Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Карманная катастрофа
Шрифт:

Лишь увидев её вблизи, я понял, что у девушки азиатская внешность. Об этом ясно говорили как характерные черты лица, обрамлённого небрежной причёской, так и разрез выразительных бледно-голубых глаз, выжидающе смотрящих на нас с Жорой. Включив интерфейс, я узнал, что девушку зовут Иназума. Вроде бы, это как раз что-то японское.

Дядя Жора, тем временем, подвинулся в сторону на лавке и приглашающе махнул рукой.

— Садись, девочка, — добродушно позвал он.

Я глянул на старика, но возражать не стал. Обсудить наши вопросы можно и потом, а у старого гнома при виде чуть ли не подростковой внешности Иназумы, явно включился «Режим Дедушки».

Большое спасибо, — слегка поклонилась она, полностью отличаясь от той личности, что недавно вошла в таверну с пинка. — Но лучше зовите меня Иназумой, а не…

Договорить она не смогла, так как несчастная дверь в таверну вновь оказалась открыта бесцеремонным пинком. Вот только в этот раз на пороге оказалась не очередная хрупкая девчушка, а плечистые головорезы с оружием наголо. И меня мгновенно одолело плохое предчувствие.

Передний головорез, оглядев зал и увидев наш столик, вне всяких сомнений ткнул острием копья в нашу сторону. Его товарищи, без особой спешки, тут же двинулись через зал, раздвигая зевак. Я подозревал такое развитие событий. Однако, не рановато ли? Торги ведь ещё даже не начались!

— Эмм, Иназума, лучше бы тебе уйти, — негромко предупредил я девушку, поставившую поднос с едой на стол и хмуро наблюдающую за приближением проблем. — Эти парни нам не друзья.

— Догадываюсь, — коротко бросила она и на её поясе отобразилась перевязь с чуть изогнутым клинком в чёрных лакированных ножнах.

— Это ты Валерьян? — ухмыльнувшись, спросил копейщик, когда его отряд взял наш столик в полукольцо.

— Нет, ты обознался, — нагло соврал я, незаметно вытаскивая из пазов в поясе по паре флакончиков.

— Шутник, значит, — сплюнул тот и нехорошо улыбнулся. — Короче, Альде передаёт тебе послание. И тебе придётся его выслушать.

После чего копьё, ещё секунду назад спокойно лежавшее у него на плече, устремилось прямо к моему лицу.

Глава 21. Из огня да в полымя

Жора, Валерьян и Иназума

Таверна в Ариозо

Когда наконечник копья тускло сверкнул в отблесках светильников таверны, я уже мысленно приготовился к встрече с алтарём воскрешения. Копейщик оказался чертовски быстр и я даже не успевал бросить под ноги его шайке приготовленные флакончики. Но его удар так меня и не достиг. Раздался оружейный лязг и копьё оказалось отброшено в сторону ударом чёрного меча.

— Котэ! — рявкнул не растерявшийся Жора и рывком опрокинул массивный стол на бок, одновременно затаскивая туда отразившую удар девушку.

Прежде, чем даже сообразил, что к чему, руки уже машинально бросили флакончики к потолку, а сам я закатился за толстую столешницу.

— Надое!.. — начал причитать Йорик, но взрыв сразу же прервал его возмущение.

Полностью от урона укрытие, конечно же, не спасло - но немного ослабило удар взрывной волны и прикрыло от распустившегося пламени. И, вместо красочного полёта, нашу троицу просто отбросило к стене вместе с горящими обломками стола. А вот остальной части таверны повезло меньше.

Больше всего, конечно, досталось приятелям Альде. Копейщик, люто матерясь, висел под потолком, зацепившись стальными поножами за люстру. Его приятелей живописно раскидало в самые неожиданные места таверны. Кто-то повис на лосиных рогах, прибитых над камином. Ноги другого торчали

из-за стойки тавернщика. Остальные смешались с толпой других пострадавших.

Стихла развесёлая музыка и если бы не стоны, жалобы, а так же неостановимые потоки ругани с потолка, могло сложиться впечатление, что я заработал контузию. Музыка, как оказалось, стихла по довольно банальной причине - её играли гномы-барды и они тоже попали под удар. В данный момент они бережно сдували мусор со своих скрипок и рассаживались по местам, намереваясь продолжать.

— Драпать надо! — я приподнялся и потянул за собой мечницу и гнома. — Сейчас нас или эти завалят, или стража!

После такой свалки можно даже не сомневаться, что моё имя в данную минуту алее всех алых. Судя по мигнувшей полоске опыта, кто-то тут даже помер.

— Эй, да это же те хмыри из термитника! — заорал вдруг кто-то. — Даю сто голды за голову любого из их компашки!

Да вы шутите! Я глянул в ту сторону и увидел смутно знакомое лицо. И пусть я не смог бы сказать с точностью что-то в духе «Ба, да это же тот самый парень!», по одной лишь его реплике можно было понятно, кто это. И насколько большой и мстительный у него оказался на нас зуб.

— Погодь, котэ, — хитро прищурился дядя Жора и заорал во всю мощь своих лёгких. — Братцы, выручай, гномов бьют!!!

Из кучек разбросанных игроков и аркадийцев тут же донеслось:

— Гномов бьют!

— Гномов бьют!

— Гномов бьют!

Один за другим на свободу выкатывались бронированные и не очень колобки с бородами, немедля обнажая оружие и злобно вращая глазами.

— Ну? — сплюнул один из них, габаритами напоминавший бочку с секирой.

— Вали остроухих! — весело крикнул кто-то из толпы, в то же мгновение гномы-барды, переглянувшись, заиграли какой-то лихой цыганско-еврейский мотивчик и в таверне началась настоящая мясорубка.

— А вот теперь бежим! — Жора хлопнул по плечу меня и Иназуму, и мы припустили к двери, что есть мочи

— Что? А как же веселье? — раздосадованно взвыл за спинами Йорик. — Сами взорвали, а досмотреть не дают!

С черепом можно было согласиться, можно было оспорить, но всё это не отменяло необходимости бежать из таверны как можно дальше. А лучше - и из Ариозо тоже.

Прости, Иназума, — извинился я на бегу. — Ты всё же влипла из-за нас.

— Если бы я не хотела влипать, я бы не обнажила Бенкей, — на удивление спокойно ответила она.

— Бенкей? — спросил Йорик.

— Мой меч, — с теплотой в голосе пояснила девушка и похлопала висевший на поясе клинок.

Дождь всё ещё не прекратился, но шёл уже значительно тише, чем прежде. Шлёпая по лужам и ручейкам не успевающей сливаться вниз воды, мы бежали в сторону торговой площади. Как подсказывала карта, это был самый короткий путь до ближайшего лифта из города. Но, когда мы пересекли мостик и уже добежали до середины площади, наперерез нам выбежал патруль из трёх стражников.

— Куда теперь? — спросил дядя Жора.

— Чёрт знает! — взвыл я. — Фиг пойми эту карту!

— Стоять на месте, преступное отродье! — уже доносилось до нас.

— Взрывайте стражу, — коротко бросила Иназума, с тихим шелестом обнажая свою катану. — И в группу возьмите. А то опыт пропадёт.

— Эй, девчуля, ты что задумала? — забеспокоился Йорик.

Я бросил недоумённый взгляд на Жору, но тот лишь развёл руками. Не имея других вариантов, я решил положиться на девушку, кинул ей приглашение в группу и отправил в полёт горзитовый флакончик.

Поделиться с друзьями: