Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Калейдоскоп.В Игре брода нет(Водовороты Игры)
Шрифт:

" Дурачок" недовольно засопел под ехидное хихиканье второго парня, но промолчал.

– Не боитесь детей с собой в чумной город везти?
– удивлённо спросила я.

– Неа, - улыбнулся торговец.
– Уж третий месяц, как мор начался, а токма урсы и болеют.

Я вот жив-здоров, хоть кажную неделю в город мотаюсь, товары разные поставляю. Да и дочка у меня там учится в этом как его а, пансиёне. Тоже слава богам здоровенькая. Только за обучение такая уйма

денег уходит, жуть. Мне тут купец знакомый сказывал, что очень выгодно идёт торговля жазз. Он говорил, что у него даже испорченный жазз купили, представляешь, заметили что плохой, но всё равно купили. Вот и я по деревенькам проехался, жазз прикупил, теперь вот в город везу. Спрос на жазз-сат счас о-го-го какой! Коты и раньше его неплохо покупали, а теперь и подавно расхватывают. Так ты присаживайся, красавица. Устала, поди? Довезу и тебя, и сынка твоего. А вот ему, - мужчина кивнул на урса, - не стоит ехать. Не все из их братии, конечно, позаражалися, но всё ж рисковать-то не нужно. Ну что, едем?

– Минутку подождёте?
– спросила я.
– Мы посовещаемся.

– Хорошо, - он натянул поводья, телега проехала немного и остановилась.
– Тока недолго.

Я утащила Веррана в сторонку, открыла было рот и замерла, не зная, что сказать. Потом ляпнула первое, что в голову взбрело:

– А что такое жазз-сат?

Урс насмешливо фыркнул и пояснил:

– Это напиток, который изготавливают из сушеных листьев жазз.

~ Да водка это для пушистиков, - захихикал Умник, - неслабо так сдобренная валерьянкой. Ну, или местным её аналогом. Улётная штука!

– Мы что про жазз-сат будем совещаться?
– приподнял бровь кот.

– Нет, про поездку в Нисколен. Что будем делать?

– Улиана сказала, что твой тали там, времени у нас мало. Ехать всё равно придётся.

– А вдруг он уже погиб?

Верран шагнул ближе, подцепил когтем амулет, болтающийся у меня на шее, рассмотрел.

– Жив. Едем.

– Но ведь ты можешь заразиться. А если нам с Заром одним поехать?

– Я могу установить защиту, - вмешался в разговор фраккат, - он не заразится. Но на это уйдут практически все мои силы, что удалось накопить. А если уровень защиты придётся повысить, то я буду лишен возможности передвигаться.

– Что?
– воскликнула я.
– Это так опасно для тебя?

– Нет, не опасно. Просто много сил уйдёт, чтобы обеспечить должный уровень защиты, поэтому придётся лежать, чтобы не расходовать силы напрасно. Я не смогу тебя сопровождать, но рядом будет Верран.

– Отлично, - заявил урс, - значит, поехали.

– Не уверена, что это наилучший выход. Мы рискуем

или Верраном, или Заром.

– Мальчишка же сказал, что для него нет опасности. К тому же он всегда может эту свою защиту отключить и получить свою силу назад.

– Тогда под угрозой окажется твоя жизнь.

– Я уверен, что мы быстро найдём тали и сразу же уедем оттуда, - улыбнулся Верран.
– Пошли.

– Постой. Дай мне хоть минутку подумать.

– Не торопись, - ответил Зар, вглядываясь в далекий город, - здесь что-то странное

Глава 14. А оно мне надо?

Барбариска

Купец согнал мальчишек с насиженного места, заявив, что хватит им тут штаны протирать, пора и ноги размять. Потом он помог мне забраться в телегу, подхватил на руки невозмутимого Зара и усадил его рядом со мной, запрыгнул на козлы, подхлестнул лошадей, и мы поехали.

– Я, значится, Олгар, - улыбнулся мужчина, - это сынок мой Стигар, а вон тот обалдуй, стало быть, племяш мой, Ислай.

Ислай почесал вихрастый затылок, усмехнулся и что-то зашептал на ухо своему братцу - предполагаю, что отца и дядю в скором времени ожидает ужасная, страшная мстя.

– А тебя как звать, красавица?
– спросил торговец.

~ Ишь обнаглел!
– возмутился Умник.
– Кому и кобыла красавица!

– Лариса, - представилась я.
– Это мой сын Зар.

Фраккат, прячущий свою настоящую внешность под личиной человека, изобразил на лице кривоватую улыбку.

– Это наш друг, Верран.

– Ой, зря ж вы его с собой-то взяли, ой, зря!
– жалостливо протянул купец.
– Хороший, вроде ж, парень, а пропадёт, почем зря!

Не собираюсь я пропадать!
– фыркнул "хороший парень".
– Мы быстро закончим с делами и сразу уедем.

– Упрямый у нас товарищ, - с доброй усмешкой пояснила я, - но я тоже думаю, что нам лучше не разделяться. К тому же, вы ведь говорили, что не все урсы болеют, может, и пронесёт.

~ А я на твоём месте не стал бы на это надеяться!
– хихикнул Умник.

~ Почему?

~ Так ведь ежели этого кота пронесёт, то вместо поисков тали придётся вам сортиры по всему городу искать!

~ Как смешно!
– недовольно хмыкнула я.
– Ты что, совсем уже совесть потерял?

~ Так уж и потерял,- с наигранным возмущением ответил он.- Просто выкинул за ненадобностью!

~ Тьфу на тебя, зараза приставучая! Отстань, дай послушать, что человек говорит!

– Хороший у тебя сынок, - добродушно заявил Олгар, - а у меня вот доченька ещё есть. Умница, красавица. А вот

Поделиться с друзьями: