Капкан для крысы
Шрифт:
Под «бдительным» взглядом сонных глаз охранника «бурундуки» проследовали в кабинет Координатора, с трудом открыв тяжелую дверь. Резо сидел у дальней стены на шикарном белом диване, держа в тонких пальцах дымящуюся ароматным дымком египетскую сигарету. Он не встал навстречу гостям, не поздоровался, презрительно стянув узкие губы в ниточку. Выражение презрения и высокомерия было обычным для его лица, но, все равно, было неприятно.
– Здравствуй, Резо, – поприветствовал хозяина кабинета Дейл, проходя ближе.
Резо легко кивнул головой, одновременно и отвечая на приветствие и небрежно приглашая вошедших занять
– Зачем пришли? – резко спросил хозяин. – У меня мало времени.
– Зачем пришли? – переспросил Дейл. – Пришли мы к тебе, Резо, по делу. И времени у нас у самих не много. Так что не задержим. Узнаем, что нам нужно, и сразу уйдем.
Резо нахмурился. В этом «ты» никакого почтения не было. Дворняжки пытаются огрызаться. Резо не любил, когда на него огрызались.
– Отойди от окна, – приказал он грубому посетителю.
Дейл пожал плечами и, поднявшись, стал прохаживаться по комнате.
– Не мельтеши перед глазами – сверкнул глазами Резо. – Положи свою жопу сюда! – он ткнул пальцем в соседнее кресло.
Дейл ухмыльнулся благодушно и пристроился на высоком подлокотнике кресла, все равно оказавшись на две головы выше собеседника. Резо внутренне чертыхнулся, но унижаться дальше не стал. Он немного растерялся. Разговор начинался как-то не так, как он привык. Он решил, что эти мальчишки, которые были, впрочем, младше его только на пару лет, пришли что-то у него просить. Может быть хотят получить у него работу, или чтобы он, по старой памяти, дал им рекомендацию. Но, похоже, у них были какие-то другие цели.
– Что хотели? – перешел он к делу, откинувшись на спинку дивана и немного запрокинув голову, так что, несмотря на то, что он сидел ниже парней, да и, вообще, большим ростом не отличался, казалось, что он смотрит на них сверху вниз.
– Ты ведь знаешь, что у нас несчастье случилось, да? – подал голос Чип.
– Знаю, – неубедительно изобразил скорбь Резо. – Вы, телохранители, позволили умереть своему хозяину не своей смертью. И с вас еще за это спросят.
– А кто спросит? – невинно поинтересовался Дейл со своего насеста.
– Смерть такого большого и уважаемого человека – всегда большое горе, – многозначительно пояснил Резо, не оборачиваясь к Дейлу. Он уже понял уловку «бурундуков» и не спешил на нее покупаться. – Многие люди многое потеряют из-за его кончины. И им нужны будут виноватые. И они их найдут в вашем лице.
– Да ну, Резо! Ты нас пугаешь, – почти весело возразил Дейл.
Говорить с ним сидя к нему спиной было неудобно, тем более, что Чип заинтересованно разглядывал свои ногти, всем видом показывая, что тема разговора ему абсолютно не интересна. Дейл, тем временем, продолжал разглагольствовать.
– Сидор был, хоть и крутой, но коммерсант. То, что деньги от него в общак шли – ну так что? Они так и будут
идти, фирма-то никуда не делась, просто другие люди там будут. А то, что какие-то сделки сорвались это, как говорится, форс-мажор. Смерть – штука тонкая, к любому может прийти, не спрашивая приглашения.Последние слова были сказаны таким тоном, что Резо почувствовал в них скрытую угрозу, и резко развернулся к Дейлу, чтобы посмотреть в глаза наглецу, осмелившемуся так говорить с ним, но вид Дейла был совершенно индифферентный, а из-за спины Чип, дождавшийся, когда Резо от него отвернется, тут же спросил:
– Вот ты, Резо, наверняка, ничего от этого не потерял, так что же суетишься?
– Не потерял? – аж взвился Резо. – Сто двадцать тонн спирта уже в Москве. Сидор должен был их забрать. А куда теперь мне их девать? Люди будут недовольны, будут спрашивать, кто виноват. Вот я на вас и покажу.
– Вот только не надо этого вот – ля-ля-ля! – неопределенно помахал в воздухе рукой Дейл, снова заставляя Резо повернуться к нему.
Грузин скрипнул зубами и перестал пытаться уследить за «бурундуками». Он уставился взглядом в стену, чтобы не смотреть ни на кого. Чувствовал он себя по-идиотски. «Дворняжки» оказались теми еще «псами». Сидя в чужом кабинете, они вынудили хозяина, далеко не последнего человека, играть по их правилам.
– Ты же серьезный человек, Резо, – снова заговорил, подмигнув другу, Чип. – Знаешь, что мы не фраера ушастые, а говоришь, как с мальчиками. Даже обидно, честное слово! Ничего ты на нас не повесишь. Ни силой, ни по понятиям. Мстят не охране, а тому, кто это сделал. Вот это мы и хотим выяснить. Наш просчет – нам его и исправлять.
– Так что вам от меня надо? – сбавив обороты спросил Резо. Он уже понял, что выиграть у этих мужиков не удастся, во всяком случае – пока. Так зачем же тратить нервы? Его горская горячность была не национальным признаком, а тщательно продуманным поведением, и от ярости он мгновенно мог перейти к спокойному разговору, выжидая, когда собеседник допустит промашку, чтобы незамедлительно этим воспользоваться.
– Ну вот, совсем другое дело! – обрадовался Дейл. – Ты ведь знаешь, Резо, как умер Сидор?
– Отравился?
– Ага. И не просто отравился, а наркотиками. И не просто наркотиками, а твоими наркотиками… Во всяком случае, кокс он брал только у тебя, говорил, что в этом деле можно доверять только друзьям. Поэтому мы к тебе и пришли. Нужно разобраться.
Резо даже задохнулся, не в силах сказать ни слова.
– Что ты сказал?! – прохрипел он, обретя дар речи. – Да я маму твою… Да я тебя… Падла! Рамаз! – вся напускная холеность, вдруг, слетела с него, и из-под оболочки гордого князя высунулся оскал бешенного абрека.
– Не надо мою маму обижать, – Дейл не обратил внимания на вспышку гнева, на это раз не наигранную. – Она никогда грузинов не любила. И охрану звать не надо. Мы же тебя не бьем, ничего плохого не делаем. Да и бесполезно, не услышат они.
– Почему? – оторопел Резо, разом поверив в самое худшее. Эти волки разделались с охраной и пришли по его душу, так как считают, что это он убрал их хозяина. Потому и ведут себя так вызывающе, что уверены, что это их последний разговор. Резо не боялся, только почувствовал дикое разочарование, что конец его будет таким прозаичным, а, главное, незаслуженным.