Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Хорошо, — сказал он и заговорил в микрофон: — Один-один, пожалуй, вам следует убедиться, что это Вэйл. — И бросил на Кэт недовольный взгляд. — Только осторожно.

Вэйл сидел, привалившись к стене спиной, и искал способ выбраться из туннеля. Вот почему вымогатели запретили брать пистолет — он мог бы прострелить крышку люка и сбить замок пулей.

Он снова услышал, как кто-то движется вдоль стен туннеля, видимо, привлеченный его запахом и неподвижностью. Вряд ли крысы решатся напасть, но постоянно будут отвлекать внимание, мешая думать о других вероломных ловушках.

Можно просто ждать агентов из групп наблюдения. Но они не

знают о взрывчатке с фотовзрывателем — если только это не пустая угроза. Открыв люк и спровоцировав взрыв своими фонариками, они определенно доставят удовольствие тому, кто это сделал, а кроме того, взрыв уничтожит все улики. Потом пришла еще более тревожная мысль: вымогатели заставили его оставить бумажник с ГСО и наверняка воспользуются им, чтобы увести наблюдение от туннеля. Оба входа замурованы, он буквально погребен заживо, и никто не представляет, где именно.

Оставалось только пролезть в отверстие и попробовать как-то открыть люк. Протиснувшись в дыру, Вэйл включил фонарик, стараясь, чтобы свет не проникал в туннель. До противоположной стены, тоже сложенной из шлакоблоков, было не больше пяти футов. Возле нее стояла та самая явно новая газета, сложенная палаткой высотой в фут. Вэйл решил, что под ней что-то спрятано. Земля вокруг была вскопана, а потом наспех утрамбована. Земляной валик тянулся от газеты к листу фанеры, находившемуся меньше чем в дюйме от его фонарика.

Фанера лежала криво. Под ней явно что-то было. Из-за ведущего туда от газеты предательского валика Вэйл решил, что это может быть мина «клеймор», содержащая сотни стальных шариков и мощную пластиковую взрывчатку С-4. Если бы кто-то пролез в отверстие головой вперед и оперся о фанеру, прикрывающую нажимной взрыватель, голова его превратилась бы в пар. Видимо, «Пентад» сочла бы это превосходным завершением дела.

— Они все еще едут на запад по сто первому шоссе. Проезжают Саузенд-Оукс, — сообщил сидевший перед монитором агент техслужбы, следивший за перемещением ГСО.

Наконец один из агентов группы наблюдения сообщил:

— Я проехал мимо пикапа и хорошо рассмотрел обоих. Нашего человека там нет.

Кэт взглянула на Колкрика, замершего в нерешительности, подалась к нему и сказала в микрофон:

— Один-один, пусть ваши люди остановят пикап и обыщут.

Через пять минут куратор групп наблюдения вышел в эфир:

— Центр, кто-то забросил бумажник с ГСО в кузов пикапа, возможно, когда тот остановился у светофора на Второй улице в Западном Голливуде. Сумки с деньгами нет, оба человека в кабине выглядят обычными рабочими.

Колкрик ударил кулаками по пульту управления.

— Один-один, поручите кому-нибудь из своих людей доставить обоих сюда для допроса.

— Остальные ваши люди пусть возвращаются к туннелю. Возьмите с собой бумажник с ГСО, мы выведем вас к месту, где потеряли контакт с сумкой, — добавила Кэт.

Вэйл осторожно приподнял край фанеры. Под ней действительно находился нажимной взрыватель.

Механизм был спроектирован так, чтобы умещаться в руке, и при давлении силой всего около двух фунтов создавал электрический ток, приводящий в действие капсюль-детонатор. Предохранитель — проволочный квадратик, уложенный на место, — блокировал путь плунжера, и нажатия не получалось. Чтобы снять механизм с предохранителя, квадратик следовало просто повернуть вниз. Вот для чего служила веревочка, которую Вэйл заметил после исчезновения сумки, — для приведения мины в боевую готовность. Когда сумку протаскивали через отверстие, ее веса хватило бы, чтобы вдавить

плунжер и произвести взрыв, уничтожив деньги, поэтому мина должна была стоять на предохранителе. Вымогатели продели в него веревочку и, вытащив деньги, опустили квадратик, подготовив взрыватель к действию, в случае если усталый и, возможно, раненый агент влезет в отверстие и наляжет всем весом на фанеру.

Вэйл медленно протянул руку к взрывателю и снова поставил мину на предохранитель, повернув квадратик под ручку плунжера. Затем выключил фонарик и заполз в маленькую каморку, плотно закрыв отверстие фанерным листом. Лезвие специального ножа он вонзил в землю, а пилку — в фанеру, чтобы удержать ее на месте.

Включив фонарик, Вэйл осторожно поднял газету. Мина стояла на железных раздвижных ножках, поднятая настолько, чтобы поражающие элементы как можно точнее попали в отверстие. За ней на пластиковой катушке было около ста футов провода. Вэйл не спеша извлек из мины капсюль-детонатор.

Когда он взбирался по U-образным ступеням к люку, через который вытащили деньги, шестеро агентов из группы наблюдения, направляемые по ГСО из отдела расследования тяжких преступлений, находились всего в двадцати ярдах от того люка, через который он спустился в туннель. Знай он об этом, наверняка действовал бы немного быстрее, на тот случай если весь туннель начинен взрывчаткой. Достигнув люка, Вэйл нашел его крепко запертым. Спустившись, он взял мину, поднял ее к крышке и вставил ножки в зазоры, дабы сила взрыва сосредоточилась на замке. Неторопливо ввернув в мину капсюль-детонатор, он бросил катушку вниз, чтобы размотался провод. Выключив фонарик, Вэйл убрал лист фанеры и вылез в отверстие. Затем, поставив фанеру под углом, вытащил ее наружу. Протянул за собой провод и нащупал взрыватель. Прежде чем подсоединить его, он прикрыл фанерой отверстие и прислонился к ней спиной. Хотя основная взрывная волна будет направлена на люк, свет пойдет во всех направлениях. Оставалось надеяться, что при закрытом отверстии вспышка при взрыве не осветит туннель.

— Я здесь кое-что обнаружил! — крикнул один из агентов. — Эта земля свежевзрыхленная. — Он опустился на колени и стал разгребать ее руками. — Тут дверца.

Остальные агенты побежали помочь ему.

Подошел куратор, взглянул на люк.

— Есть у кого-нибудь кусачки? — спросил он, обращаясь и к ним, и в рацию.

— Это один-четыре. У меня в багажнике набор инструментов. Я только подъезжаю к ограде. Буду в два.

* * *

Вэйл еще раз все обдумал. Взял в руку взрыватель, убрал предохранитель и вдавил плунжер.

— Центр, ярдах в двухстах от нас к северу произошел взрыв.

Агенты из группы наблюдения побежали туда.

Глава одиннадцатая

Кэт вошла в палату неотложной помощи, кивнув агентам из группы наблюдения, стоявшим по обе стороны двери. В палате врач зашивал рану на спине Вэйла, причиненную обломком фанеры при взрыве.

— Как себя чувствуешь? — Кэт положила руку ему на предплечье и крепко сжала, не отдавая себе в этом отчета.

— Собираюсь уйти отсюда. Когда можешь это сделать после возни с миной «клеймор», у тебя праздник.

Врач наложил на рану повязку и протянул Вэйлу рецепт.

— Все в порядке. Только берегите швы. Вам понадобится это обезболивающее, когда прекратится действие местного.

Кэт помогла Вэйлу надеть рубашку. Рваную дыру окружала подсохшая кровь.

— Насколько понимаю, мы должны вам рубашку.

— Раз я потерял три миллиона, давайте считать, что мы квиты.

Поделиться с друзьями: