"Карильский цикл". Компиляция. Книги 1-18
Шрифт:
— Но почему тогда они все так на меня смотрят?! Особенно девушки… — эту фразу я сказала почти шёпотом. Накатившее смущение пополам с раздражением быстро отравили весь восторг от танца. И, наверно, я бы сбилась, но… тело само продолжало двигаться в такт мелодии.
— Дело в твоём внешнем виде, да и во мне, — весело ответил мой кавалер. — Я ж тут завидный жених номер один, ты разве не знала?! А танцую с такой… мягко говоря, невзрачной особой. Вот они и пялятся.
— Ну вот… теперь из-за тебя мне придётся весь вечер прятаться по тёмным углам. А то вдруг твои поклонницы решат объединиться и устроить на меня охоту?! — шутливым тоном выдала я. Самоуверенность и весёлость
— А я и не собирался тебе отпускать. Пусть пялятся, не обращай внимания.
Легко было сказать, «не обращай внимания». Мой же взгляд всё равно то и дело натыкался на удивлённые, злобные, шокированные лица окружающих. Хотя, спустя несколько, похожих друг на друга мелодий, мне стало как-то не до них. Ну, смотрят и пускай смотрят. Им же хуже… Могли бы вместо этого спокойно кружиться в танцах или угощаться вкуснейшими закусками. Но нет… любопытство ведь важнее.
И тут я увидела его.
Этот факт стал для меня безумно шокирующим, и впервые за весь вечер я запнулась, и обязательно полетела бы прямо на пол, но сильные руки Шея вовремя меня подхватили.
— Что с тобой?! — воскликнул он, вглядываясь в моё лицо. — Ты так побледнела… Тебя утомили танцы?! Пойдём присядем…
— Нет, — я остановила его, когда он уже почти направился к диванам. — Это не усталость. Всё хорошо… Давай закончим танец.
В ответ он лишь пожал плечами, и мы снова закружили, ведомые мягкими звуками прекрасной музыки.
— Ты кого-то увидела, я прав? — спросил вдруг Шей, заметив, что я стараюсь больше не смотреть по сторонам. — Кого-то, кто тебя пугает…
— Да, но это совершенно не важно, — ровным тоном проговорила я.
— Знаешь, думаю, здесь ты можешь ничего не опасаться. Поверь, пока ты со мной, никто просто не посмеет тебя обидеть, — в его голосе появилось незнакомая мне мягкость, которая невольно успокаивала. Всё-таки Шей был тем ещё манипулятором. Он умудрялся менять настроение собеседников, так как было нужно ему. Наверно, это тоже какой-то особый дар, а может, простое умение…
Немножко расслабившись, я снова невольно подняла взгляд. На прошлом месте моего кошмара больше не было. Но не успела я вздохнуть с облегчением, как снова наткнулась на холодный взгляд его нереально голубых глаз. На сей раз Дерилан обнаружился рядом с ректором и какими-то мужчинами. И мне показалось, что даже принимая активное участие в беседе, он всё равно не отрываясь смотрит именно на меня.
И тут мелодия в очередной раз стихла… танец закончился, а одетый в белый фрак голубоглазый брюнет, целенаправленно двинулся к нам.
Я невольно вцепилась в руку Шея.
— Что с тобой происходит?! — озадачено выпалил мой кавалер, но тут же проследил за моим взглядом, и вздохнул. — Ясно…
— Добрый вечер, — проговорил младший принц империи, и коротко кивнув замер рядом с нами.
— Привет, Дери, — ленивым тоном отозвался Шей. — Ты зачем мне девочку пугаешь? Она от одного твоего вида побледнела до уровня белил.
— Разве я кого-то пугал?! — усмехнулся брюнет. — Кстати, даже не удивлён, что вы спелись.
Я переводила ошарашенный взгляд с одного парня на другого, и всё никак не могла понять, что же я упускаю? Какую-то мелочь, но такую существенную, что при её наличии у меня на многое бы открылись глаза.
— Вижу, Трил, хорошим манерам тебя так и не обучили. Где же твоё приветствие? Где поклоны, реверансы? Ты бы хоть головой кивнула, — издевательским тоном добавил Дерилан.
— Простите… — прошептала я, не в силах справиться со странным жутким оцепенением. Но тут меня снова спас Шей.
— Дери,
спокойно. Давай не сегодня, а?! — проговорил он, приобнимая меня за талию, и придвигая к себе под бок. — А если это для тебя так важно, я могу пообещать, что сам обучу её основам придворного этикета, а заодно расскажу, как нужно общаться лично с тобой.— Нет уж, спасибо. Знаем мы твои способы обучения, — на лице брюнета появилась кривая усмешка. — И вообще, не надо делать из меня монстра. Кстати к вам я подошёл исключительно для того, чтобы передать нашей дорогой Трил, что аудиенция у императора состоится через пару минут. И даже хотел проводить её, но… думаю, она предпочтёт твоё общество.
— Какой ты сегодня догадливый, — выпалил Шей.
— Не язви, братец. Тебе со мной ещё жить, — с этими словами он развернулся и направился к выходу из зала, а я, наконец, получила тот мелкий клочок головоломки, которого так не хватало для создания общей картины.
— «Братец», — протянула, поворачиваясь к Шею. — И как я понимаю, пялились на нас совсем не из-за меня.
— Ну… Трил. У всех свои семейные заморочки. Не обращай внимания, — попытался отмахнуться он.
— Значит… Шиан, так? — продолжала я. Почему-то в душе появилось такое мерзкое ощущение, что меня специально затянули в какую-то глупую игру, в которой я совершенно ничего не понимала.
— Это ничего не меняет, — куда более строгим тоном, проговорил он.
— Меняет, Ваше Высочество, и насколько сильно, мне не так давно продемонстрировал ваш брат. А сейчас, прошу меня простить, но мне нужно идти на встречу с вашим отцом, — я слегка присела, склонив голову в почтенном поклоне, и развернувшись, отправилась к ректору. Пусть лучше меня проводит он, а то мало ли… вдруг сорвусь и лишу империю её законного наследника. Или сразу двух.
Шей так и остался стоять в центре зала, хотя я буквально затылком чувствовала, что он на меня смотрит. Но в тот момент, когда мистер Беридор уже собирался препроводить меня к императору, я снова почувствовала на своём плече знакомую руку, а над ухом прозвучали слова:
— Не утруждайтесь, господин ректор. Я провожу мисс Сиерлен сам. Мне всё равно хотелось бы присутствовать на аудиенции.
— Конечно, Ваше Высочество. Как вам будет угодно, — ответил ректор, а меня осторожно развернули, и повели к выходу. Естественно, я не сопротивлялась. Да и как?! Представляю, как бы это выглядело: какая-то замухрышка в очках вырывается из рук кронпринца на глазах у всего зала.
А тем временем Шей хозяйским жестом обнял меня за плечи, и с невозмутимым выражением на своём смазливом лице, повёл по коридорам. Когда же звуки музыки стихли, а на пути перестали встречаться люди, я резким движением скинула с плеча его руку.
— Насколько я знаю, это противоречит вашему… этикету, — процедила сквозь зубы.
— Да?! — с наигранным удивлением выдал Шей. — Иногда он запрещает слишком многое, но мне на это плевать, — он остановился напротив меня, и в его глазах промелькнуло просто дикое раздражение. — К примеру, этикет не даёт право кружить девушку при встрече, а я тебя кружил… — он сделал шаг ко мне, и я невольно отступила назад. — Он запрещает танцевать с одной дамой более трёх танцев за вечер, а я всё время уделял только тебе… — Шиан сделал ещё шаг, а я упёрлась спиной в стену полутёмного коридора. — И уж тем более, он запрещает целовать девушек, вот так… без согласия их родителей на брак, — его лицо оказалось очень близко, а в следующую секунду я ощутила на своих губах, прикосновение его губ. Руки мои Шей предусмотрительно поймал, как будто ожидал сопротивления, но… я не сопротивлялась.