Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Изгнанная истинная, или Лавандовая радость попаданки
Шрифт:

О, а это мило.

Наконец, когда с зельем было покончено, я легла пораньше спать. Решила не дожидаться Роззи, иначе же опять проболтаем до глубокой ночи.

Встав в половину шестого утра, я обмазалась зельем. Через десять минут тело покрылось пятнами.

Отлично!

К дому подъехала карета и как только кучер увидел мои пятна, он в ужасе закричал. Белка передала ему мое письмо для королей, а я счастливая плюхнулась на кровать.

Ну всё, неделю они меня точно не побеспокоят.

Утром, когда пришла в лавку мадам Тюлип, я

сразу всё ей объяснила. Что эти пятна незаразные, и это действие зелья.

Она всё поняла.

В обед, когда пятна исчезли и у меня было два часа на отдых, я подошла с кружкой кваса к окну. Роззи сидела на лавочке под окном, занимаясь вязанием шарфа.

— Что… — опешила Роззи, замирая. — Что они здесь делают?

— Кто? — непонимающе спросила я, делая глоток.

— Как кто? — взвизгнула Роззи, вскакивая. — Короли! Идут прямо к нашему дому.

От услышанного, я в ужасе выплюнула квас прямо Роззи на спину. Бросила кружку в кусты и ринулась обмазываться зельем.

Глава 10. Ярмарка

— Персик, Роззи, — в панике пробормотала я, — задержите королей! Мне нужно десять минут.

Метнувшись в спальню, я дрожащими руками достала зелье и принялась лихорадочно обмазываться им.

Побольше на лицо, на грудь! Чтоб увидели и в ужасе сбежали. Неужели своему кучеру не поверили?

Наскоро обмазавшись, я вытерла с себя излишки и плюхнулась на кровать. Затем вскочила, наскоро смочила водой первую попавшуюся тряпку и снова легла.

Взобралась под одеяло и, положив на лоб влажный компресс, принялась ждать действие зелья.

С улицы потянулись властные и низкие голоса королей. Они требовали, чтобы их впустили. Голос Роззи дрожал, но она отлично справлялась со своей задачей. Говорила, что я тяжело больна, что мне нужен покой, что мне нельзя никого видеть.

— Мы позаботимся об Ириане, — прорычал Верс, и видимо уже хотел войти в дом, как вмешалась белка.

Я не видела, что она делает, но, когда услышала недоуменный вопрос от Лириана:

— Зачем она нам орехи тянет? – я поняла, что Персик вовсю тянет время, используя все свое очарование. Попробуй отказать такой пушистой милашке.

Наконец, когда зелье подействовало, дверь в мою комнату с грохотом распахнулась. На пороге возникли короли. Они тут же метнулись к моей кровати, и обеспокоенно глядя на мои жуткие пятна, спросили, как я себя чувствую.

— Мне так плохо, — едва слышно произнесла я, словно находясь на грани смерти.

В детстве я занималась хореографией, и у нас были уроки актерского мастерства. Поэтому, прикинуться больной мне было не сложно.

— Я едва… — я сделала вид, словно задыхаюсь, — дышу.

Верс, без опаски, потянулся пальцами к моей щеке, но я его опередила.

— Не трогай, — прохрипела я, — это может быть заразно.

— Я-дракон, — сурово произнес Верс, — я ничего не боюсь. Ни одна болезнь не сможет меня сломить.

Он всё-таки погладил меня по щеке, и я,

сама того не осознавая, блаженно прикрыла глаза.

Что я творю?! Я должна быть неприступной, я должна оттолкнуть их, а не плавиться от их прикосновений!

— Как тебе помочь? — обеспокоенно поинтересовался Лириан, окидывая взглядом мою комнату.

И тут я заметила, как он задержался на моей натянутой гирлянде из нижнего белья и чулок.

Еще позавчера постирала и повесила сушиться. А снять… забыла.

Вот так стыдоба!

Лириан ухмыльнулся. Смешно ему значит! Я тут вообще-то страдаю, а он трусы мои рассматривает…

— Неделя, — прошептала я. — Мне нужна неделя покоя.

Короли как-то странно переглянулись.

— Я же говорила, что столичный воздух… — я закашляла, — мне не подходит.

Так, чешуйчатые, давайте уже улетайте! Мне еще лаванду собирать, и к ярмарке готовиться. А вечером у меня еще купание с девчонками в пруду.

Так что, кыш!

Но короли не спешили уходить. Теперь они сидели по обе стороны от кровати, и нежно поглаживали мои ладони, перебирая пальчики.

— Мы рассказали о твоем недуге нашему лекарю, — произнёс Верс. — Он пообещал изготовить для тебя снадобье через три дня.

Да что это с ними?! Чего такие заботливые? Или настолько спешат представить меня перед всеми, чтобы избежать брака с кем-то еще.

Питать ко мне нежных чувств они не могли. Я не их истинная.

По сути, мы заключили брак только на бумаге. И то, он фиктивный. Так что у их отца еще есть возможность женить их на ком-нибудь. К тому же, у меня всё еще нет титула.

Теперь понятно, чего они так торопятся.

Видимо хотят представить меня как невесту, ну а потом уже обмолвиться о свадьбе. Впрочем, я не против, если к моменту нашей свадьбы, король их на ком-нибудь женит.

Контракт заключен, условий я не нарушала. Так что свою часть они тоже должны будут выполнить.

Главное, продержаться неделю.

— Нам нужно отбыть на три дня, — нахмурился Лириан, вставая с кровати. — Постарайся побольше спать и… — Он осекся, глядя на брата.

— Мы пришлем к тебе сиделку, — заключил Верс.

О, только сиделки мне не хватило!

— Это лишнее, — прошептала я. — У меня есть Роззи, она отличная сиделка.

Короли направились к выходу, и Лириан напоследок спросил:

— А зачем твоя белка задаривала нас орехами?

Я с трудом удержалась, чтобы не усмехнуться.

— Так они выражают симпатию.

Когда короли улетели, я наконец выбралась из-под одеяла. Сняла свою гирлянду и поспешила к Роззи.

Разумеется, без вопросов не обошлось. Пришлось соврать, что короли решили не изгонять меня и предложили прислуживать им в качестве травницы.

— А прилетели зачем?

— Им срочно нужен был совет в одном зелье. Вот и не стали ждать, когда кучер прибудет в столицу с моим ответом.

Роззи подозрительно сощурилась.

— К чему ты устроила этот спектакль?

Поделиться с друзьями: