"КАТРИОНА", ГОД 3217. КОСМИЧЕСКАЯ ЛЕТОПИСЬ (Главы 1 - 12)
Шрифт:
– А как ты протащишь своего Лаврова наверх?
– спросил Джек, запил вяленое мясо чаем из термоса и пошел в душ, - Ну, допустим, я загипнотизирую охрану, и нам его отдадут. А дальше?
– Я поменяю арестантские бирки, - объяснил Маэда и вздохнул, - Тот человек, с которым тебя привезли на нулевой уровень, ночью умер. Ему отбили все почки. Он был новичком, его не сразу хватятся. Лавров воспользуется его данными, чтобы выбираться на поверхность. Я уже договорился, чтобы в компьютере кое-что подправили, стерли те штрафные баллы, которые вы оба набрали за драку, - он снял со стены фонарь "летучая мышь" и накинул ремень сумки на плечо, - Готов? Тогда пошли.
После сна, еды и душа Джек был уже в гораздо лучшем состоянии,
– Неправильно ходишь, - одернул Джека Маэда, обернувшись и увидев, что тот вертит головой по сторонам, - Привлекать внимание не нужно. Руками не размахивай, голову опусти, смотри под ноги. Будь как все.
Сам он не следовал своим указаниям, шагая с прямой спиной и поднятой головой, поскольку защитой от окружающих ему служило не только заступничество хозяина рудника, но и мрачная репутация. Дойдя до конца одного из глухих коридоров, друзья вошли в грузовой лифт. Маэда нажал цифру "10" - последний уровень перед нулевой отметкой.
– Надень вот это, - он вынул из своей сумки респиратор и протянул Джеку, а второй надел сам, - И от пыли, и иллюзия безопасности. И если застукают, не узнают. Тех, кого поймают при попытке пробраться в женскую колонию, сразу же отправляют на "-3" на целый месяц.
– Но, тебе, я вижу, это не помеха, - усмехнулся Джек под респиратором, - Дорогу знаешь хорошо.
– Поверь, там не так здорово, как кажется, - Маэда не принял шутливого тона, - Дамы на руднике специфические. Просто так на каторгу никого не отправляют. Кстати, оттуда хозяин выкупил для себя Еву. Ей дали двадцать лет.
– Что она сделала?
– удивился Джек, вспоминая пухлые губки и красные ноготки.
– Ева имела обыкновение сживать со свету своих немолодых и состоятельных мужей, - Маэда, наконец, усмехнулся, - Штук семь, наверное. Здесь она опять при не слишком привлекательном, но зато влиятельном мужчине.
– А Панайотису не страшно?
– улыбнулся Джек.
– Хозяин скучает, поэтому любит окружать себя опасными людьми, - Маэда мрачно сверкнул глазами, - Доиграется когда-нибудь.
Выйдя из лифта, Маэда и Джек оказались в начале длинного тоннеля, ведущего куда-то в толщу горы. Вход в него был загорожен решеткой и заперт на магнитный замок, но у Маэды был самодельный ключ. Створки были ржавыми и открывались лишь на небольшую щель, проскользнув в которую, друзья вступили на нейтральную территорию, связывающую мужскую колонию с женской. Маэда достал приготовленный фонарь и зажег красноватый огонек.
– Три километра пешочком, - сказал Маэда, запирая ворота, чтобы открытые створки не привлекли внимания охраны, - Прибавим шагу. Если все получится, нам нужно будет до ужина спуститься на минус второй уровень.
Тоннель петлял, его потолок иногда понижался, заставляя нагибаться, а ширина прохода то сужалась, то увеличивалась. В конце трехкилометрового коридора находились такие же ржавые ворота, как в начале. Маэда отпер их вторым магнитным ключом.
– Милости прошу, - сказал он, пропуская Джека вперед, - Мы с тобой теперь, как козлы в огороде, но не забывай вести себя так, как я учил. У меня, конечно, все схвачено, но об осторожности
надо помнить всегда.Они нашли еще один грузовой лифт и поднялись на пару уровней. Обстановка вокруг ничуть не отличалась от той части рудника, которую друзья покинули. Выйдя в коридор из лифта, они сразу же наткнулись на надсмотрщика. Вернее надсмотрщицу. Джек вздрогнул, увидев, что к ним идет крепкая смуглая женщина в форме, с электрическим пистолетом и шоковой дубинкой на поясе.
– Сона, привет, - сказал Маэда, останавливаясь рядом с лифтом.
– Колдунчик-джан, дарагой!
– охранница радостно всплеснула руками и попыталась приобнять Маэду, но он выскользнул.
– Ну, как у вас дела?
– спросил он.
– Нормально, - Сона беспечно махнула рукой, - Только двое заболели на "-6". Они в карантине.
Маэда недовольно покачал головой, но ничего не сказал.
– Вот это раздай своим сотрудницам. А это заключенным, - он вынул из сумки два длинных тюбика с какими-то пилюлями, - Я на кухню, у меня дело срочное.
– Я провожу на всякий случай, - предложила Сона и оценивающе оглядела Джека, - Новенький? Хороший мальчик.
Джек сделал вид, что глух и нем, а за одно и слеп. Опустив глаза, как его учили, он поспешил за Маэдой. Через пару поворотов охранница оставила их одних, свернув в другую сторону. Присутствие кухни угадывалось издали. Запахи дешевой синтетической еды не казались приятными и в душном спертом воздухе вызывали скорее легкую тошноту, чем аппетит. Рвотный позыв вызвал и вид существа, обитавшего в подсобном помещении кухни, куда Маэда привел Джека через черный вход. В длинной комнате с низким потолком горел холодный люминесцентный свет, воздух был жарко нагрет электрическим камином, вмонтированным в дальнюю стену. Рядом с ним на расшатанном кресле-качалке сидело седое сгорбленное создание в непонятного цвета лохмотьях, явно никогда не знавших стирки. Морщинистое лицо этого существа украшали седые усы под горбатым носом и жесткие волоски щетины на подбородке. Пальцы с желтыми обломанными ногтями держали карманную компьютерную игру, которая поглощала все внимание своего владельца. Глядя на человека в кресле, Джек подумал, что это мужчина. Но, когда существо заговорило, он понял, что перед ним женщина - неряшливая и безобразная старуха.
– Кто это тут пожаловал?
– проскрипела она, отрываясь от игрушки, - Мой хороший маленький доктор! Ну, иди сюда, чего стоишь в дверях?
Маэда почтительно поклонился и снял респиратор.
– Здравствуй, Лиза. Выглядишь чудесно. Радикулит, вижу, не беспокоит?
– Ох, спасибо, золотце, - бабка, похожая на ведьму из сказки, прижала сморщенные ладони к сердцу в жесте благодарности, - Кабы не ты, я б и разогнуться не смогла. А кого это ты привел?
Она заинтересованно поглядела на Джека, стоявшего в дверях, и он невольно оробел под цепким пронизывающим взглядом.
– Вот родственника встретил, - Маэда хлопнул Джека по спине, подталкивая вперед, - Двоюродный братуха.
– Удивительное сходство, - ехидно проскрипела Лиза, оглядев голубоглазого и русоволосого Джека, - Он мне нравится, красивый. Иди, мальчик, посиди с Лизой.
Она подвинулась, освобождая часть кресла. Маэда взглядом приказал Джеку слушаться. С трудом дыша от отвращения, Деверо был вынужден подойти и присесть рядом со старухой. Лаза довольно улыбнулась и обхватила его за плечи своей костлявой рукой.
– Ласковый, уважительный к старшим, - одобрила она и вопросительно повернулась к Маэде, - А что ты мне принес?
Маэда вынул из сумки мягкий серый футляр, предназначенный для хранения бьющихся предметов. Джек понял, что внутри ампулы с морфином.
– Ах, ты моя лапушка!
– старуха молитвенно сложила руки, глядя на футляр, - Не забываешь Лизу, спасибо тебе, солнышко. Дай бог тебе невесту хорошую.
– Это подождет, - улыбнулся Маэда, положив футляр на силовой столик рядом с камином, - Мне нужны чертежи уровня "-2" в мужском отделении.