Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Изумрудные ночи (Другой перевод)
Шрифт:

Бетани кивнула и благодарно посмотрела на Трейса. Тот встал и направился к индейцам-носильщикам. Глядя на его плавную, немного ленивую походку, Бетани не могла отделаться от ощущения, что забыла о чем-то очень важном. Решив не тратить времени на копание в собственной памяти, она занялась обдумыванием того, что ей предстояло сделать в Вилкапампе.

Трейс действительно придумал довольно оригинальный способ искупать Бетани. Он сделал ширму из одеяла, а индейцы нагрели воду и налили ее в три кружки: для лица, тела и ног. Конечно, это не могло сравниться с банями синьора

Бертолли, но Бетани все же смогла привести себя в порядок.

Только через три дня они отправились дальше. Солдаты постоянно выражали недовольство, и Трейс даже пригрозил застрелить одного, когда тот потребовал оставить Бетани. Во время вынужденной остановки солдаты несколько раз пытались сами найти дорогу в город, но не смогли. Трейса это не удивляло: местные индейцы ходили под стенами города сотни лет и не догадывались об этом.

Наконец они добрались до каменных террас, и Бетани устало опустилась на землю, чтобы восстановить дыхание.

Один из солдат пристально посмотрел на нее.

— Если она выбилась из сил, — сказал он Трейсу по-испански, — то лучше оставить ее здесь.

— Я так не думаю, — очень спокойно произнес Трейс и подошел к солдату. Это был невысокий бородатый мужчина; одна сторона его лица была обезображена длинным, бледным шрамом. — Мы здесь только потому, что она этого захотела. Если она не сможет идти, значит, мы все будем ждать, когда у нее появятся силы.

— Но, сеньор, из-за нее мы потеряем время!

На этот раз Трейс говорил, не скрывая угрозы в голосе:

— Может быть, я объяснил недостаточно ясно? Это ты можешь не попасть в город. Она там будет в любом случае. Это понятно?

Солдат недовольно кивнул и быстрым шагом направился к своим приятелям.

Бетани слышала этот разговор и с беспокойством посмотрела на Трейса.

— Моя жизнь в опасности? — спросила она.

— Нет, пока я слежу за ними.

— Но ты один…

Слова Бетани вызвали у Трейса возмущение.

— Послушай, почему ты при любых неприятностях напоминаешь мне об этом? Как ты думаешь, почему я так взвинчен? Мне приходится спать урывками и все время быть настороже!

— Я только хотела сказать… — Трейс устало вздохнул:

— Я знаю, что ты хотела сказать. Прости меня. Я немного вспылил. — Он вытер пот со лба. — Готова идти дальше?

Развалины совершенно не изменились, они были такими же, какими их впервые увидел Горацио Брейсфилд. Те же каменные постройки, обвитые лианами, те же фонтаны. У Бетани подступил комок к горлу, когда она вспомнила, с каким восторгом отец осматривал все эти древние камни.

Вместе с Трейсом они подошли к храму, где хранилось золото, и приступили к поискам входа: стены храма снова были обвиты лианами. Вскоре Трейс раздвинул стебли, и они вошли в помещение с белыми стенами. Когда глаза привыкли к полумраку, Бетани ахнула: внутри было пусто.

— Трейс, я ничего не понимаю! Куда все могло деться? И когда? Ты прекрасно знаешь, сколько здесь всего оставалось после нашего ухода.

— Успокойся, принцесса, — улыбнулся он. — Не забывай, я на твоей стороне.

— Хорошо, хоть кто-то на моей стороне! — недовольно фыркнула она.

— Послушай, — попытался воззвать к ее здравому

смыслу Трейс. — Я понимаю, ты расстроена из-за пропажи этих древностей. Но ты только посмотри, как переживают солдаты! Видишь того, со шрамом? Мне кажется, он сейчас заплачет.

Бетани улыбнулась:

— Правда. Думаю, на самом деле это не так важно. То есть Спенсер, конечно, расстроится, ведь он так рассчитывал на это золото. Но для археологического общества будет достаточно подробных описаний и фотографий. А это мы сможем представить.

— Надеюсь, ты не собираешься описывать и фотографировать все подряд?

— Нет. На это ушли бы месяцы, — улыбнулась Бетани. — Странно, я совсем забыла, что город такой большой.

— Он стал таким после того, как из него унесли все золото, — пробормотал Трейс.

— Вижу, тебя это тоже огорчает?

— Да, но больше меня интересует, кто нашел это место и каким образом вынес отсюда такой тяжелый груз.

— Ничего не осталось, даже маленькой сережки. — вздохнула Бетани.

Трейс остановился как вкопанный.

— Черт побери! Серьга!

— Что? — не поняла Бетани.

— Помнишь, в прошлый раз мы нашли одну на террасах. Тогда я еще сказал, что это очень странно.

— Да, но…

— Неужели ты еще не догадалась? Бетани, кто-то использовал это место, чтобы хранить здесь сокровища! Инки не могли оставить столько золота. Кто-то прятал здесь то, что было награблено в других местах.

— Ну, не знаю, — засомневалась Бетани. — Как же этот кто-то мог принести сюда столько золота? Ведь до города невероятно сложно добраться.

— Видимо, ему известна более короткая дорога, Бетани, — возбужденно воскликнул Трейс, — это многое объясняет. Теперь я понял, почему меня не покидало ощущение, что за нами наблюдают.

— Если нас собираются убить, то почему не сделали это, пока мы добирались сюда?

— Возможно, надеялись, что мы не дойдем. Помнишь, с каким трудом я нашел дорогу? Кто-то очень постарался замаскировать все подходы к городу. При помощи динамита вполне можно имитировать последствия землетрясения.

— Зачем прятать эти вещи? Почему не выставить их в музее или не продать, наконец?

— И вызвать к себе интерес правительства? Нет, продать все сразу было бы очень необдуманно. А вот понемногу, время от времени, используя подкупленных чиновников…

Бетани села на каменную скамью и задумалась. Получалось, что ее отец стал жертвой чьей-то неуемной жадности. Это одновременно и разозлило, и испугало ее.

— Трейс, — нахмурилась она, — мне кажется, нам нужно как можно скорее уходить отсюда.

— Похоже, ты совершенно права, принцесса.

Утро следующего дня выдалось солнечным, и Трейс решил воспользоваться сухой погодой, чтобы обследовать окрестности города. Он знал, что индейцы обычно хоронили своих покойников в пещерах, и решил отыскать эти пещеры.

Бетани еще спала, когда он, никем не замеченный, покинул город. Очень скоро его поиски увенчались успехом.

Его обдало холодом и сыростью, когда он зашел в первую пещеру. Убедившись, что внутри нет диких животных, Трейс зажег масляную лампу. Толстый слой грязи покрывал пол пещеры. Трейс разгреб руками землю и мусор и обнаружил полусгнившую мумию.

Поделиться с друзьями: