Keeping 13
Шрифт:
— Все время, — простонала Клэр. — И я знаю, что он к ним прислушивается. — Вздохнув, она добавила: — Он просто предпочитает не слышать их.
— О, боже милостивый, — пробормотала Лиззи. — Этот мальчик — осед.
— Но Джонни не такой. Он выслушает, Шэн. Он всегда слышит тебя. О, вот, возьми это.. — Бросив мне перманентный черный маркер, Клэр улыбнулась. — Запиши что-нибудь на диск, когда закончишь, чтобы он не принял это за одно из творений Джерарда.
— Ты такая крошечная, это отвратительно, — простонала
Это, должно быть, голод, неохотно подумала я. Радуйся, что ты никогда не испытывала подобных болей. — Я плохо выгляжу? — Прохрипела я, нервничая, когда взглянула на свой наряд. — Я в порядке?
— Нет. — Она вздохнула и подвела меня к зеркалу в полный рост в семейной ванной Биггсов. — Ты выглядишь потрясающе и безупречно, и прямо сейчас я тебе отвратительно завидую.
— Та-ак, — пискнула Клэр, размахивая кисточкой для нанесения тонального крема в руке. — Ты выглядишь как… как… сексуальная сучка!
Не сводя глаз с зеркала передо мной, я оценила свой внешний вид и прерывисто вздохнула. — Вау.
— Я знаю, — понимающе согласилась Клэр. — Горячая штучка.
— Я так замерзну, — прошептала я, любуясь красным платьем с коротким вырезом, в которое Клэр практически силой затащила меня. Она сказала мне, что это платье, но я знал, что она лжет, потому что я точно помнила, как восхищалась таким же красным вырезом в прошлом месяце, когда она надевала его с джинсами. Честно говоря, на мне было платье длиной до середины бедра. С другой стороны, оно было облегающим и не свисало с моего тела, как большинство вещей, которые я носила.
— В куртке тебе будет тепло, — поправила Лиззи, снимая черную кожаную куртку, которая была на мне.
— А юбка для облегчения доступа, — хихикнула Клэр. — Просто шучу. Эй, какой у тебя размер обуви?
— Третий, — ответила я, настороженно разглядывая себя в зеркале. Мои губы были кроваво-красными в тон платью, а глаза дымчатыми. Мои волосы были взъерошены в намеренно неряшливый высокий конский хвост, который все еще достигал моего локтя в длину.
— Боже, насколько это несправедливо? — Проворчала Лиззи. — Я бы убила за то, чтобы у меня были маленькие ножки.
— У мамы четверка. Хм. Дай мне секунду, — пробормотала Клэр, прежде чем выскочить из ванной. Она вернулась через несколько минут с парой черных туфель на каблуках. — Идеально.
Я с опаской посмотрела на шестидюймовые каблуки. — Я не уверена, что это хорошая идея.
— Это отличная идея, — уговаривала она, а затем опустилась на колени и надела туфли мне на ноги, прежде чем я успела возразить. — Боже мой, ты как кукла Братц с этими большими выпученными глазами и такими волосами, — взволнованно сказала она, вставая, чтобы оценить мой внешний вид. — Ты такая милая, что это причиняет боль.
— Ну, она же не кукла, Клэр, — напомнила ей Лиззи. — Она личность, и она выглядит… прекрати! — Отбросив расческу, которую Клэр медленно продвигала ко мне, Лиззи улыбнулась. — Ты выглядишь великолепно, Шэн.
— Ты уверена, что мне не стоит надевать лифчик? — Спросила я, чувствуя себя неловко.
— Нет, — фыркнула Клэр. — Тебе
ни в коем случае не следует носить бюстгальтер! Это испортит весь наряд.— Шэн, если бы мне сходило с рук отсутствие лифчика, я бы свободно бродила по городу 24/7, - сказала Лиззи, сжимая мое плечо.
— Я тоже, — поддержала Клэр. — Выставь напоказ свои крошечные сиськи, девочка.
— Тебе не кажется, что это немного коротковато? — Спросил Хьюи, приподняв бровь и прислонившись к двери ванной. Нахмурившись, он добавил: — Я чувствую, что мне нужно снять свой джемпер и надеть его на тебя.
— Заткнись, Хью! — Прорычала Клэр. — Оставь ее в покое.
— Достаточно справедливо. — Подняв руки в знак поражения, он сказал: — А теперь убирайся из ванной, ладно? Мне нужно собраться. Я забираю Кэти через полчаса.
— Кэти… — Передразнила Клэр, хлопая ресницами. — Не забудь вымыть Вилли для Кэти.
— С тобой что-то не так, — ответил Хьюи, хмуро глядя на сестру. — Мама с папой привезли домой из больницы не того ребенка. — Повернувшись ко мне, он добавил: — Кстати, Джонни припарковался снаружи.
Мои глаза расширились. — Кто это?
— Ура, пошли! — Захлопав в ладоши, Клэр оттолкнула Хьюи бедром с дороги. — Я так взволнована.
— Успокойся, — проворчала Лиззи. — Ты не пойдешь.
— Я так воодушевлена, — ответила Клэр. — Я живу ради этого.
39
ВЕЧЕР СВИДАНИЯ
ДЖОННИ
Вымывшись наполовину под душем, который, должно быть, был самым быстрым душем, известным человечеству, я перерыл свой гардероб, пытаясь найти что-нибудь еще, кроме майки и толстовки с капюшоном. Господи Иисусе, мое сердце не переставало биться с тех пор, как я получил это сообщение от Шэннон ранее этим вечером.
S: Вместо этого ты можешь заехать за мной. Я дома у Клэр. Я буду ждать тебя. ХХ
Я понятия не имел, что здесь происходит, и меня это волновало еще меньше, потому что от мысли проводить время со своей девушкой вне школы у меня кружилась голова. Всю неделю мне приходилось довольствоваться тем, что я видел ее в коридорах и уделял несколько скудных минут за обедом, но теперь? Теперь она должна быть одна на всю ночь. Благодаря Иисуса за то, что именно сегодня моя мать решила вернуть мне ключи от машины, я метался по своей спальне с торчащей изо рта зубной щеткой и стекающей по подбородку пастой, пытаясь найти что-нибудь приличное из одежды.
Это было свидание?
Хотела ли она, чтобы я пригласил ее куда-нибудь?
Должен ли я?
Что, черт возьми, я собирался делать?
Как насчет презерватива?
Должен ли я?
Нет!
Прекрати это!
Даже не искушай себя.
Черт…