Как это случилось
Шрифт:
С напряженным вниманием они дослушали запись до конца. Шейн победоносно кивнул и выключил диктофон.
— Черт, почему я раньше об этом ничего не слышал?
— Ты просто отстал, — отозвался Рурк. — А что с сегодняшней вечеринкой у Ральфа? Кто там будет?
— Хендерсон, Шейла Мартин, Джек Гарли, Прентисс, Уилл Джентри и мы с тобой.
— А Прентисс-то зачем?
— У него есть кое-какие идейки для радиопрограммы Майкла Шейна, — ухмыльнулся детектив. — Кроме того, он — последний, кто видел Элен Тейлор живой.
Послышался зуммер селектора.
— Я позвонила миссис Мартин и мистеру Хендерсону, — сказала Люси. — Оба они
— Хорошо, — ответил Шейн. — Еще одно небольшое дельце, и ты свободна. Подожди минутку. — Он достал нэшвильскую газету и нашел объявления местных радиостанций. — Соедини меня с радиостанцией WMAK в Нэшвилле. Мне нужен управляющий или директор программ, или кто-нибудь в этом духе. — Он отключил селектор и бодро продолжил: — Тебе не стоит слушать этот разговор, Тим. Чем меньше ты будешь знать о сценарии сегодняшнего вечера, тем лучше сыграешь, когда все начнется.
Глава 20
Чуть позже половины восьмого Шейн с Гарольдом Прентиссом подъехал к дому Люси Гамильтон. Прентисс остался в машине, а Шейн вошел в подъезд и через несколько минут вернулся вместе с Люси. Он представил ассистента режиссера своей секретарше и объяснил:
— Прентисс учил меня пользоваться диктофоном. Он поднимется с тобой к твоей подружке, а я сразу пойду к Флэннагану.
Люси в ответ улыбнулась Прентиссу и села на переднее сиденье. В течение всего пути никто из них не проронил ни слова.
Детектив припарковался напротив «Кортленд-армс», и они вышли из машины, причем в руках у Прентисса оказался небольшой диктофон в неприметном футляре. В лифте Шейн нажал кнопки второго и третьего этажей. На втором этаже он вышел, ободряюще улыбнувшись Люси.
— Все будет о'кей, ангел мой. Устройся у Мэрилин поудобней, сделай себе что-нибудь выпить. Когда все кончится, я поднимусь к вам и дам полный отчет.
Дверь лифта закрылась, и Шейн уверенно прошел по коридору к квартире Флэннагана. Внешнее спокойствие, впрочем, совсем не соответствовало его внутреннему состоянию. Дверь квартиры была приоткрыта, и он, не нажимая на звонок, распахнул ее.
Дональд Хендерсон и Шейла Мартин были уже на месте: они сидели в противоположных концах гостиной. Тимоти Рурк и Ральф Флэннаган стояли в сводчатом проходе, вполголоса о чем-то беседуя. Все обернулись к вошедшему детективу, Хендерсон даже вскочил на ноги, а Флэннаган поспешил навстречу Шейну.
— Тим ничего не смог мне объяснить, мистер Шейн! — воскликнул он. — Что происходит и что…
— Двух гостей не хватает. Они будут здесь с минуты на минуту, — перебил его Шейн и, обведя глазами присутствующих, добавил: — Очень хорошо, что вы пришли, мистер Хендерсон. С миссис Мартин, я полагаю, вы знакомы.
— Конечно. Мистер Рурк… м-м-м… представил нас друг другу минуту назад. Похоже, никто из нас не знает цели этой встречи.
— Сядьте, Хендерсон, и не кипятитесь, — ответил ему Шейн и, повернувшись к Шейле, небрежно бросил: — Благодарю вас за деньги, которые вы оставили сегодня днем у моего секретаря, но, как я понимаю, там не хватает еще шестидесяти долларов. Завтра утром я ожидаю остаток.
Шейла Мартин прикусила губу и опустила голову, избегая его взгляда.
Шейн отошел от нее, и в этот момент в сопровождении Уилла Джентри в комнату вошел Дж. Пирсон Гарли. В своем твидовом костюме модного свободного покроя он выглядел безукоризненно. Гарли остановился, обвел глазами
всех собравшихся, сохраняя бесстрастное выражение лица, затем отрывисто кивнул Рурку. С остальными он, похоже, знаком не был.Оставаясь стоять рядом с Фонарем, Уилл Джентри флегматично поздоровался с Хендерсоном, заметил Шейлу и удивленно посмотрел сначала на Флэннагана, а потом на Шейна.
Шейн положил руку ему на плечо.
— Я уверен, — сказал он, — все вы знаете шефа нашей полиции Уилла Джентри. Рядом с ним — Джек Гарли, он арестован вчера ночью по подозрению в убийстве Ванды Уэзерби. А это, Уилл, Ральф Флэннаган, который звонил тебе сегодня утром по поводу Элен Тейлор. — Джентри пробормотал в ответ что-то невразумительное, и Шейн продолжил: — Я попросил вас всех собраться здесь сегодня, потому что каждый из вас в прошлом был знаком с Вандой Уэзерби и может помочь выяснить, кто же стоял вчера вечером у ее окна с пушкой в руках и в итоге убил ее. Вы с Гарли можете сесть, — предложил он Джентри, дождался, когда они пересекут комнату и сядут, посмотрел на часы и поспешно сказал: — Я выбрал для этой встречи квартиру Флэннагана потому, что вчера вечером заметил, что у него есть мощный радиоприемник с широким диапазоном, а сегодня в восемь часов начнется передача из Нэшвилла, которая многое прояснит. Вы сможете поймать Нэшвилл? — спросил он Флэннагана.
— Ну… полагаю, что смогу, мистер Шейн, — ответил тот. — Никогда этого не делал, но спокойно ловлю и Сан-Франциско, и Денвер. Если бы вы сказали, что это за станция, и на какой частоте она работает…
— У меня с собой нэшвильская газета… — Шейн сверился с программой радиопередач, которую вырезал из газеты. — Радиостанция WMAK, попробуйте настроиться на нее. Уже без трех минут восемь, я бы не хотел пропустить эту передачу. Перед ней в программе стоит концерт Бинга Кросби, поэтому вам будет нетрудно определить нужную станцию, когда вы ее поймаете.
— Постараюсь, — смущенно отозвался Флэннаган и направился к радиоприемнику.
Гарли встал и с агрессивным видом подошел к детективу.
— Что это за дела с Нэшвиллом? — разгневанно потребовал он хриплым от напряжения голосом. — Какое отношение к этому делу имеет какая-то радиопередача?
— Имеет, и самое прямое, — спокойно ответил ему Шейн. — Сядь и слушай, сам все поймешь. А что, твоя жена с дочерью все еще в Нэшвилле, в гостях у будущего зятя? — весело добавил он.
Гарли сжал кулаки и воинственно выпятил вперед свою квадратную челюсть.
— Оставь в покое мою жену и дочь. Они, слава Богу, не имеют ко всему этому никакого отношения…
Уилл Джентри вскочил со стула, и, схватив Гарли за плечо, прошипел:
— Сядь и заткнись!
Тем временем из радиоприемника раздались неразборчивые голоса и обрывки какой-то музыки, пока Флэннаган крутил ручку настройки, ища нужную станцию. Наконец, он остановился, и комнату наполнил тихий проникновенный голос Кросби — он исполнял «Белое Рождество».
— Это, должно быть, она и есть, — сказал он.
— Спасибо. Через минуту мы это выясним.
В этот момент в комнату тихо вошел Гарольд Прентисс, все в тех же знаменитых сандалиях на босу ногу, и коснулся руки Шейна. Тот резко обернулся.
— Вы как раз вовремя. Познакомьтесь с нашим хозяином, Ральфом Флэннаганом… Это Гарольд Прентисс. У вас обоих много общего, включая тот факт, что, насколько нам известно, вы были последними, кто виделся с Элен Тейлор незадолго до ее смерти.