЯКОВ
Он так молчалив, что все, что есть, начинает казаться.
ЛИЗА
Недаром полночь. 12 — вещий час. Обе стрелки указывают на бога.
ПЕРМЯКОВ
Мое спокойствие меня повсюду настигает: то возле окна, то на улице во время прогулки, то на краю могилы.
ЕКАТЕРИНА ВАСИЛЬЕВНА
И север, и восток, и запад как все жестко!
ЛИЗА
Скажите, вы не исчезали, или вы не появлялись?
ПЕРМЯКОВ
Я долго силился понять, что же произошло. Наконец, ничего не понял и успокоился.
СЕРГЕЕВ
Статья № 133 дисциплинарного устава. Она гласит: отечество, отечество!
ЛИЗА
С кем он говорит? Если с собой, то его нет.
ПЕРМЯКОВ
Мое отражение в зеркале не мое.
ЛИЗА
Ваше отражение в часах смелее, чем в зеркале.
ЕКАТЕРИНА ВАСИЛЬЕВНА
Да, и появляется сходство с витязем. А стрелка защищает переносицу, как шлем.
СЕРГЕЕВ
Какая странная архитектура! Решетки не на окнах, а прямо на лицах.
ЕКАТЕРИНА ВАСИЛЬЕВНА
Забрала на лицах? О чем это он? Какой он странный! Какие мы!
ЛИЗА
Он от нас еще дальше, чем мы от него.
ПЕРМЯКОВ
Еще бы! Снится наяву то, что уже снилось во сне.
ЛИЗА
Зеркало наяву, а мы нет. Вернее, мы — нет, а зеркало — да.
ЕКАТЕРИНА
ВАСИЛЬЕВНАЧто они говорят?! Стрелки часов указывают на безумие.
ПЕРМЯКОВ
Забавный со мной произойдет случай. Я вам тогда расскажу.
ЕКАТЕРИНА ВАСИЛЬЕВНА
Право же, лучше говорить о забавном! Я любительница таких историй, где ночь, необитаемые окна, лучи подкупленной луны.
ЛИЗА
И ходит призрак, которого нельзя ни убить, ни ранить, а можно только уморить плохими монологами.
СЕРГЕЕВ
Это я?
ЕКАТЕРИНА ВАСИЛЬЕВНА
На молчание ответим молчанием.
ТОСТ
1-Й ГОСТЬ
Кто это сидит там, справа?
2-Й ГОСТЬ
Не знаю. А вы не знаете?
1-Й ГОСТЬ
Нет.
2-Й ГОСТЬ
Кто же это может быть? Задумчив, а смотрит мимо окна.
1-Й ГОСТЬ
И так бледен! Спросим у третьего гостя.
2-Й ГОСТЬ
Спросим.
3-Й ГОСТЬ
Кто это? Это шестой гость.
1-Й ГОСТЬ
Но ведь всего пять гостей!
3-Й ГОСТЬ
Вот он и задумчив, и бледен.
1-Й ГОСТЬ
А что же хозяйка?
3-Й ГОСТЬ
Она знает.
2-Й ГОСТЬ
Она не знает.
4-Й ГОСТЬ
Вы оба правы.
3-Й ГОСТЬ
Нет, мы только оба.
4-Й ГОСТЬ
Пока вы возражали, многое изменилось. Теперь не только он смотрит мимо окна, и он смотрит не только мимо окна.
1-Й ГОСТЬ
А мы все еще мы, или не только мы?
4-Й ГОСТЬ
Это знает хозяйка.
ХОЗЯЙКА
Взгляните На циферблат часов, вам все станет ясным.
3-Й ГОСТЬ
Без пятнадцати шесть.
4-Й ГОСТЬ
Без семи восемь.
1-Й ГОСТЬ
По-моему, больше, чем без.
2-Й ГОСТЬ
По-моему, ровно без.
1-Й ГОСТЬ
Спросим у шестого гостя.
ХОЗЯЙКА
Прошу вас, не спрашивайте! Это не он.
2-Й ГОСТЬ
Спросим у шестого гостя.
ХОЗЯЙКА
Не спрашивайте, прошу вас! Он и без того — он.
3-Й ГОСТЬ
Спросим у шестого гостя.
ХОЗЯЙКА
Умоляю, взгляните на него! И не спрашивайте!
4-Й ГОСТЬ
Спросим у шестого гостя.
ХОЗЯЙКА
Не спрашивайте! Часы уже бьют.