"Карильский цикл". Компиляция. Книги 1-18
Шрифт:
— Вот уж не думаю, — бросил Дим. — Или тебя беспокоит, что во мне определят сильного мага? Так это вряд ли. И, кстати, запрещать мне ты не в праве. Поэтому, я всё равно отправлюсь с Леонией.
Литсери явно хотел возразить, постараться переубедить принца, но благоразумно решил попытаться сделать это чуть позже и без свидетелей. Да, он понимал, что Димарий со своими способностями сможет существенно помочь в этом расследовании, но не мог вот так просто отпустить его в стан врага.
Увы, Дим не стал его слушать. Не смогла переубедить его и Амитерия. А пока они выясняли, кто прав, Леония связалась с Алтером и назначила тому встречу. Причём настояла на том, чтобы встретиться именно на нейтральной территории, и тот, к общей
К счастью, рестораны Земли мало чем отличались от подобных заведений Аргаллы. По крайней мере тот, куда этим вечером привели Янорину, выглядел даже как-то привычно. Залы оказались оформлены с кричащей роскошью: принцесса по достоинству оценила и позолоченную лепнину, и колонны, и белоснежные скатерти. Пришлись ей по душе и учтивые официанты, и даже тот факт, что на небольшой сцене играл струнный оркестр. Нравился Нори и её наряд — тёмно-синее платье, юбка которого даже прикрывала колени. И не важно, что спина при этом оставалась почти полностью открытой, а само платьице держалось на двух тоненьких бретельках. Янорину не смутило даже то, что под него не предполагалось надевать бюстгальтер. Наверное, этот мир всё же умудрился её испортить, даже за такой короткий срок.
Платье ей вручила Розария, сказав, что решила самостоятельно подобрать для подопечной наряды. И что удивительно, эта вещь так понравилась принцессе, что она даже искренне поблагодарила Розу.
Заметив, как ею откровенно любуется Авердим, Нори даже испытала что-то вроде полного морального удовлетворения. А его слова о том, что он уже почти готов принять смерть от руки Рио, ей показались лучшим из возможных комплиментов.
Сам же её телохранитель был одет в светло-серые брюки и чёрную рубашку. В руках он держал такой же чёрный пиджак, который являлся скорее дополнением к образу, чем необходимостью. А ещё почему-то только сейчас Нори заметила, что в одном его ухе блеснула серьга, явно из белого золота, да ещё и украшенная тремя камушками, уж больно похожими на бриллианты.
И с одной стороны, для Янорины было странно видеть такое украшение на мужчине, но с другой, оно поразительно шло Снежку. Как и татуировка на шее, как и светлые пряди в волосах, как и этот наглый самоуверенный взгляд.
Настроение принцессы было на высоте, и даже тот факт, что, открыв меню, она не поняла ни единого слова, умудрился её не смутить.
— Вот странно всё-таки, — протянула Роза, недовольно поглядывая на изящные часики на своём запястье (её кавалер явно опаздывал). Потом чуть поджала губы и добавила: — Почему наш язык ты понимаешь, а письменность — нет?
— Да тут всё просто, — пожала плечами Нори. — Мне Тамир рассказывал, что недомаги переселились сюда больше двенадцати веков назад. Разговорная речь при этом менялась не особенно сильно, по большей части смешиваясь с местным языком, который изначально, кстати, тоже был отдалённо похож на наш. А вот форму написания приняли местную. Так и получилось то… что получилось.
— То есть, оказавшись на Аргалле, мы тоже будем понимать речь, но ничего не сможем прочитать? — уточнила Розария.
— Ну да, — кивнула Янорина. — Хотя выучить буквы и правила написания не сложно. Я вот уже начала кое-что понимать.
В этот момент внимание принцессы привлёк появившийся в зале рыжеволосый парень. Несмотря на то, что вся одежда на нём имела непроницаемо чёрный оттенок, он совсем не показался Янорине мрачным. Напротив, всем своим видом он будто излучал позитив, да и огненно-оранжевая шевелюра почему-то ассоциировалась с ярким солнцем.
Он внимательно оглядывал людей в зале, явно кого-то разыскивая. А когда его взгляд наткнулся на Розу — мужчина просиял и решительно двинулся к их столику.
— Явился, наконец, — обиженно пробурчала
Розария.А этот субъект лишь виновато улыбнулся, склонился к её лицу и запечатлел на щеке нежный поцелуй.
— Ну, прости, Розочка, — проговорил, состроив покаянный вид. — Вылет задержали, потом в пробку попал, ресторан этот долго найти не мог. Я спешил изо всех сил! Еле выпросил себе пару дней отдыха. И сразу к тебе.
Так как она не спешила отвечать, демонстративно уткнувшись взглядом в меню, её приятель всё же выпрямился и обратил внимание на соседей по столику.
— Авердим, добрый день, — вежливо поздоровался он и протянул руку для приветствия. — Не представишь меня своей спутнице?
— Это Яна, — ответил Снежок, ответив на рукопожатие. — Наша с Розой подопечная. И я тебе настоятельно рекомендую в её сторону даже смотреть с осторожностью.
Тот выставил вперёд ладони, наглядно показывая, что всё прекрасно понял. Затем всё же повернулся к Янорине:
— Моё имя — Серж. И мне очень приятно с вами познакомиться, о прекрасная Яна.
— И мне, — ответила она, внимательно его разглядывая.
У него было приятное лицо, красивая, искренняя улыбка, и к его светлому образу как-то совсем не подходили тёмно-карие глаза. Их цвет казался Нори неправильным, словно чуждым этому человеку. Потому-то она и решила присмотреться к нему получше, и только убедилась в своих догадках. Серж совершенно точно являлся недомагом — это было легко понять, просто перестроив зрение и увидев, как вокруг него клубятся энергетические потоки.
Янорина уже успела узнать, что во время нахождения на Земле среди людей, недомаги прикрывали свои глаза с вертикально вытянутыми зрачками специальными штуковинами, которые назвались «линзы». Так делала и Роза… а вот Авер в подобных ухищрениях не нуждался. Его зрачки и так имели нормальную круглую форму, что почему-то никак не давало Нори покоя.
Ещё на Аргалле Тамир рассказывал ей, что смешанных союзов у представителей его народа почти не бывает. Полукровок среди них очень мало, потому что большинство таких детей не доживают до пятнадцати лет: их сжигает собственная энергия, которая просто не может получить выход. А если она всё-таки вырывается, то наносит непоправимый вред и самому ребёнку, и окружающему миру. Потому долгое время полукровок эргонцы убивали сами, чтобы избежать проблем. И лишь недавно к ним стали относиться иначе.
Что самое интересное, одним из наиболее ярых борцов за чистоту крови когда-то был именно Эверио. А сейчас у него старший сын рождён от человеческой женщины, жена — полукровка, ну и младший ребёнок хоть и выглядит, как эргонец, но по сути тоже чистокровным не является. Вот такая ирония Великой Судьбы.
В целом, вечер проходил довольно интересно и даже весело. Серж на самом деле говорил, почти не замолкая: рассказывал о городах, где бывал; о последней поездке куда-то на север; о полёте через половину мира… А шутил так много, что у Нори скоро от улыбок и смеха болел рот. При этом Авердим на его шутки почему-то реагировал как-то особенно кисло. Что, конечно, не укрылось от внимания самого Сержа.
— Девочки, а хотите, я вам расскажу, как наш юный Авер, как-то напившись, девушку домой привёл? — весёлым тоном предложил Серж, глядя почему-то именно на Нори.
Сам же Авердим в ответ на эти слова только одарил его холодным снисходительным взглядом, но ничего добавлять не стал. Может, надеялся, что этот говорливый тип поймёт всё и так, но Серж, к сожалению, столь тонкий намёк решил проигнорировать.
— Я тогда как раз новую систему безопасности в их особняке настраивал, вот и стал свидетелем этой шикарной сцены, — едва сдерживая смех, начал свой рассказ рыжий. — Представьте, ночь, тишина, и тут в холл вваливаются двое: Авер, пьяный почти до беспамятства, и какая-та девица, старше его лет на десять. Сколько тебе тогда было? — спросил он, обратившись к герою своего рассказа.