Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Кетхен из Гейльброна
Шрифт:
Где император наш? Где Теобальд?

Император (сбрасывает плащ, так же как и Теобальд)

Они здесь оба!

Кетхен (встает)

Господи! Отец!

(Бросается к Теобальду, он ее обнимает.)

Готшальк (про себя)

Сам император! Вот он! Право слово!

Граф фом Штраль

Божественный!
Как мне тебя назвать?
Прочел я верно?

Император

Видит бог, что верно. С ней херувимы дружат: император Гордиться может дочерью такой. Возвысилась она перед людьми, Как высоко стояла перед богом. Кто в жены хочет получить ее, Пускай меня о том, как должно, просит.

Граф фом Штраль (преклоняя перед ним колено)

Молю я на коленях: дай мне Кетхен.

Император

Что с вами, граф?

Граф фом Штраль

О, дай ее мне, дай! Иначе, для чего б ты это сделал?

Император

Ах, вот как? Только смерть дается даром, А я условье ставлю.

Граф фом Штраль

Говори!

Император (строго)

В свой дом отца ты примешь!

Граф фом Штраль

Это шутка!

Император

Ты не согласен?

Граф фом Штраль

Прямо в руки эти Приму его я, прямо в руки сердца!

Император

Слыхал, старик?

Теобальд (подводя к нему Кетхен)

Отдай ее, отдай! Связал их бог, да не развяжут люди.

Граф фом Штраль (встает и берет Кетхен за руку)

Ты мне сейчас блаженство подарил! Позвольте мне один лишь поцелуй Сорвать, отцы, с ее небесных уст. Имей я не одну, а десять жизней, Все после ночи свадебной отдам, Ликуя сердцем, каждому из вас.

Император

Пойдем! Пусть он ей разъяснит загадку!

Явление двенадцатое

Граф фом Штраль и Кетхен.

Граф фом Штраль (берет Кетхен за руку и садится рядом с ней)

Поближе сядь, моя малютка Кетхен! Я кое-что тебе доверить должен.

Кетхен

Высокий господин мой! Что такое?..

Граф фом Штраль

Сперва,
моя сладчайшая, скажу,
Что предан я тебе с моей любовью, Бескрайней, вечной, предан всей душой. Олень, что истомлен полдневным зноем И острыми рогами роет землю, Не так неистово стремится Со скал сорваться в бешеный поток, Как жажду я теперь, когда моя ты, Весенней юной прелести твоей.

Кетхен (краснея от стыда)

Исусе! Что ты, право, говоришь?

Граф фом Штраль

Прости, что часто обижал тебя Я резким словом, грубым обращеньем. Когда я только вспомню, как бездушно Отталкивал тебя, а ты сейчас По-прежнему полна любви и ласки, Такая мной овладевает грусть, Что горьких слез не в силах удержать я.

(Плачет.)

Кетхен (робко)

О господи! Да что ты? Чем взволнован? Что мне худого сделал? Я не знаю.

Граф фом Штраль

За мною, девушка, бежала ты, Изранив ноги, но с восходом солнца Я облеку их в золото и шелк. Я пышным балдахином осеню Твою головку, что на всех дорогах За мною солнце жгло. Арабский конь, Весь в золоте, тебе, дитя, послужит, Когда на зов охотничьих рогов Помчимся мы в поля. А там, где чиж Свил в бузине гнездо, построен будет Тебе приют для знойных летних дней. И в светлые просторные покои Введу я Кетхен милую мою.

Кетхен

Мой Фридрих! Мой боготворимый! Но что мне думать о речах твоих? Ты хочешь…

(Пытается поцеловать ему руку.)

Граф фом Штраль (отдергивая руку)

Нет, прости, моя услада.

(Целует ее в лоб.)

Кетхен

Нет?

Граф фом Штраль

Мнилось мне, что завтра наступило. Так что ж хотел сказать я? Да, припомнил: Одной услуги у тебя прошу.

(Отирает слезы.)

Кетхен (несмело)

Услуги? Но какой? Да ты скажи.

Пауза.

Граф фом Штраль

Ну вот. Я завтра должен справить свадьбу. И все уже для праздника готово. И ровно в полдень поведут Мою невесту к алтарю. Задумал Я торжество, где будешь ты богиней. И из любви к владыке своему Должна ты завтра это платье снять И облачиться в праздничный наряд, Что матерью моею приготовлен. Ты это сделаешь?
Поделиться с друзьями: