Каирская трилогия
Шрифт:
— Госпожа Зубайда дома?
Служанка подняла голову и поглядев на него, в свою очередь спросила, сохраняя осторожность, продиктованную условиями своей работы:
— А вы, господин, кто такой будете?
Своим твёрдым голосом он ответил:
— Тот, кто желает договориться с ней, чтобы она оживила эту ночь своим присутствием.
Служанка удалилась на несколько минут, затем вернулась и сказала: «Проходите», и открыла перед ним двери. Он вошёл в дом и вслед за ней поднялся по лестнице с небольшими ступенями, которая заканчивалась коридором. Затем служанка раскрыла перед ним дверь, и он проник в тёмную комнату, да так и остался стоять у прохода, прислушиваясь к шагам удалявшейся служанки. Затем она вернулась с лампой в руках, и он стал следить за ней: она поставила лампу на стол, а посреди комнаты стоял стул, на который она залезла, чтобы зажечь крупную люстру на потолке, и вернула стул на место,
— Прошу вас. Садитесь, господин.
Ахмад подошёл к дивану в центре комнаты и спокойно и уверенно сел, что, несомненно, говорило о том, что он уже привык к подобным ситуациям. Он был убеждён, что выйдет оттуда в итоге довольным и счастливым. Затем он снял феску и положил её на небольшую подушку посередине дивана, и с удовлетворением вытянул ноги.
Оглядел комнату: средняя, не очень большая, но и не маленькая, меблированная тремя большими диванами, что стояли по углам, и стульями, на полу — персидский ковёр, и близ каждого дивана — столик, декорированный перламутром. Окна были завешаны шторами, как и дверь. В ней стоял какой-то необычный аромат благовоний, радовавший его. Он развлекался тем, что смотрел на мотылька, что нервно трепетал под лампой, и ждал какое-то время, пока служанка не принесла ему кофе. И вот наконец до ушей его донёсся мелодичный стук туфель, что постукивали словно дробь по полу. Нервы его напряглись, он устремил взгляд на дверь, проём которой вскоре заполнился огромным телом, чувственно затянутым в синее платье. Едва её взгляд упал на него, как она в удивлении застыла и воскликнула:
— Именем Аллаха, Милостивого и Милосердного… Это вы?!..
Он быстро окинул взглядом её тело, так, словно мышь пробежала по мешку с рисом, дабы отыскать дырочку в нём, и с восхищением сказал:
— Именем Аллаха, вы великолепны!..
Постояв, она приблизилась и с притворным страхом сказала:
— Не сглазьте!.. Прибегаю к помощи Аллаха!..
Ахмад встал и пожал её протянутую руку, вдохнув своим крупным носом аромат благовоний:
— Вы опасаетесь чьей-то зависти, когда у вас есть такие благовония?!..
Она высвободила свою руку из его руки и отошла к дивану, что стоял сбоку, села и сказала:
— У меня хорошие благовония, это настоящее благословение. Они составлены из разных сортов — арабских, индийских. Я сама их подбирала. Стоит отметить также, что они спасают от многих джиннов и злых духов.
Ахмад снова сел на своё место, и отчаянно взмахнув руками, сказал:
— Всех, кроме меня!.. Во мне сидит злой дух самого последнего типа, на которого не действуют благовония [30] . Тут всё гораздо серьёзнее…
30
Благовония — или бахур по-арабски, используются не только для ароматизации дома, но и в целях защиты от сглаза, злых духов — джиннов и ифритов. Благовония рассыпают щепоткой в бахурнице и нагревают. Арабские ароматы, как и индийские, издавна ценились на Востоке. Дело в том, что арабы подходят к парфюмерии даже не как к искусству, а как к некоему ритуалу. Издавна благовонии имели неразрывную связь с религией и ритуальными действиями. А древняя арабская медицина уже давно раскрыла особенности воздействия того или иного аромата на организм человека. Некоторые масла применялись в качестве терапии или для какого-либо ритуала более 4000 лет назад.
Женщина ткнула себя в грудь, поднявшуюся словно бурдюк с водой, и воскликнула:
— Но я же пою на свадьбах, а не на церемониях зар [31] !
Ахмад с надеждой в голосе сказал:
— Ну может быть, и для моего недуга у вас есть исцеление!
Ненадолго воцарилась тишина, и дама как-то задумчиво поглядела на него, как будто спрашивая его о том, что же на самом деле привело его сюда, и правда ли он пришёл с тем, дабы договориться с ней, чтобы она оживила эту ночь своим присутствием и спела для него, как он и заявил служанке?… Ею овладело желание непременно это выведать у него, и она спросила:
31
Зар — особый женский народный ритуал с использованием жертвоприношения, заклинаний, игры на барабанах и танцев, проводимый в Египте с целью целительства, умиротворения духов, джиннов, которые, как верят, вселились в женщину. Когда человек болен, он одержим определённым духом, которого нужно вызвать с помощью этой церемонии и с ним договорится. Зар это домусульманский древний обряд, он может даже происходить с жертвоприношениями
или носить более безобидный характер. Участницы церемонии — женщины — одержимая и целительницы, мужчины могут участвовать в качестве аккомпаниаторов или чтобы осуществить жертвоприношения. Танцовщица впадает в транс для того, чтобы духи, живущие в ней, вышли на свободу и вылечили её.— И для какого же торжества: свадьбы или обрезанию?
Ахмад с улыбкой ответил:
— Как пожелаете!
— У вас праздник по случаю обрезания или свадьба?
— У меня всё…
Взглядом она предупредила его, будто говоря: «Как же мне с вами трудно!», а затем с сарказмом в голосе пробормотала:
— В любом случае, мы к вашим услугам…
Ахмад вскинул к голове руки и прикоснулся к ней в знак признательности, и с величавостью, совсем не подходившей его несерьёзным намерениям, сказал:
— Да вознаградит вас Аллах!.. Но я по-прежнему настаиваю, что выбор за вами!
Она вздохнула с раздражением, больше похожим на шутку, и ответила:
— Ну конечно, я предпочитаю свадебные торжества…!
— Но я уже женат, и ещё одна свадьба мне не нужна…!
Она закричала:
— Ну и болтун же вы!.. Так значит, это обрезание…
— Но…
Она с опаской спросила:
— У вашего сына?
Он ответил по-простому, закручивая усы:
— У меня!
Дама расхохоталась, и решила, что больше не стоит задумываться о торжестве, о котором она строила догадки в глубине души, и воскликнула:
— Какой же вы нахал! Вот если бы вы попались мне в руки, уж я бы вам хребет-то переломила…
Тут Ахмад встал и подошёл к ней со словами:
— Что бы вы ни сделали, лишь бы по доброй воле…
И сел рядом с ней. Она собиралась было ударить его, но заколебалась, а потом замолчала. Он в тревоге спросил её:
— Почему же не соизволите поколотить меня?
Она покачала головой и язвительно ответила:
— Боюсь, как бы не нарушить омовение [32] .
32
Омовение — необходимое условие для действительности молитвы в исламе. Есть малое омовение (вуду) и большое (гусль). Малое омовение делается после справления малой и большой нужды, после сна, после выхода газов, опьянения, потери сознания. Соответственно, большое омовение необходимо после полового контакта для обоих полов, семяизвержения у мужчин, окончания менструальных и послеродовых кровотечений у женщины, прикосновения к покойнику. Любое из указанных действий нарушает сделанное ранее омовение, и молитва без омовения не принимается Богом.
Он с нетерпением спросил:
— А я могу надеяться, что мы будем молиться вместе?!
В глубине души он попросил прощения у Аллаха за подобную шутку, как и болтовню, хотя, когда он бывал пьян, то его бесстыдство доходило и не до такого. Однако на сердце у него было неспокойно, а между тем радость и ликование продолжались до тех пор, пока он искренне не покаялся и не попросил прощения за свой шутовской язык, что только и знал, что вредить ему. Женщина же, язвительно кокетничая, спросила:
— Так что же, вы, добродетельный мой, имеете в виду молитву, которая лучше, чем сон [33] ?
— Но молитва и сон одинаковы…
Она не смогла сдержаться и рассмеялась:
— Эх ты, на людях показываешь, какой ты солидный да благочестивый, а внутри-то у тебя разврат и порок. Теперь ты на самом деле подтвердил: то, что мне говорили о тебе — правда…
Ахмад выпрямился на диване и с интересом спросил:
— А что говорили?!.. О Аллах, избавь нас от злых толков и пересудов…
33
Молитва лучше, чем сон — многие мусульмане считают, что утренняя молитва фаджр — самая трудная для регулярного исполнения, и недаром в словах азана — призыва на молитву — всегда говорится «Торопитесь на молитву, молитва лучше, чем сон».
— Мне говорили, что ты бабник и преклоняешься перед рюмкой…
Он громко вздохнул, показывая своё облегчение, и сказал:
— Я думал, это упрёк. Боже сохрани…
— А я разве не говорила тебе, что нахал это ещё и развратник?!
— Это верное свидетельство, и я с болью вынужден признать это…
Женщина заносчиво вскинула голову и сказала:
— Держись от меня подальше!.. Я не из тех женщин… Зубайда знаменита своим самолюбием и щепетильностью…
Ахмад сложил руки на груди и смотрел на неё с вызовом, преисполненным в то же время нежностью. Он с уверенностью в голосе сказал: