Каслфор. Город тайн
Шрифт:
– Выяснилось, что у нее дневник Спенсер, а там слишком много того, о чем никто не должен знать. Тейдж попросил меня помочь, прежде чем дневник окажется у полиции, и я все это придумала. К счастью, летом я купила такую же сумку, как у мисс Рэй. Но нам нужно было, чтобы она вышла из кабинета. Тогда бы я смогла обменять сумки, ведь дневник она носит с собой. Бабблс отвлек ее какой-то чепухой: попросил поговорить об Ивейн и о том, что он видел в душевой. В это время Харди должен был пробраться в ее кабинет и на всякий случай проверить, нет ли там дневника. Они не особенно поверили Дейлу, который уже обыскал кабинет. Похоже, дневника там и вправду не оказалось, потому Кэл в согласии с планом «б» привлек внимание
Изабель потрясла головой, словно хотела вытряхнуть из нее все то, что услышала, потому что ничего не поняла. Кэрри, которая соображала получше, коварно усмехнулась.
– Открывай уже, Элли.
– Итак…
Расстегнув молнию на сумке, Эллисон заглянула внутрь и торжественно вытащила из ее недр бирюзовый блокнот.
– С ума сойти! – хихикнула впечатленная Изабель. – Давайте прочтем?
– Разумеется, мы прочтем, – ухмыльнулась Эллисон и раскрыла, как она думала, дневник Спенсер.
Все три девушки в предвкушении склонились над первой страницей и в непонимании переглянулись. На той каллиграфическим почерком было выведено “Габриэль Лаура Вэнс. 2021 год”. Пролистав следующие страницы, Эллисон увидела длинные списки дел на каждый день начиная с первого января, которыми без сомнения могла заниматься только самая скучная, занудная и загруженная девушка в школе.
– Это… ежедневник Вэнс? – воскликнула Эллисон в полнейшей растерянности. – Но почему он у мисс Рэй?
– Смотри, это выпало, – Кэрри протянула ей какую-то записку, которую подобрала с травы.
Положив ежедневник на колени, Эллисон раскрыла записку и прочла ее вслух: «Не совсем то, что вы ожидали?» Девушки умолкли, потрясенно обдумывая происходящее.
– Получается… – испуганно забормотала Изабель. – Получается, мисс Рэй знала, что вы хотите украсть дневник Спенсер и подложила вместо него это?
Эллисон медленно опустила руку с запиской и посмотрела перед собой искрящимся от напряжения взглядом. Если дело так и обстоит, ее ждут большие неприятности…
Глава 5
Вернувшись в Черри Хилл после ужина, Ивейн немедля приступила к сборам. Встреча с Дейлом в парке у озера весь день не давала ей покоя. Это было первое радостное событие в череде мрачных школьных будней, наполненных страхом и тревогой.
Мучаясь на уроках, впервые показавшихся ей ужасно долгими и нудными, Ивейн нетерпеливо ожидала наступления вечера, раз за разом представляя себя счастливой и смеющейся, пока они с Дейлом бредут по берегу озера в свете луны и разговаривают о всякой чепухе, как самые обычные подростки.
После их первой встречи на Вечере Открытия между ними как будто протянулась невидимая тончайшая нить. Только так Ивейн могла объяснить то странное и необъяснимое доверие, которое она испытывала к Дейлу, несмотря на грязные школьные слухи и гневные увещевания Габриэль.
Когда они встречались глазами на завтраке в обеденном зале или украдкой улыбались друг другу, встретившись во дворе на большой перемене, в душе у Ивейн растекалось приятное тепло, и в такие мгновения она казалась себе совершенно счастливой.
Ей нравилось его внимание, смущенные улыбки, взгляды из-под ресниц и то, как он неотрывно наблюдал за ней, думая, что она не замечает этого. Когда Дейл на нее смотрел, она невольно расцветала, потому что ощущала в нем робкую, но потому искреннюю влюбленность. Среди грязи, страха и злобы, которыми дышали стены этой школы, светящиеся обожанием глаза Дейла вселяли в нее надежду на то, что все будет хорошо.
То, что исходило
от Дейла, не шло ни в какое сравнение с грубыми и порой пугающими попытками Марлона обратить на себя ее внимание. Он досаждал ей день ото дня, подходя в коридоре и спрашивая напрямую, свободна ли она вечером и не хочет ли увидеться. Марлон говорил так, словно она была обязана принять его ухаживания, и всякий раз удивлялся, когда в ответ слышал «нет» или «я занята».Видя эту разницу, Ивейн потому и отказывалась верить обвинениям Габриэль в адрес Дейла. Ну не мог он быть таким же, как Марлон. И пусть Дейл оказался вовлечен в дела этого клуба, который в школе воплощал в себе чуть ли не вселенское зло, но он не был согласен с тем, что происходило.
Его роль в событиях, связанных со смертью Спенсер, пока еще была неясна ей, но одно Ивейн знала точно – даже если Дейл в чем-то и виновен, то лишь потому, что сам оказался в ловушке и боялся за свою жизнь. Марлон использовал его доброту и чувство вины, чтобы втянуть в свои темные дела.
Ивейн хотела бы объяснить все это Габриэль, чтобы та поверила ей и перестала, наконец, сомневаться в Дейле, но они не разговаривали. Отголоски их утренней ссоры звучали и сейчас. Демонстративно игнорируя ее, Габриэль в наушниках лежала на своей кровати. Она согнула ноги в коленях, тем самым закрывшись от нее, и читала какую-то толстенную книгу. Было обидно и неприятно, что они разругались из-за такой мелочи, но Ивейн решила не уступать, ведь это она права, а Габриэль ошибается.
Ивейн надела нежно-голубой свитер, покрутилась в нем перед зеркалом и решила остановиться на нем. Ее голубые глаза сразу же выделились, и она только слегка прошлась по ресницам тушью, а на губы нанесла бледно-розовую помаду с жемчужным сиянием. Дополнив образ маминым кулоном в виде ракушки, Ивейн довольно улыбнулась своему отражению. Из-за холодной промозглой погоды ей придется идти на свидание в джинсах, свитере и куртке, но Ивейн надеялась, что Дейлу она понравится и такой.
Уже надевая куртку, Ивейн удивленно услышала голос Габриэль за спиной:
– Тебе лучше взять с собой телефон. На всякий случай.
Ивейн так и собиралась поступить, но теперь из упрямства взяла свой телефон с кровати и положила его на тумбочку, подсоединив к зарядному устройству. Опустив книгу, Габриэль неодобрительно проследила за этим и, вздохнув, еще более недовольная вернулась к чтению.
И она ее еще осуждает? После того, как мисс Рэй застукала их с Кэлом Харди в своем кабинете? Об этом страстно судачила вся школа, дождавшись первой сочной сплетни в году, но Габриэль хранила молчание. Она даже на ужин не пошла. Наверное, стыдилась своей поруганной добродетели. Кто теперь станет слушать ее нравоучения? Ивейн фыркнула и вышла из комнаты, слишком громко захлопнув за собой дверь в порыве возмущения.
Габриэль вздрогнула от этого звука и с облегчением отбросила от себя невыносимо скучную энциклопедию, посвященную истории восемнадцатого века, которую она листала для отвода глаз. Она не хотела показать, что беспокоится и переживает за Ивейн, все-таки осмелившуюся пойти на свидание с Дейлом. И о чем она только думает? С ней вздумал поиграть Смотритель, а она встречается с парнем, который, как член элитного школьного клуба, выступает орудием всех его кровавых дел. Вот же идиотка!
Хотя, чем она лучше? Угораздило же ее зайти в кабинет мисс Рэй, пока там находился проклятый Кэл Харди! То, что им попросту нельзя находиться в закрытом помещении и взаимодействовать, все равно, что прописная истина, тысячу раз подтвержденная опытным путем. Они как два несовместимых элемента, которые при соединении превращаются во взрывоопасную смесь. И словно в доказательство этого сегодня произошел взрыв, который разорвал на кусочки всю ее устоявшуюся, размеренную, четко спланированную жизнь.