Катастрофа для Темного лорда
Шрифт:
— Убью! — заорал Лиар и, прижав к стене хозяина таверны, прошипел ему в лицо: — Говори, кто и зачем ее забрал? Иначе от тебя и твоей забегаловки останется только пепел.
— Стражники, господин демон… — охнул круглый, как колобок, мужичонка и затряс сразу тремя подбородками. — Здесь был один из придворных колдунов… Он сказал… Будто ваша подруга оборотень-саламандра.
Волшебных существ мало где уважали, особенно в таких вот маленьких провинциальных городишках. Так же, как демонов и темных магов. Но чтобы вот так в открытую напасть — такого прежде не случалось.
— Пощадите!.. — воскликнул
Лиар не мог успокоиться и не хотел. Все, что ему было нужно, так это немедленно вернуть Сесси.
— Куда ее отправили? Отвечай!!!
Хозяин таверны подозрительно обмяк и сполз по стене. Кажется, потерял сознание от страха.
— Известно куда, повели к градоначальнику, — ответил за него Темный лорд.
— Но зачем?!
Лиар обернулся к нему, позабыв о хозяине таверны.
— Тоже известно, к сожалению, — спокойным, но полным скрытой угрозы тоном произнес Гектор. — Разве ты не знаешь об особых способностях саламандр?
— Выделять яд? — предположил демон. От страха за Сесси он потерял способность мыслить разумно. — Исцелять любые раны? Они хотят, чтобы она исцелила дурь этого долбанутого градоначальника?
— Не совсем, — покачал головой Гектор. — Градоначальник страшится огня в любом виде. А саламандра способна потушить самый мощный пожар. Особенно такая саламандра, как Сесси.
— Он будет держать ее при себе?
— Снова нет. Боюсь, Сесси ждет куда худшая участь.
Гектор не договорил, опасаясь взрывного характера Лиара. Тот вполне мог исполнить угрозу и подпалить не только таверну, но и весь город. А меж тем стражники уже окружили нарушителей порядка, наверняка увидели яркие всполохи из окон. Темный лорд улавливал запах опасности не только благодаря собачьим инстинктам, но и собственному чутью. Тратить последние силы на кучку тупоголовых прихвостней идиота градоначальника? Нет, Темный лорд решил действовать иначе.
Тяжело поднявшись, он скомандовал «колобку»:
— Хватит придуриваться, иначе я отрублю тебя по-настоящему. Вставай и веди к этому вашему полоумному градоначальнику. У меня есть что ему предложить в обмен на саламандру. То, что действительно спасет его от огня.
Хозяин таверны подскочил так ловко, словно весил не больше подростка. В глазах его загорелись огоньки азарта: градоначальник обещал щедро одарить любого, кто спасет его от проклятья. Наградить щедро.
— Благородный господин прав, нельзя оставлять девушку в беде, — решил подлизаться «колобок». — Вы даже не представляете, сколько беззащитных саламандр уже погибло. Градоначальник Диндар сшил себе плащи и перчатки из их кожи. Да только вещи эти горят, как самые обыкновенные.
Напрасно он это сказал. От этих слов Лиар испытал такую злость, что таверна все же возгорелась, и людям пришлось покидать ее в срочном порядке. Стражники бросились тушить пожар заклинаниями, а хозяева подручными средствами — песком, водой и собственными плащами.
Темный лорд, воспользовавшись общей суматохой, сделал демона невидимым. И безвредным.
—
Как же не хочется тратить силу на такую глупость, — недовольно проговорил Гектор и поморщился, почувствовав, как пес дрожит и скулит, испуганный огнем и людской паникой. — Зачем тебе понадобилось жечь таверну? Так ты Сесси не спасешь, а на нас натравишь всю городскую стражу. Прикажешь тратить дар на усмирение этих деревенщин?— Какого Света ты заблокировал мои силы?! — взвыл Лиар. — Немедленно расколдуй и дай мне спасти Сесси.
— Тебе даже до дома градоправителя не дадут дойти, сам слышал, сколько у них противопожарных средств. Наверняка и против огненных демонов есть пара артефактов.
— Предлагаешь стоять здесь и ждать, пока Сесси лишат жизни?!
— Сначала надо было спросить, а после возгораться от ярости. Есть более разумный способ решить проблему, не тратя лишней мощи — она нам еще понадобится для борьбы с Демеосом. А пока следуй за мной.
Стражники видели, как этот высокий господин с длинными белыми волосами заставил демона испариться. Но сами не решились к нему подойти ближе, чем на несколько шагов.
— Ты арестован!.. — как-то неуверенно произнес главный. — Тебе придется предстать перед справедливым судом господина Диндара. Прямо сейчас!
— Вот и отлично, — спокойно согласился Гектор. — Я как раз к нему собирался. Не проводите?
Диндаром оказался низкорослый, полноватый маг восьмого уровня. Дар не мог помочь избавить его от проклятья. Но дал понять, что за ночной гость объявился в его доме.
— Т-темный лорд? — дрожа всем плотным телом, испуганно поинтересовался градоначальник. — В-вы ли это.
— Допустим, — кивнул Гектор Клетос. — Проезжал мимо, решил поужинать. А твои люди у меня кое-что забрали. Даже удивительно, столько стражи кругом, а преступность процветает.
Полнощекое лицо Диндара посерело, а маленькие черные глазки забегали, словно ища предмет, на котором можно остановиться. Смотреть в сторону Тёмного лорда малоодаренный маг всерьез опасался. Ему и одного жуткого предсказания достаточно.
— Боремся, как можем… — невразумительно отозвался градоначальник и на всякий случай отошел подальше.
Гектор сурово усмехнулся. Диндар не знал, сколь слаб сейчас Темный лорд и как долго ему приходится восстанавливать силы после любых чар. На этом можно было сыграть.
— Так и будешь придуриваться, или все же отдашь саламандру?
Диндар подпрыгнул на месте и спрятался за спину одного из стражников.
— В наш город запрещено провозить саламандр. Так и быть, такого могущественного мага я не стану наказывать. Но саламандру не отдам.
Последние слова градоначальник прошипел очень тихо, но Гектор разобрал.
— Вот как? — хмыкнул он. — А если я предложу тебе компромисс?
— Какой? — заинтересовался Диндар и даже выглянул из укрытия.
— Ты ошибся, считая, что кожа саламандры спасет тебя от огня. То, что тебе нужно, вовсе не живое существо, а минерал с одноименным названием. На востоке его именуют «Горный лен». И, к твоему счастью, я знаю, где его достать.
Диндар побежал к Темному лорду, семеня короткими ножками. На его полнощеком лице отобразилось такое неземное блаженство, словно ему пообещали вечную жизнь.