Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Как влюбить в себя жену
Шрифт:

– Я пойду домой, чтобы уложить вещи. Только бы Пенни ничего не заподозрила!

– А ты скажи ей, что хочешь сделать сюрприз мужу и едешь его встретить. Это ей понравится.

– Как же я сама не додумалась? – Эмили подошла к Саймону и подставила ему лицо для поцелуя. – Я буду скучать по тебе.

– Я тоже. – Его губы прильнули к ее рту, а Эмили подумала, что он впервые за все утро проявил пылкость.

Когда автомобиль отъезжал от дома, она повернулась, чтобы помахать ему на прощанье, но на пороге никого не было. Наверное, Саймону тяжело видеть, как она уезжает, подумала Эмили.

Эмили ехала поездом в Глазго и утешала себя мыслью, что пока все идет хорошо. Улизнуть из дома оказалось легче, чем она ожидала. Пенни проглотила сказку

про то, что она собирается встретить Рафа в Лондоне, а румянец на щеках Эмили был расценен Жак знак нетерпения и предвкушения супружеских утех, хотя экономка знала, что Эмили и Раф никогда не спали в одной комнате, когда он приезжал в поместье. Может, Пенни думала, что Раф наносит ей тайные визиты, когда все уснут? Эмили поморщилась. Раф вошел в ее спальню один-единственный раз, и это произошло в ночь после свадьбы.

Они улетели в Италию на медовый месяц сразу после бракосочетания. Эмили пыталась протестовать, но Раф сказал, что таков обычай, и к тому же он хочет показать ей свой дом.

Дом Рафа в окрестностях Рима был красив, но немного мрачен, с мраморными полами и старомодной мебелью. Можно было заблудиться в лабиринте коридоров и комнат с фресками на стенах и расписными потолками. Чтобы содержать в порядке столько помещений, требовался большой штат прислуги. И к ужасу смущенной Эмили, все они выстроились, чтобы поприветствовать ее.

Эмили проводили в огромную спальню с широченной кроватью. Служанки, распаковывая ее вещи, обменивались понимающими улыбками. Эмили увидела красивую ночную рубашку, аккуратно разложенную на вышитом покрывале, и у нее сдавило горло. Она испугалась, что, несмотря на заверения Рафа, ночью может произойти ритуальное лишение девственности новобрачной графини Ди Салис. Она еще больше разволновалась, когда обнаружила соседнюю комнату – не менее помпезную, чем ее спальня, которая явно была предназначена мужчине. И хотя в двери красовался витиеватый замок, ключа она не увидела.

Обед подали позже, чем было принято дома, но еда, хотя и вкусная, не вызвала у нее аппетита, а от вина она отказывалась, потому что боялась опьянеть. Обед длился, как ей казалось, бесконечно.

– Ты выглядишь усталой, – заметил Раф.

– Да, я немного утомилась.

– В таком случае я предлагаю тебе отправиться спать. Сама найдешь дорогу в свою комнату?

– Конечно, – торопливо произнесла она, испугавшись, что он пойдет вместе с ней.

– Если потеряешься, зови на помощь, – улыбнулся он и, откинувшись на спинку кресла, вдруг тихо сказал: – Ты сегодня такая красивая, mia cara, в этом прелестном платье.

– Оно… не новое. Мне его купил папа, когда мы ездили на скачки в Аскот. – Она тоскливо вспомнила, с какой радостью выбирала это шелковое кремовое платье, едва прикрывавшее колени.

– Даже если бы ты надевала его сто раз, все равно выглядишь очаровательно.

Разговор становился чересчур интимным, и Эмили, отодвинув кресло, встала и притворно зевнула.

– Ты прав, я, пожалуй, пойду. День выдался долгий.

Он тоже поднялся.

– Спокойной ночи.

Она вздохнула свободно, только дойдя до своей комнаты. Отпустив служанку, Эмили приняла душ, почистила зубы в роскошной ванной, облачилась в ночную рубашку, которую Пенни положила в ее чемодан вместо привычной пижамы, и забралась в чудовищно огромную, но очень удобную кровать. Постельное белье приятно благоухало розовой водой, тем не менее расслабиться она никак не могла и неотрывно смотрела на дверь мужской спальни. Что делать, если дверь распахнется? Наконец, когда она протянула руку, чтобы погасить лампу, послышался слабый шорох и, подняв голову, она увидела Рафа в проеме двери. Он стоял босой, без пиджака и галстука и в расстегнутой рубашке, так что была видна темная гладкая кожа на груди и мускулистая, крепкая шея.

Они долго смотрели друг на друга. Эмили сидела в постели словно парализованная, сердце беспорядочно стучало, во рту пересохло, а одна кружевная бретелька сползла с плеча, но она не

могла пошевелиться и поправить ее. Она ждала. Что он скажет или… что сделает? Но он лишь оперся рукой о дверь. Неужели он пьян? – в ужасе подумала она. Но когда он заговорил, голос у него звучал отчетливо.

– Эмилия, все в доме ждут того, что должно произойти сегодня ночью. Я хочу сказать, что ты можешь не бояться, я не нарушу данного слова. Наш брак по-прежнему – деловое соглашение, он может… он останется браком только на бумаге, если ты того хочешь. Когда тебе исполнится двадцать один год, ты будешь вольна жить как пожелаешь… и найти свое счастье.

Он кивнул ей и ушел, затворив за собой дверь, а Эмили продолжала неподвижно сидеть, уставившись невидящим взором в пустоту.

Утром она проснулась оттого, что почувствовала у себя на плече чью-то руку. С трудом разомкнув после тяжелого сна веки, она увидела стоящего около кровати Рафа.

– Что тебе нужно? – хриплым голосом спросила Эмили, откинув с лица волосы.

У него дрогнули губы.

– Отдать тебе это. – Он держал на ладони маленькую кожаную коробочку. – Открой.

Она послушно открыла крышку и замерла, увидев красивый четырехугольный сапфир, обрамленный бриллиантами.

– Обручальное кольцо? – удивилась Эмили. – По-моему, оно немного запоздало.

– Это семейная традиция, – тихо пояснил он. – Это кольцо каждый граф Ди Салис преподносит своей новобрачной в первый день медового месяца – как знак того, что она доставила ему удовольствие. Я хочу, чтобы ты носила это кольцо.

Она залилась краской.

– Нет.

– В таком случае я вынужден настоять. Ты будешь намного уютнее чувствовать себя здесь, если все сочтут, что мы с тобой счастливы. Или что ты сделала меня счастливым. – Видя, какое у нее непримиримое выражение лица, он вздохнул. – Эмилия, я не навязывал тебе физической близости, но с формальной стороной брака тебе придется смириться. Я ясно выразился? А теперь надень кольцо.

Она надеялась, что кольцо окажется велико или мало, но оно легко скользнуло по пальцу, словно было сделано специально для нее.

– Какие еще есть унизительные средневековые обычаи, о которых мне нужно знать? – высокомерно спросила она.

– Если я вспомню, то скажу тебе. А теперь спи. Больше тебя никто не побеспокоит. – И он ушел.

Как ни странно, но Эмили почти сразу же уснула и проснулась только в полдень. Она приняла ванну и торопливо оделась, все время ощущая тяжесть сапфирового кольца на пальце. Собравшись с силами, она спустилась вниз, зная, что ее ждут любопытные взгляды. В коридоре ее встретил величественный дворецкий Гаспар и провел на террасу в задней части дома, где под тентом за столом сидел Раф.

– Carissima. [5] – Его Голос прозвучал тепло и радостно. Он встал, подошел к ней, взял за руку, на которой было его кольцо, и поцеловал, затем наклонился и коснулся губами ее щеки. Все это происходило под снисходительным взглядом Гаспара.

– Еще одна формальность, – тихо произнес Раф. – Привыкай.

Эмили поморщилась и молча кивнула – она была не в состоянии что-либо сказать.

Их отношения так и остались формальными. Раф, верный данному слову, ни разу не пришел к ней в спальню. Она говорила себе, что для него это было легко, потому что юная и неопытная девушка не отвечала его изощренному вкусу. Ее ему навязали, а он чувствовал себя обязанным умирающему другу. Когда она была вынуждена находиться в его обществе, что происходило не часто, то пребывала в состоянии напряжения и тревоги, ощущая с его стороны лишь холодную вежливость. Особенно трудно ей было за обедом, потому что их окружали слуги и приходилось отвечать на его попытки вовлечь ее в беседу и улыбаться, изображая любящую жену.

5

Любимая (итал.).

Поделиться с друзьями: