Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Как не прибить и не влюбиться
Шрифт:

Подобного мой мозг уже не выдержал, и я проснулась, костеря себя за любовь причинять добро, которое мне же потом аукается. И понимая теперь в полной мере, почему Аякс ко мне так относится. Да я спасла ему жизнь, вот только вопрос, а хотел ли он, чтобы его спасали? Скорее всего, нет. Он сломался настолько, что променял жизнь на иллюзию. И теперь ему приходится учиться жить заново.

– Ты выспалась? – спросил с соседней койки брат. Он сидел и был отвратительно бодрым.

– Не так что бы, – хмуро ответила я. – А ты как себя чувствуешь?

– Прекрасно! Магистр сотворил чудо. Кстати,

нас поджидал корабль… Мы проплыли его через час после того, как ты уснула.

– И что? – сразу подскочила я.

– Да ничего, они даже развернуться не успели, как мы уже исчезли на горизонте. Парни ржали как оголтелые. И все счастливы. По расчетам капитана уже послезавтра утром мы будем в порту Брейнвуда.

– Прекрасно. Я тоже этому рада… И посплю, наверное, еще немного…

– Поспи, поспи, – закивал брат, но я уже отключилась, в этот раз без сновидений.

Глава 19

Обед того дня я благополучно проспала, а ужин прошел под шутки Шона, хмурые взгляды Орма и язвительные – Аякса. Девер смотрел на все это с отеческим умилением, а брат с недоумением. Я же сделала вывод и стала саботировать совместные трапезы, отправляясь есть к женщинам и мотивируя это тем, что мне нужно уделять внимание всем, а не только избранным. Аякс пытался пару раз навязать мне свою компанию, но девушки его быстро выдворили, сказав, что он мешает нам болтать о своем, о женском.

– И чего он ко мне привязался, вроде это я должна с него глаз не спускать, раз Ройх под мою ответственность разрешил его не как преступника везти? А в итоге роль надсмотрщика выполняет он, – жаловалась я брату.

– Может, ты ему нравишься? – выдал Фил чушь, от которой у меня вытянулось лицо.

– Ты издеваешься? Да он ненавидит весь женский род в общем, и меня в частности.

– Откуда ты знаешь? – прищурился брат.

– Я видела кое-что, – тут до меня дошло, что про последствия «спасения» иллирийца я ему ничего не рассказала.

– И почему у меня такое ощущение, что ты опять во что-то вляпалась?

– Скажешь тоже, так, небольшой откат из-за разрушения конструкта Девера. Ментальный. Я вижу сны, в которых я это как бы Аякс. Словно они снятся ему. Вернее даже не сны, а воспоминания, которые считались и прилипли ко мне, когда я рвала нити. Его предала возлюбленная, он был зол на нее и весь мир и мамин Феликс отправил его сопроводить профессора, чтобы Агент отвлекся. Здесь они попали в ловушку, если честно, как малые дети попались. Но когда иллириец оказался под заклинанием, он создал там свой мир, мир в котором счастлив, и из которого я его выдернула. Вот представляешь, твою мечту, самую сокровенную исполнили, а потом отняли…

– Я был бы зол, очень зол. Особенно на того, кто это сделал.

– Теперь понимаешь, почему я никак не могу ему нравиться? Думаю, он бы давно меня попробовал пристукнуть под покровом ночи, но принес клятву, что не навредит. Вот ходит и ищет теперь, как эту клятву обойти!

– Фи, ты преувеличиваешь, – рассмеялся брат. – Но мне теперь тоже интересно, чего ему от тебя нужно. Впрочем, уже сегодня вечером мы будем дома, и он перестанет быть

нашей проблемой. Нужно, скорее всего, сбросить скорость, если мы не хотим доехать на «Карагезгине» прямо до Фиоренци.

– Зато представляешь, как родители обрадуются? – я поддержала шутку брата, но привела волосы в порядок и, выйдя из каюты, сразу запрыгнула на метлу, намереваясь взлететь. Но передумала, потому что наткнулась на боцмана. Он, попыхивая трубкой, сопровождал по кораблю Девера, увлеченно о чем-то с ним споря.

– Леди Фиона! – обрадовался Матчет. – Вы совсем не уделяете старику времени, а ведь скоро наше путешествие закончится.

– Мистер Хилл, это скорее вы весь в делах, – усмехнулась я, боцман давно уже не казался вредным старикашкой, скорее он был добрым дядюшкой, который, кажется, положил глаз на тетушку Айчу. – Не подскажете, когда нам притормаживать?

– Дык, через час можно сбросить в половину, это точно, а там лучше у Руперта спросить, они же все рассчитали. А мне тут магистр показывает, где, как и что можно поменять в такелаже, чтобы ребятам во время шторма снизить нагрузку. Очень дельные, знаешь ли, замечания.

– Это прекрасно, не знала, магистр, что вы разбираетесь в кораблях.

– В кораблях – нет, а вот в принципах построения механизмов еще как, – зарделся маг. – Конструкты между прочим, то же самое, только из стихии и внутренней силы.

Ужасно довольные обществом друг друга мужчины ушли дальше, а я с парой удивленных матросов, одним из которых был Бор, проводила их взглядом.

– Второй день улыбается, – шепотом поделился матрос. – Сам не свой. На оланку запал.

– А что, хорошая женщина, смелая, свое дело есть, значит, когда он в рейсах – скучать не станет, – не понял удивления Бора его товарищ. – Ему такая и нужна. Нам всем такая нужна.

– Ага, – поддакнула я. – И мне тоже, – мужики сначала округлили глаза, а потом заржали.

– Да уж, леди, всем вы хороши, но вашему будущему мужу мы искренне сочувствуем. Вам по статусу аристократ нужен, да не абы какой. А такие ждут от супруги, что она будет их на балах сопровождать, а вы вместо этого рюкзак на плечо, себя на метлу и в бой. Мужика же удар хватит.

– Ой, спасибо, Бор, – покачала я головой, взмыла вверх и подмигнула. – Зато кто его еще на метле покатает?

– И то верно, леди, – снова захохотали матросы.

– Ничего, – пробормотала я, облетая корабль. – Мама же нашла папу, хоть и боевая ведьма. Теперь они вместе шокируют общественность, в основном столичную и аристократичную. А люди, живущие в Фиоренци, от них в восторге, как и дедушка, хотя он часто ворчит.

Капур стоял у штурвала и всматривался в показания, отмечая сразу что-то в бортовом журнале. Рядом с ним, не сводя влюбленного взгляда, сидела Дани. Почему-то мне стало немного неловко, что я нарушила их уединение, но дело есть дело.

– Здравствуйте, Руперт! – громко поздоровалась я, привлекая внимание. С дочкой охотника мы сегодня уже виделись.

– О, леди, как раз хотел попросить Дани найти вас или лорда Филиппа. Смотрите, – он подсунул мне под нос какой-то график.

– Скажи своими словами, пожалуйста, я не сильна в вашей морской терминологии.

Поделиться с друзьями: