Капкан для гончей
Шрифт:
– Уйди, оборотень! Больше никто его у меня не отнимет!
– Да что здесь, черт побери, происходит? – приподнялся Ивар, сжимая кулаки. Золотой обод массивного обручального кольца больно врезался в ладонь, и пораженный лорд вскочил с кресла как ошпаренный: сквозь гобелены на стенах явственно проступили пятна плесени, потолок словно истончился, пропуская сквозь себя голубоватый лунный свет, пылающий в камине огонь померк, а перед ним, покачиваясь, стоял призрак. Все еще прекрасный, манящий… но – призрак. Это ж надо было так облажаться! А еще гончая, называется!
– Эх… – С утробным рычанием медведь, пригнувшись, угрожающе наклонил лобастую голову и двинулся вперед. Чары его, судя по всему, не брали.
Ивар, спотыкаясь на ровном месте, попятился под надежную защиту друга, про себя браня свою непроходимую тупость последними словами.
Привидение
– Нет! Не отнимай его у меня! Его один раз уже отняли!.. Есть у тебя сердце, оборотень?
– Эх! – утвердительно припечатал тот и прыгнул.
Призрак заколебался в воздухе и с тоскливым, берущим за душу стоном растаял, едва медвежьи клыки соприкоснулись с мерцающим подолом пышного платья. Лорд Мак-Лайон потряс головой и осмотрелся: морок исчез, будто его и не было. Вокруг, посеребренные луной, высились заброшенные, поросшие мхом развалины старого замка. А рядом, высунув язык и укоризненно глядя на проштрафившегося командира, сидел здоровенный бурый медведь.
– Спасибо, друже, – виновато сказал Ивар. – Попался, как идиот. Что это было?
– Эх… – махнул лапой зверь.
– Да я понял, что колдовство. – Лорд ностальгически бросил взгляд на то место, где недавно стояла самая прекрасная женщина из всех, каких он только видел. – Но, черт меня подери, качественное! Совсем одурел… – Он оглядел развалины и в том месте, где когда-то возвышалась дубовая лестница, на чудом уцелевшем куске стены увидел знакомый портрет. Почерневший от времени, кажется, вросший в стену, но определенно целый. Бывший королевский советник, несмотря на предостерегающее рычание товарища, подошел к картине и, натянув перчатку, стер с ее поверхности дюймовый слой грязи и копоти. И в свете холодной луны на него снова взглянули все те же прозрачные изумрудные глаза. Только сейчас они не звали, не заглядывали в душу. Лицо неизвестной женщины на портрете было исполнено неподдельной тоски. – Покойтесь с миром, леди, – негромко сказал лорд. – И Бог вам судья…
Он отвернулся и, не оборачиваясь, вернулся к терпеливо ожидающему медведю.
– Ты бы обличье сменил, что ли, – деловым тоном проговорил Ивар, прислушиваясь к тишине вокруг. – Сдается мне, что больше нам тут опасаться нечего. Ножа-то догнал?
– Эх!
– Ну да, глупый вопрос. – Улыбнулся командир и сурово добавил: – Загрыз?
– Эх! – обиделся оборотень, вставая на задние лапы во весь свой внушительный рост и подставив мохнатое тело хозяйке-луне.
Ивар отошел в сторонку, чтобы не мешать, и довольно потер руки. Ну вот, как все чудно складывается! И наемник живой, если, конечно, Творимир ему память не отшиб… лапа у него тяжелая! «Ну, ничего, приведем в чувство. – Лорд Мак-Лайон расплылся в мечтательной улыбке. – И сколько он нам всего интересного расскаже-э-эт…»
– Эх… – сконфуженно раздалось сзади.
Ивар обернулся:
– Уже? Ой, черт! Как же ты голый через всю деревню обратно-то пойдешь?
– Эх!..
– Да я понимаю, что некогда об этом было думать. – Лорд озадаченно потер рукой щетинистый подбородок и дернул плечом: – Да черт с ним, что я, голым тебя не видел? Пошли, ухаря нашего заберем – и к своим. А вещички и с Ножа поснимать можно, в конце концов!
Русич скептически хмыкнул, вспомнив тощего низкорослого убийцу. Ивар замахал руками:
– Ну уж плащ-то на тебя точно налезет! А там главное до людей добраться, переоденешься… Пойдем. Ты не представляешь, как мне на соратника покойной жертвы Томасова героизма посмотреть охота. А по душам с ним побеседовать – и того больше.
Нэрис приподнялась в седле, чтобы получше рассмотреть родовое гнездо клана Мак-Дональд, как только оно появится в пределах прямой видимости. Вот-вот уже должно – утомленные длительным переездом лорды еще четверть часа назад, встрепенувшись, увлеченно начали обсуждать предстоящий пир и глотать голодные слюни в ожидании сытного обеда. Судя по всему, гостям в Тиораме были рады всегда, а если прибавить отрывочные воспоминания оголодавших лордов о несомненном таланте леди Мак-Дональд в плане угощения, то не зря они все тут сейчас так взбудоражились. Вон лорд Кэмерон того и гляди облизываться начнет. Она покосилась на Ивара. Весь день мрачный, как туча, даже утра доброго не пожелал. И сейчас вот тоже: нет чтобы родной жене хоть улыбнуться, хоть словом с ней перемолвиться. Только и знает, как со своим Творимиром да лордом Грантом-старшим шушукаться, от остальных отбившись. А
явился, между прочим, чуть не на рассвете, грязный, как корабельная крыса, и во сне еще ругался потом неразборчиво, спать мешал. Ну вот где его носило? И ведь не спросишь: делала вид, что ее и из пушки не разбудишь, – сама виновата. С другой стороны, ежели мужчина в таком раздражении, лучше ему под руку не соваться. Тебе же ни за что ни про что достанется. А сам ведь он ничего не расскажет. «Ну и ладно! – независимо, хоть и с легкой обидой подумала она. – Вот улучу минутку, отзову Эйнара в стороночку, да и сама узнаю, где моего драгоценного супруга всю ночь черти носили. Благослови бог Север, море и сэконунга Асгейра…»Ивар украдкой зевнул в рукав и без интереса скользнул взглядом по выплывающему из-за крутого поворота Тиораму. Да, любит сир Малькольм размах! Одних пристроек не меньше десятка, да и сам замок как три Фрейха размером. Ну, Мак-Дональды – клан богатый и очень многочисленный. Потому и жилище соответствующее… Эх, спать-то как хочется! Ночка не задалась ни на йоту… Лорд с кислой гримасой на лице припомнил несостоявшееся нападение на свою персону, гонку через холмы и малоприятное приключение с духом покойной леди Как-Ее-Там. С призраком, конечно, он маху дал… Но вот как Творимир, с его-то опытом, умудрился Ножа недобитого проворонить?! Пришли, два дурака, за телом – а вместо него только мох примятый и тропинка в сторону берега свежепротоптанная. Видно, слабовато в этот раз русич сработал. Понять его, разумеется, можно – командира спасал. Но уж в удар-то можно было побольше силенок вложить? Видать, пока с мороком разбирались, убийца очухался да и убрался из рощи подобру-поздорову. Хотя о здоровье вряд ли стоит заикаться: после удара наотмашь, нанесенного лапой матерого медведя, лечиться ему придется долго!
В общем, Ивар остался без информации, а бывший воевода – без одежды. Пришлось потом ему в кустах сидеть, пока командир в потемках по подсумкам шуршал, штаны голозадому охраннику искал. А после еще разодранную одежду, что оборотень при перевоплощении у сарая сбросил, зарывать пришлось от греха подальше, да в карауле торчать – их очередь подошла, хочешь не хочешь, а ребят сменить надо. Ни черта не выспался, от интенсивной ночной пробежки ноги болят. Но самое, конечно, обидное, что Нож все-таки из рук ушел. Серьезная у них там боевая подготовка, если он после медвежьего удара еще и без посторонней помощи ходить смог!
О ночном происшествии уговорились никому не рассказывать. Позориться только. Но любопытный лорд Мак-Лайон все же не удержался и, будто невзначай заведя с Роджером Грантом отвлеченную беседу на хозяйственные темы, плавно перевел разговор на его родовые земли, а уже оттуда – на приснопамятный разрушенный замок. Уж лорд Грант, как местный, по-любому должен был знать, что за странные дела творятся в его собственной вотчине. Разумеется, осторожный Ивар про замок напрямую спрашивать не стал, так, о гостеприимных подданных лорда уважительно отозвался, местность за красоту похвалил, да как бы между прочим и рощу помянул. А там уж словоохотливый сир Роджер сам все выложил, не удержался от соблазна старой легендой гостя пугануть.
– Вы что думаете, лорд Мак-Лайон, почему мы рощу эту на строительные нужды до сих пор не извели? – блестя глазами, зашептал он, склонившись к Ивару. – Нечистое место! Не то что крестьяне суеверные – и наш брат туда не суется! Замок там, старый, разрушенный почти до основания. Его с холмов и не видно совсем…
– Замок? – очень натурально удивился бывший королевский советник. – Что вы говорите! И вправду не приметил…
– Так и я о чем! – хмыкнул горец. – А он есть. Еще и во времена прадедов наших там стоял. Страшное место!
– Это чем же? – изобразил недоверие сгорающий от нетерпения Ивар.
– Нечистая сила там живет, – ответил сир Роджер. – Днем-то не опасно, а вот по ночам… Наши-то, местные, легенду знают, их туда калачом не заманишь, а вот пришлые – те попадаются.
– А что за легенда?
– Ой, древняя!.. Ее мне еще дед рассказывал, земля ему будет пухом! – Лорд Грант напустил на себя таинственный вид и начал, понизив голос: – Давным-давно, говорят, жил в том замке один богатый человек. И была у него единственная дочь – такой красоты, что солнце меркло! Многие знатные лорды с окрестных земель к ней сватались, да все неудачно. По сердцу ни один не пришелся, а отец ее был, повторяю, человек богатый, в дочке души не чаял, так что и не настаивал на браке. Ждал, когда дитя любимое счастье свое найдет.