Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– За что?
– Анна приподняла одну бровь и заинтересованно ждала ответ.

– Ты не дала мне стать убийцей.
– спокойно ответил он.

На несколько мгновений повисла тишина.

– У меня тоже есть к тебе просьба. Не заставляй Эльзу волноваться лишний раз. Ты ей родной человек, ты знаешь, как сильно она дорожит тобой. Она боится потерять тебя, думая, что ты отвернёшься от неё из-за того, что она любит меня.

– Что? Это не так! Я злюсь на тебя, она тут ни при чём!

– Я знаю. Но она нет. Можешь ненавидеть меня, сколько угодно, но давай заключим перемирие?

Ради неё? Ты делаешь это ради неё?

– Ради себя. Её боль приносит боль мне.

– Хорошо. Ради Эльзы.
– обречённо произнесла она и осознала, что Ганс солгал.

Он произнёс одними губами «Ради Эльзы», думая, что принцесса этого не заметила.

– Как часто я могу навещать её?

– Столько, сколько захочешь сама и столько, сколько разрешит тебе Кристоф, который, между прочим, ждёт тебя у ворот дворца.

– Я, может быть, могла бы обнять тебя, но не стану. Не сегодня.
– и с этими словами принцесса ушла.

***

Эльза печально глядит в окно и ощущает, как сзади её обнимают чьи-то руки.

– Что-то не так?
– спросил Ганс и поцеловал загрустившую супругу в шею.

– Она обещала приехать, когда родится наш ребёнок.
– вымолвила Эльза.
– Но её всё нет. Что, если она не хочет видеть свою племянницу или злится на меня...

– Анна злится и ненавидит меня. Дорогая, ни ты, ни наша дочь в этом не виноваты. Лишь я.

– Но тогда почему...

– Не знаю. Я могу наведаться на Северную гору и узнать, хорошо?

Она, конечно же, отпустила его, правда, перед этим просилась поехать вместе с ним, на что он отвечал отказом, говоря, что несколько дней после родов ей нужно отдохнуть и был абсолютно прав.

По дороге к троллям он думал о том, что Анна могла игнорировать его, но их ребёнка она увидеть хотела точно. Принцесса радовалась беременности Эльзы, нежно гладила округлившийся живот сестры и рассказывала «животу» сказки, как, наверно, делали все они четверо.

Он зашёл в уютную деревянную хижину и увидел, как Анна меряет шагами комнату. Принцесса была неестественно бледна и она вряд ли видела хоть что-то перед собой.

– Анна!
– осторожно позвал он и тишина была ему ответом.

Ганс медленно подошёл к ней и остановил, обняв за плечи.

– Что случилось? Где Кристоф?

– Он...
– она ответила ему не сразу, губы её не слушались.
– Он пропал. Ушёл на гору, и его всё нет.

– Сколько?

– Сегодня уже третий день. Я жду его, вдруг он вернётся, а меня нет...

Анна не плакала, что его пугало.

– Он вернётся, я обещаю, но тебе лучше пока не быть одной. Поехали со мной. Я отвезу тебя к Эльзе...

Ганс мягко взял её за руку и повёл к выходу. Она села на Ситрона сама и, когда они уезжали прочь, прижалась к королю тоже сама, крепко обхватив сзади руками.

Достигнув дворца, он помог ей спрыгнуть с коня, а после, отвёл её в гостиную.

Эльза была в спальне и, войдя туда, он смог только и сообщить, что Кристоф пропал. Затем дверь резко распахнулась и в комнату влетела Анна.

– Эльза!
– бросилась она к сестре, и девушки крепко обняли друг друга.

– Побудь пока с ней.
– сказал Ганс.

– А ты?

Найду и верну Кристофа.

– Но королевская гвардия сейчас не в полном составе...
– напомнила Эльза.

– Я знаю. Но в поисках лучше всего помогут тролли. Они недолюбливают меня, но сейчас я хочу помочь.

***

В поисках Кристофа также согласились помочь Олаф, Свен и огромный Маршмеллоу. С горы, по неизвестной причине, сошла лавина, из чего стало ясно, что ледоруб под снегом.

– И с чего он вдруг полез на гору?
– спросил Ганс у троллей, и ему ответила та, кто, если можно так сказать, усыновила Кристофа.

– Однажды в детстве, вместо сказки на ночь я рассказала ему легенду о Снежном Цветке. По виду, самый обыкновенный цветок, но лепестки у него словно прозрачные и больше похожи на снежинку. Такой цветок раньше рос в горах. Его дарили своей второй половинке. У них с Анной скоро годовщина, видимо решил её удивить.

– Удивил!
– кивнул Ганс, иронично вздохнув.

– Но я говорила ему, что этот цветок уже несколько тысячелетий, как легенда.

Пока шёл разговор, и все взбирались на гору, Свен внезапно встрепенулся, как большой щенок и рванулся вперёд. После чего также резко остановился и стал рыть землю копытом, из чего все предположили, что олень просто учуял хозяина. Всей командой они быстро раскопали снег и вынули закоченевшего с ног до головы Кристофа. Того осторожно взял на руки Маршмеллоу, после чего блондин закашлялся, так и не открыв глаза.

– Живой!
– выдохнул Ганс.

– Наш мальчик крепкий! Ему лёд ни по чём.
– отозвались тролли.

***

Он поднимается по лестнице и думает, с чего вдруг была лавина и к тому же, если тролли, Анна и снеговики, которые живут рядом с горой, этого не заметили?

Войдя в спальню, он увидел, что обе девушки склонились над маленькой принцессой. Ганс слышал смех дочки, когда Анна корчила разные рожицы.

– Всё в порядке?
– Эльза заметила его первой.

– Ты нашёл Кристофа?
– спросила Анна, отойдя от колыбельки малышки.

– Да, нашёл. Он в порядке. Жив, но пока без сознания.

***

Ганс не стал заходить в дом, но и по ту сторону двери прекрасно слышал то, как Анна, очень сильно разгневанная поступком мужа, ругала ледоруба, на чём свет стоит. Иногда она слишком преувеличивала, и Ганс тихонько улыбался, стараясь не рассмеяться в голос.

Анна вышла из дома. От эмоций, что она испытывала минуту назад, пряди немного выбились из причёски и щёки покраснели. Девушка сдержанно зарычала, пробормотав под нос «за цветами он лазил!» и обратила взор бирюзовых глаз на Ганса. Повисло неловкое молчание.

– Спасибо. Что спас его.
– Анна подошла ближе, стараясь унять своё волнение.

Ей точно не хотелось думать, что Кристоф мог погибнуть.

Ганс лишь пожал плечами. А что тут можно было сказать, тем более, он всё больше думал о том, что тот разговор абсолютно для него не предназначался.

Потом Анна остыла и резко перевела тему, улыбнувшись.

– У меня племянница! Я стала тётей! Она замечательная, такая маленькая и чудесная...

Девушка замолчала, её переполняли эмоции.

Поделиться с друзьями: