Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Какого года любовь
Шрифт:

Элберт вызвался помочь Стюарту во время книжной ярмарки, которая планировалась на следующей неделе, и дружба расцвела еще пуще после того, как они вместе сходили на концерт группы “Левеллерс” и поучаствовали в протестах против строительства в Твайфорд-Даун участка автомагистрали от Лондона до южного побережья. В общем, когда сразу после Рождества Стюарт унаследовал от бабушки домик в Херн-Хилл и не знал, как с ним поступить, Элберт, уже уверенный в том, что они сработаются, посоветовал открыть там книжную лавку, выразив при этом готовность участвовать в деле как партнер и внести небольшой капитал. На это взволнованный Стюарт предложил Элберту совместно управлять и издательством “Рост!букс”,

и лавкой, разделив поровну ответственность и прибыль (если таковая возникнет).

Элберт поднял глаза на звон колокольчика. Он настолько был поглощен чтением – то и дело фыркая в адрес Фрэнсиса Фукуямы [34] , – что подумал, что пришел покупатель.

Такое всегда удовольствие нежданно ее увидеть. Доля секунды, в которую всматриваешься, не узнаешь, тень мысли: кто бы это мог быть, такой красивый? – а потом: ах, да это она! Это она, и она – его.

Ну, конечно же, это была Вай. Уже без четверти шесть, увидел он, глянув на старинные часы, с неуместной величественностью высившиеся в углу торгового зала (на Чосер-роуд они выглядели еще нелепей, втиснутые в прихожую, где Элберт поставил их после похорон деда; Вай ненавидела их за то, что они все время звонили).

34

Ёсихиро Фрэнсис Фукуяма (р. 1952) – американский философ, политолог, политический экономист и писатель.

Она перегнулась через письменный стол и чмокнула его, чуть не обрушив стопки книг и бумаг, которые и без того покачивались под дыханием вентилятора. Элберт коснулся ее шеи, хотел привлечь поближе, но отдернул руку. Вай рассмеялась.

– Прости! Там такая жара! Я вся взмокла. – Она изобразила, как стряхивает капли с подмышек и лба.

– Взмокшая ты моя, – сказал Элберт, обойдя стол и уткнувшись во влажный воротник. – Ммм, соленая…

– Отвали! – радостно рассердилась она, когда он, елозя носом по скользкой ложбинке между грудями, подтолкнул ее так, что она попой уперлась в стол.

Потом Элберт повернулся, чтобы выставить табличку “Закрыто” и задвинуть дверной засов. Схватил ее на руки и отнес в тесную кладовку. Вай знала, конечно, что следовало бы противиться тому, что он передвигает ее, переносит, как какой-то предмет или кошку, но не противилась, потому что ей нравилось то, какой маленькой при этом она себя ощущает. И уж точно не собиралась задумываться над тем, отчего это так заводит.

Он уложил ее, нежно и в то же время неуклюже, на потертый ковер.

– Вот не надо бы, а? – расплылась в улыбке она, когда он стянул с нее трусики.

– Попытайся меня остановить.

Вай заерзала, когда он, решительно разведя ее бедра, опустил меж них голову. Ее всегда поражало, когда Элберт становился напористым и прямолинейным в желании. Действовал так, что отказать было решительно невозможно. И это ей тоже нравилось, хотя, опять же, идти у него на поводу, наверно, не следовало.

В косом луче света из высоко расположенного окошка кружились пылинки. Вай смотрела, как они кружатся, а потом все внутри нее начало быстро-быстро сворачиваться в спираль. Прямо по центру. Как вода, что, вертясь по кругу, стремится в слив.

– Ох, черт. Чееерт. Да. Да. Ох… даааа…

Элберт сильнее надавил языком, и Вай пришлось во что-то вцепиться. Не раздави ему голову. Она заскребла по полу. О, боже. Затем всю ее с неудержимым криком дернуло вверх. Да

Она рухнула на пол. Ноги

отмякли, расслабились. Книга, всунутая внутрь другой книги.

Элберт, наклонясь над ней, улыбнулся и поцеловал в губы, перенеся в нее языком ее же собственный вкус. От мысли об этом что-то внутри него обуглилось, сделалось нагло-настойчивым. Он приподнялся, чтобы расстегнуть молнию.

Нетерпеливо она подалась бедрами ему навстречу и вдруг поморщилась.

– Ковер чертов кусается.

– Что я должен сделать? Не налегать?

– Ты должен трахнуть меня скорей.

Толчок. Неуклонно, внутрь. Как правильно то, что он заключен в ней, объят ею, крепко и соразмерно! Он даже застонал от того, как все ладно. И Вай стиснула его, чтобы заставить вздохнуть и увянуть. Он видел, как довольна она своей властью над ним, и рад был ей потакать. Но затем настоятельность вернулась, и пришлось двигаться, в ней, против нее. Желание кончить немедля тягалось с желанием движение это продлить, пока не останется ничего больше…

На этот раз рухнул Элберт, тяжко, придавив Вай. Старые часы пробили шесть, и между ног у нее потекла струйка.

Наконец Элберт откатился, чуть не спихнув на пенис себе несколько тюремных дневников Грамши [35] в мягкой обложке. Откинулся на спину и глубоко вздохнул. Но Вай уже встала и осторожно ступая направилась в крошечный туалет.

Там она обнаружила с облегчением, поскольку, кто их знает, вдруг Стюарт или Элберт снова забыли сходить в магазин, рулон туалетной бумаги, балансирующий на шаткой стопке дисков бангладешской хард-рок-группы. Она вытерлась как могла тщательней, чтобы не запачкать трусики, и помочилась.

35

Антонио Грамши (1891–1937), основатель и руководитель Коммунистической партии Италии, теоретик-марксист.

– Мы опаздываем, – голос Элберта донесся в приоткрытую дверь. По тембру она как-то определила, что он все еще лежит на полу.

– Встань и оденься!

– Да встал я уже! – весело возмутился он.

– Врун!

Возня за дверью, потом в щели видна помахивающая рука. Исчезла. Вместо руки водит круги член. Вай смеется и делает попытку его схватить, но он не дается. И, наконец, светит своей довольной физиономией сам Элберт.

– Как ты долго пи-пи.

– Одевайся, ты. И принеси мою сумку.

Вай достала легкое открытое платье в ромашку, помявшееся от того, что целый день пролежало в сумке, надела его и нашла свои трусики под свалившимся Грамши. Сунула в сумку еще влажную блузку и противную синтетическую юбку, радуясь тому, что на вечер от них избавилась.

– Ах ты Лохматка Макги, – сказал Элберт, ероша ей волосы. Она продолжала стричься коротко, и прядки встопорщились после контакта с ковром.

– И кто в этом виноват? – спросила Вай, одной рукой их приглаживая, другой отпирая дверь.

Элберт считал, что волосы подлинней идут ей больше, и так женственней, но не осмеливался об этом сказать. Впрочем, при стрижке легче добраться до красивой шеи, чтобы поцеловать.

Жара на улице хоть и сделалась чуть терпимей, для Британии все равно казалась неправдоподобной. Они направились к парку, и Вай взяла Элберта за руку, обычный ее прием заставить его попридержать шаг, чтобы они шли в ногу.

– Как прошел брифинг?

Вай с чувством выдохнула.

– Ужасно. Они все такие… невыносимые. Да, я знаю, тори всегда невыносимы, но теперь от них еще и толку пшик, а они лучатся самодовольством!

Поделиться с друзьями: