Кейджера Гора
Шрифт:
– Камень Лидиуса, - сообщила я.
– И где же находится Лидиус?
– поинтересовался он.
– На севере, - ответила я, и это было всё что я знала.
– И где именно на севере?
Тут я снова замолчала, поскольку мне нечего было сказать.
– На берегу какого озера лежит Лидиус? – продолжил допрос мужчина.
– Я не знаю, - неуверенно призналась я.
– Конечно, ведь там нет никакого озера, - заметил он.
– Конечно, нет, - облегчённо вздохнула я.
– А какая река там протекает?
– вдруг спросил
– Там нет реки, - наудачу сказала я, и промахнулась
– Город лежит на берегу реки Лауриус, - усмехнулся он.
Что мне было ему ответить?
– А какой первый крупный город лежит к востоку от Лидиуса? – не унимался мужчина.
– Я не помню, - отчаянно сказала я.
– Может Вонда?
– предложил он.
– Да, - попыталась угадать я ещё раз.
– Нет. Вонда находится на реке Олни. А город к востоку от Лидиуса, это - Лаура.
– Да, - простонала я, слабая, голодная и скованная цепью.
– Ты сама-то веришь, что Ты - свободная женщина? – язвительно поинтересовался мужчина.
– Да, - ответила я.
– В таком случае, Леди, где же Ваш эскорт, Ваши охранники?
– Я путешествовала одна.
– Весьма необычно для свободной женщины, - заметил он.
Мне оставалось только промолчать.
– А что же Вы делали на этой дороге?
– Путешествовала.
– И как по-вашему, где мы сейчас находимся? – язвительно спросил мужчина.
– Я не знаю, - заплакала я.
Я понятия не имела, где оказалась, и какие города лежали вдоль этой дороги.
– Смотри сюда, - велел мужчина, переворачивая меня на бок.
Теперь я смогла рассмотреть его. Передо мной стоял весьма мускулистый, белокурый молодой парень. Он отнюдь не выглядел сердитым или жестоким. Присев радом со мной и пальцем он нарисовал что-то в грязи на дне канавы.
– Что это за буква? – спросил он.
– Я не знаю, - вынуждена была признаться я.
– Аль-Ка, - объяснил он.
– Я не умею читать.
– А вот большинство свободных женщин почему-то грамотны, - усмехнулся парень.
– Мне этого не преподавали, - честно призналась я.
– У Тебя соблазнительное тело, - заметил он.
– Пожалуйста, освободите меня, - отчаянно попросила я.
– А ещё Тебя восхитительные рабские формы, - добавил он.
– Уберите с меня цепь, пожалуйста, - взмолилась я.
– Твоё тело не предполагает, что это - тело свободной женщины, -сказал парень.
– Скорее оно кричит, что это тело прирождённой рабыни.
– Я прошу Вас, освободите меня. Вы же видите, что я - свободная женщина. На мне нет клейма. Я не ношу ошейник!
– Попадаются некоторые рабовладельцы, - заметил он, - настолько глупые, что не клеймят своих женщин, и не надевают им ошейники.
– Это было бы глупо, - сказала я.
– Ну, вот и я так думаю, - засмеялся парень.
– Значит, Вы согласны, - воспрянула я духом, - раз я не в ошейнике, и без клейма, то я должна быть свободной.
– Не обязательно, - улыбнулся он, гася мой
оптимизм.– Снимите с меня эти цепи, - вновь попросил я.
– Как Тебя зовут? – поинтересовался он.
– Лита, - представилась я тем именем, которое запомнила с того времени, когда Дразус Рэнциус водил меня в дом Клиоменеса в Корцирусе.
Именно этим именем, он называл меня там, Леди Лита из Корцируса. Оно само всплыло у меня в голове, вероятно, из-за того впечатления, что оказал на меня тот визит. Помнится, что и Паблиус и Дразус Рэнциус сочли, что это подходящее для меня имя.
Вот только оба этих мужчин, и стоящий передо мной, и тот, что был на поверхности дороги, просто заржали, услышав это имя.
– Что не так? – удивилась я.
– Это – рабская кличка, - сквозь хохот выдавил из себя парень.
– Нет! – возмутилась я.
– Это - обычное имя среди рабынь, - вытирая выступившие слёзы, сказал он. – Это, и на самом деле - одна из кличек, весьма популярных среди рабовладельцев, и даваемых самым необычайно соблазнительным и беспомощным рабыням.
– Но это - также имя и некоторых свободных женщин, - заявила я.
– Что ж, вполне возможно, я полагаю, - снова прыснул парень.
– Пожалуйста, освободите меня, - попросила я.
– Лита, - позвал меня он.
– Леди Лита, - осмелилась поправить его я.
– Лита, - строго сказал он, и на этот раз я промолчала.
Я испуганно смотрела на него, ожидая продолжения.
– Лично для меня совершенно ясно, что Ты - рабыня, Лита, - заявил он.
– Ты голая. Вполне очевидно, что у Тебя нет Домашнего Камня. Ты не знаешь, где Ты находишься. Ты - неграмотна. И даже твоё имя – всего лишь рабская кличка.
– Нет! – отчаянно воскликнула я.
– Исходя из этого, - заключил он.
– Так как кажется несомненным, что Ты - беглая рабыня, Ты впредь обращаясь к нам, говоришь – Господин.
– Пожалуйста, нет, - всхлипнула я.
– Но, если выяснится, что фактически Ты - свободная женщина, как Ты утверждаешь, - заметил он, - то никакого большого вреда Тебе причинено не будет.
– Ты заговорила со мной, - удивилась она.
– Да, - кивнула я.
– Простите меня, добрая леди. Никто не хочет прочитать мне того что написано на табличке надо мной. Я прошу Вас, сделайте это.
Она приподняв свои одежды, поднялась на цементную платформу, и встала передо мной. Женщина оказалась примерно на два дюйма выше меня.
– Ты заговорила со мной, - повторила она.
– Да, добрая Леди, - призналась я.
– Ты откуда взялась? Разве Тебе неизвестно, что рабыни обращаются к свободным женщинам не иначе как Госпожа?
– Я тоже - свободная женщина, - попыталась оправдаться я.
– Я не рабыня.
– Голая, лживая рабыня! – вдруг зашипела на меня женщина.
– Я всего лишь попросила Вас о любезности, - всхлипнула я.
– Даже если бы я была рабыней, которой не являюсь, разве мы не одного пола. Мы же - обе женщины.