Как стать королевой
Шрифт:
Но, несмотря на таблетки, заснуть Ив не могла. Париж, рейсы, мечты — вся ее привычная жизнь казалась такой далекой и ненастоящей. Ив знала, что нужно возвращаться домой. Но как она будет жить дальше?
Как будет разносить напитки пассажирам, зная, что один король осыпал ее комплиментами, а один принц чуть было не женился на ней? Как она будет снимать квартиру вместе с Милли после того, как та всерьез объявила себя ее врагом? Как она будет строить отношения с мужчинами, если ни один из них не будет похож на…
Стоп. Ив села на кровати. Сердце ее колотилось
Она шлепнулась обратно на подушку.
Нет. Она не будет о нем думать. Не будет вспоминать или скучать. Этот мужчина ей неприятен. Из-за него она рассорилась с Милли. Если бы не…
— Джерард! — сердито воскликнула Милли в соседней комнате, и Ив снова села.
Громко хлопнула дверь. Послышался приглушенный голос Джерарда. Слов Ив разобрать не могла, и, сколько бы она ни твердила себе, что ей совершенно неинтересно, что происходит сейчас между Милли и Джерардом, сопротивляться искушению она не могла.
Ив тихонько встала и подошла к внутренней двери, соединявшей из комнаты. Милли жаловалась на холодность Джерарда. Какое лицемерие. Что еще он может делать в ее комнате в первом часу ночи, как не доказывать свою пылкую влюбленность?
Ив прижала ухо к двери. Подсматривать она ни в коем случае не будет. Только убедится в том, что у Милли нет повода злиться на нее из-за невнимательности Джерарда.
Но Милли злилась. Еще как злилась.
— Объясни мне, что происходит! — кричала она. — Я имею право знать!
— Перестань! — жестко сказал Джерард. — Тебя слышно даже во Франции.
— Плевать!
Ив так и представляла, как Милли воинственно мечется по комнате, сжимая кулаки.
— Не понимаю, что ты бесишься, — вздохнул Джерард. — У тебя есть моя кредитка, и ты активно ею пользуешься…
— Ты меня упрекаешь? — возмутилась Милли.
— Ни в коем случае. Я не понимаю, почему ты упрекаешь меня. Что тебе нужно?
Неужели он не понимает? — удивилась Ив. Милли уже присматривает обручальное кольцо и продумывает дизайн визитки с надписью «графиня Бакстер», а Джерард ни о чем не догадывается?
— Мне нужна твоя любовь! — воскликнула Милли с пафосом. — А не твои деньги.
Послышалась какая-то возня. К тайной радости Ив, более похожая на безмолвное сражение, чем на страстные объятия любовников.
— Милли! Успокойся, пожалуйста.
Ив улыбнулась. Раздражение в голосе Джерарда прозвучало для нее райской музыкой.
— Не успокоюсь! Я хочу знать, что происходит! У нас роман. Ты водишь меня по ресторанам, везде за меня платишь. Даешь мне деньги на магазины. Но ни разу даже не поцеловал меня!
Ив закашлялась и тут же в ужасе заткнула рот кулаком. Вот так Милли. Расписывала, какой Джерард прекрасный любовник, а на самом деле…
— Тебя что-то не устраивает? — В голосе Джерарда прозвучала насмешка. — Мне кажется, я был достаточно щедр, чтобы компенсировать отсутствие… ээээ… плотских утех.
— Меня все не устраивает, — отрезала Милли. — Во-первых, я тебя люблю и хочу быть с тобой.
Деловитость ее тона покоробила Ив.
— Во-вторых,
ты меня явно для чего-то используешь. А я не люблю, когда меня водят за нос и делают из меня ширму для своих темных делишек.Ив тяжело вздохнула. Да, Милли хваткая и проницательная. Недаром ни Гильерм, ни Анри не выбрали ее для своих планов. На роль подставной любовницы и фальшивой жены годится лишь она, Ив.
— Слушай, Милли. — Ив услышала, как скрипнуло кресло. — Сколько пар туфель ты купила за последнюю неделю? Платьев? Сумочек? Духов? Ты мечтала о миллионере, ты получила его кредитку. В чем дело?
— Мне этого мало, — игриво сказала Милли. — Неужели я тебе совсем не нравлюсь?
Ив захотелось ворваться в комнату и как следует ей врезать.
— Больше я ничего не могу тебе предложить. Ты симпатичная девушка, Милли, и любой мужчина будет счастлив, если ты обратишь на него внимание.
— Любой, но не ты?
— Разве я не ясно выразился?
— Да что с тобой такое? — взорвалась Милли.
Ив, уже начавшая дремать у двери, вздрогнула.
— Ты болен? Не любишь женщин? Дал обет безбрачия? Или ты…
Милли перешла на свистящий шепот, и Ив пришлось напрячь слух, чтобы разобрать слова.
— Влюблен в другую?
Ив перестала дышать. Естественно, Джерард не станет отвечать. Но как бы Ив хотела, чтобы он ответил.
Ответ Джерарда удивил ее.
— Я не имею права об этом говорить.
Ив закусила губу. Милли звонко рассмеялась.
— Ловкая отговорка. Но скажи мне, пожалуйста, хотя бы в одно. Тебе нравится Ив или нет?
Затаив дыхание Ив ждала ответа Джерарда.
— Все, Милли. Я все сказал. Спокойной ночи.
Ив услышала шаги, звук открывающейся двери.
— Идиот! Сволочь! Я тебе покажу! — завопила Милли.
Ив счастливо улыбнулась и заснула прямо у двери. Молчание оказалось красноречивее прямого «да».
15
Разбудило Ив неприятное ощущение, что за ней наблюдают. Она нехотя разлепила глаза, надеясь, что это часть дурного сна, в котором она всю ночь спасалась от неизвестных преследователей. Но то, что она увидела у своей кровати, заставило ее закрыть глаза снова, да еще одеяло на лицо накинуть.
— Доброе утро, мисс Карпентэр, — сказал ее утренний кошмар дрожащим голосом, — простите, что вломилась к вам без предупреждения. Но дело очень срочное.
Извиняющийся тон немного подбодрил Ив. Раз королева Элеонор решила зарыть топор войны и просит прощения, значит, случилось и в самом деле нечто неординарное.
— Мой сын Анри, — королева деликатно всхлипнула и подняла к глазам кружевной платочек, — сейчас пакует вещи. Это возмутительно. Я прошу вас поговорить с ним. Он должен остаться дома!
— А куда он едет? — пробормотала Ив.
— В свою проклятую Америку, — сказала королева. — Ох, простите, мисс Карпентэр. Я вовсе не хотела оскорбить вас. Но когда пятнадцать лет единственный сын твердит, что хочет уехать в Америку, то поневоле возненавидишь даже одно название.
— Да пусть едет, куда хочет.